Похожие книги
Глухие бубенцы
Эмэ Бээкман
La relacion entre hermanos es peculiar: entre ellos existen lazos, reforzados por la convivencia, la complicidad, los buenos ratos..., que se ponen a prueba a lo largo de ...
Эмэ Бээкман (род. 1933) принадлежит к числу наиболее плодотворно работающих эстонских советских романистов. В Москве вышли на русском языке ее первые романы - "Маленькие л...
В «Трилогии о Мирьям» ("Маленькие люди", "Колодезное зеркало", "Старые дети") Эмэ Бээкман прослеживает судьбы своего поколения, показывает, как простые труженики, преодоле...
Пьеса в 4 действиях. С портретами Макса Нордау и Т. Герцля.Издание книжного магазина Я.Х. Шермана. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1898 года (из...
В каждый период своего развития литература отдает предпочтение какому-либо одному жанру. Такой жанр принято называть ведущим. В нем, как в фокусе, более остро и ярко, неже...
Творчество популярной эстонской писательницы Эмэ Бээкман известно не только в республике, но и далеко за ее пределами. Почти все ее книги переведены на русский язык.
Перв...
В сборник вошли лучшие произведения Лескова, написанные в разные периоды. Автор всегда брал из русской национальной жизни самые яркие и неповторимые ее черты и краски. Уди...
Жанр монгольской новеллы не насчитывает еще в своей истории столетий. Он появился в новой монгольской литературе с приходом в нее первых талантливых писателей — певцов нар...
Аннотации нет.
В книгу вошел роман эстонской писательницы-фантастки Эмэ Бээкман "Листопад".
Советская эстонская романистка Эмэ Бээкман - автор более десяти романов. Дарование писательницы весьма многогранно - ее перу принадлежат романы: «Силач Сийм», «Стая белых ...
Эмэ Бээкман (род. 1933) дебютировала в 1964 году романом "Маленькие люди", затем были изданы один за другим "Колодезное зеркало" (1966), "Стая белых ворон" (1967), "Глухие...
Вашему вниманию предлагается произведение о путешествиях немецкого рыцаря Карла Хайнриха Ланга.
Издание 1958 года. Сохранность удовлетворительная.
"Иранцы - народ остроумный, у них такой язык, что они могут им вытащить змею из норы", - так шутливо писал о своих соот...
Рассказы доктора А. Голицынского. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1859 года (издательство "Москва. Типография Федотова").
Сочинение Г.Коцебу. Перевод с немецкаго с указнаго дозволения.Смоленск :При губернском Правлении, 1802 года Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1802...
Перевод с немецкого. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1906 года (издательство "Киев. Первая Киевская артель печатного дела").
Сочинение Сергея Глинки. Глинка Сергей Николаевич (1776—1847) - русский писатель, журналист, переводчик.Изданныя А. Ширяевым.Москва : В Университетской типографии, 1810. В...
Сочинение Г. Коцебу. Перевод с немецкого. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1802 года (издательство "Смоленск, при Губернском правлении").
В новом Гетто. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1900 года (издательство "С.-Петербург. "Товарищество Художественной Печати"").
Комедия в одном действии в стихах, переделанная с французскаго А.Вешняковым. Представлена в первый раз в Санктпетербурге на Большом театре, августа 18 дня, 1820 года. Восп...



















