Моя книжная каша 3
Meki
- 14 928 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Прекрасная книга, замечательная история, никогда я не чувствовала такой легкости после прочтения. Будто ты не читал, а гулял по облакам.
Если вы решили прочитать данную книгу, то будьте готовы попасть в сказку. Конечно, тут никто не будет летать на метлах, кидаться друг в друга фаерболами и даже говорящих котов здесь не найдете, но вот мастерицу-кондитера (которая с легкостью сможет сделать леденцы из дягиля и кексы с засахаренными анютиными глазками заставляющие детей взяться за ум, вино из жимолости, которое наделяет способностью видеть в темноте, или даже кексы с лепестками роз, которые помогут влюбленным сблизиться) и своенравную яблоню вы сможете узреть.
Да и рецепт довольно прост. Как создать? Записывайте!
Вам понадобится:
Приятного аппетита!^_^

Душистая, душевная, добрая. Не книга, а необыкновенная корзинка ароматных слов. А вы знали, что рулеты с желе из лепестков сирени и печенья с лавандовым чаем наделяют людей способностью хранить секреты? Поданные к столу жареные бутоны одуванчика с гарниром из риса с лепестками ноготков обратят внимание гостей на достоинства вашего дома? Кексы с засахаренными анютиными глазками заставят детей взяться за ум, а салат из мяты с цикорием убедит, что вот-вот случится что-то очень хорошее? Надо сказать, я тоже не знала, а между делом и не заметила, как провалилась в глубокую кроличью нору – в сказку.
С первых минут и не поймешь, что меняешь измерение. Всего-то и станется, что привычное кресло закружится в вихре сказочного времени и сменится на большой уютный дом Уэверли, скромно укрывшийся за зеленой стеной жимолости. А в чудесном саду, где под дуновением легкого ветерка вздрагивает старая яблоня и шепчутся легкие травы, встретит Клэр. Перед взором пронесется, раскинув руки подобно птице, Бэй, ни на минуту не остающаяся без присмотра заботливых глаз Сидни. Этот дом, ежечасно наполняющийся шорохами и запахами, имеющий свой особый нрав и свои секреты, конечно, не всегда был таким. Ведь в нем подрастало и крепло целое поколение женщин Уэверли – красивых, манящих, имеющих свой дар – не таких как все. Судьбы каждой, так или иначе, на нем отразились. Пару десятков лет назад он казался старым и пыльным, когда в нем жила бабушка, позже с молодецким задором он распахнул свои окна навстречу двум покинутым девчушкам, теперь же…
Впрочем, все же речь пойдет не о доме, каким бы живописным и чудесным он не казался. А о семье – пусть и совсем необычной – но семье. А, как известно, у любой семьи под скрипучей половицей живет своя мышка. И, заботливо окружив читателя сказочным антуражем, (все-таки история не врет, и Клэр действительно может из любой травы и цветка приготовить особенное блюдо, а тетушка Эванель вручает людям судьбоносные подарки) автор очень скоро покажет, что и такому дому не чужды проблемы. Так между молчаливой Клэр и бунтаркой Сидни стоят годы гнетущего непонимания и молчания, а малышка Бэй упорно ищет свое место в этом мире. Забравшись в укромный уголок души каждого живущего здесь, Сара Аллен раскроет тайну: самоуверенный вид и грубый отпор могут скрывать страх встречи перемен, а итогом самого опасного побега от себя станет желание обрести душевный покой.
Секреты сестер и тайны маленького Бэскома, сложность принятия собственной уникальности и борьба за возможность быть не хуже других, побег от врага и побег от себя – на небольшом пространстве книги читателя поджидает целый калейдоскоп интересных тем. Но чего у романа не отнимешь, так это необыкновенная атмосфера волшебства. Хотя, казалось бы, вопросы в книге поднимаются далеко не детские.
«Садовые чары» есть литературное детище с необыкновенно доброй основой, заставляющей восхищаться чудесами, переживать за героев, замирать на сложных и гхм…интригующих моментах. Так что типичным женским романом книгу точно не назовешь. Вот только, пожалуй, именно эта сказочность и не давала мне все время покоя. То и дело себя одергивала – ведь в реальной жизни такого просто не может быть. Видно, трудная рабочая неделя на мне сказывается... Роман читается легко, некоторые сюжетные повороты вполне предугадываемы.
И, тем не менее, с этой книгой я отлично отдохнула душой. Мне хватило одного вечера, чтобы отвлечься от проблем, погрузиться в ароматное облако трав и цветов и насладиться вкусом кулинарных изысков Клэр. Заглянуть в салон Сидни, съездить на пикник к озеру, поболтать с мудрой старушкой и даже влюбиться. А еще снова вспомнить, как чудесно иметь семью, дорогих людей, любимый дом, в котором каждая вещь, каждое деревце в саду есть нечто важное, ценное, мое. То, что у меня не отнять.

В целом - это романтичная история с достаточно традиционным развитием сюжета.
Две сестры Уэверли. У каждой свои "тараканы" в голове и во взаимоотношениях с мужчинами.
По мере развития сюжета "тараканы" разбегаются.
Проблемы разрешаются и все положительные персонажи обретают счастье.
Сёстры - периодически ведут себя нелогично, периодически не видят очевидного.
Иногда бывают наивны, а иногда совершают поступки полностью противоречащие их характеру.
Всё так. Но есть в этой истории изюминка, которая делает книгу уютной и тёплой.
Именно она очаровывает читателей, неравнодушных к небольшой доле мистики.
Женщины семьи Уэверли наделены способностями.
У каждой она своя.
Эти способности не яркие, не особо заметные и на первый взгляд даже не нужные.
Но в умелых руках они могут быть полезны и даже важны для благополучия окружающих.
Да-да, способности этих женщин могут скорректировать жизнь их друзей или соседей.
Слегка. Но ведь иногда именно мелочи не хватает, для того, чтобы заметить счастье, которое давно топчется рядом.
В то, что такие способности возможны - хочется верить.
Именно этой сюжетной ниточкой книга меня заворожила.
Я ловила каждое упоминание о даре этих женщин.
И мне казалось, что их катастрофически мало.
В то же время, хорошо, что мало.
Иначе пропало бы очарование естественности и реальной возможности существования таких особенностей.













