
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Моя любовь к Скандинавии родилась еще в глубоком детстве. С особенным трепетом я всегда относилась и отношусь к Швеции, поэтому, естественно, что пройти мимо такой книги я не смогла. Не могу назвать себя искушенным во всех отношениях читателем, с лёгкостью рассуждающем о шведской экономике и политике, но мало мальское знание географии и истории этой удивительной страны, вполне позволяет с огромным удовольствием поглощать прежде всего, художественную литературу и иногда такие вот заметки путешественника, а теперь уже и настоящего шведского гражданина, точнее гражданки.
Я очень благодарна Кате Стенвалль за те свои мысли и впечатления, которыми она поделилась с нами, читателями.
Книга состоит из 30 глав (не считая замечательного предисловия), каждая из которых посвящена определенному жизненному аспекту шведов- любимые блюда, кофе, алкоголь, отношение к медицине, браку, детям, Рождеству и Мидсоммару. Интересно всё!
Нет такой главы, которую хотелось бы просто пролистать.Я повторюсь, что может быть, это потому что я неискушенный такой шведознайка, но мне было интересно абсолютно все! Во многом, кстати, благодаря очень лёгкому слогу Кати, некоторой образности и даже поэтичности высказываний.
Этот небольшой абзац сделал для меня книгу.Сразу.Бесповоротно.
Также просто и легко Автор рассказывает о бесконечно разных вещах-будь то девушки, которые не могли решить что им купить на свои кроны в супермаркете, снежный рождественский вечер с горящими свечами, так любимый шведами Мелодифестивален, дома для престарелых с кафе и концертами по субботам или купание в душе без занавесок, настолько ненавязчиво и искренне, что постоянно создается впечатление, что Катя рядом с вами, вы пьете очередную чашечку кофе (только кофе!!!) и слушаете ее рассказ о пребывании в Швеции. С легкостью можно представить все , о чем написано в книге. Теперь, читая очередную скандинавскую историю, мне становится гораздо понятнее, почему героям нужно было поступить именно так.
Необычайный шведский стоицизм, знание себя и своих возможностей, искренняя любовь к природе и животным, восхищение родной страной явно заслуживают уважения.
Очень хочется надеяться, что у Кати Стенвалль будет возможность попутешествовать и написать еще про Финляндию и Норвегию.Эти две страны тоже всегда находят отклик в моем читательском и человеческом сердце.
Читайте и наслаждайтесь. Книга Кати Стенвалль настоящий образчик прочтения для всех любителей современной жизни и быта Швеции.

География... страноведение. ))
Вторая из набранных в библиотеке книжек про страны "с непарадной стороны". Но на этот раз впечатления куда более приятные. )) Ну, то есть, не сказать, что что-то шедевральное... но по крайней мере, соответствует заявленной тематике серии, написано с юмором, читается легко... все такое. ))
Автор, как я поняла из упоминаний - наша соотечественница, вышла замуж за шведа и перебралась туда жить. Вот и пишет, как она там, жизнь, идет. Все чисто по делу - быт, повседневность, заморочки и пристрастия. Небольшие главки. Присутствует тот же оттенок шизофрении - в плане того, что вот "шведы считают, что их страна - лучшая в мире!" - ну и автор тоже так считает. (Почему-то никому из таких авторов не приходит в голову, что тот же самый эффект будет, если с младенчества воспитываться в духе, что "Россия - лучшая страна в мире!" Меня это всегда очень занимает )) ) Но это действительно легонький такой оттенок и почти не мешает. Также временами возникают сомнения, что - автор же пишет на основании собственного опыта... то есть, собственной жизни в собственной семье, общении с собственными друзьями и родственниками (шведами). Так насколько реально это для всей остальной Швеции? Ну да ладно. ))
К финалу у меня вообще возникли некоторые подозрения, что изначально это был какой-то блог... типа ЖЖ-записи... А потом автор их все собрала и издала книжкой. Ну, потому что некоторые тезисы повторяются по нескольку раз, в разных местах. Но ладно, опять же не критично.
Зато вот спустя какое-то время я сунулась почитать чисто шведский детектив... Смех смехом, но вот там автор серьезно что-то пишет - а я узнаю все эти описанные в книжке Стенвалль черточки и закидоны! Ну, выходит, что книжка таки правдивая. ))

Интересно получилось. Начала перечитывать книгу Юхана Теорина "Ночной шторм", которая мне очень понравилась, когда познакомилась с ней несколько лет назад. Но ни с того, ни с сего мне вздумалось зайти в Книжную Лавку и набрать в поисковике "Швеция"... Так я нашла "Швецию без вранья", решла лишь взглянуть на первую страничку, а вот оторваться от чтения уже не смогла!
Вообще, давно меня интересовало, почему же скандинавская (в том числе, конечно, и шведская) литература настолько специфична и при том многими любима и даже очень. Теперь кое-что прояснилось)
Здесь всё очень жизненно, ярко и незабываемо. Книга написана прекрасно:
Во-первых, автор пишет не с чужих слов, а лишь то, что посчастливилось видеть своими глазами.
Во-вторых, легкость изложения, отсутствие нагромождений в тексте. Не приходится спотыкаться о кривые обороты речи и метаться в попытке понять, что же подразумевалось под тем или иным.
И, в-третьих, в книге присутствует то, что могло бы спасти многие подобные издания от скуки и сухости фактов, речь о юморе, в котором здесь недостатка нет)
Часто на ЛЛ, просматривая профили либовцев, встречается такое определение себя: "интроверт, почти социопат". Так вот, тема подобного определения людей, населяющих Швецию, проходит красной линией через всю книгу) Кроме того, свободолюбие, ценность невмешательства в чужую личную жизнь и почти полная автоматизация ничуть не уступали первому определению скандинавов. Так и крутилась мысль о том, что все мы немного шведы :)
Шведы не похожи ни на кого, это люди с совершенно другой планеты :) Столько противоречий во всем и сразу. Очень импонирует, что автор рассказывает о них с огромной симпатией, которая полностью передается читателю, и он может почувствовать себя представителем этой волшебной страны, радуясь, возмущаясь и глядя на все глазами шведов.
Книга очень атмосферная! Было ощущение, будто я оказалась в Швеции на праздновании Рождества, и увидела одетых в белое жителей летом, и посетила местного врача и на вечеринке побывала. Интересной оказалась информация о тонкостях разговорной речи и о манере общения, а так же о разнице в восприятии какого-либо события или фразы. Объяснилось, что же в действительности представляет собой шведская семья, как появился шведский стол, который сами шведы именуют "бутербродным" и многое другое.
Единственное, что "мешало" чтению этой книги - множественные повторения автором одного и того же (по три, а то и по четыре раза). Восприятие по мере прочтения складывается, словно рисунок мозаики, а тут "остаются лишние детали", которые уже заняли ранее свое место в рисунке. И что с ними делать? Убрать как запасные или вовсе выбросить? Это не столь существенный минус, но всё же...
В остальном написанное Катей Стенвалль несомненно поднимает настроение, улыбка не исчезает ни на минуту. Посоветовала бы обратить внимание на книгу тем, кому интересно увидеть Швецию изнутри, а именно узнать:
почему в магазинах нет продавцов, а если один случайно и встретится, то по какой причине он убегает от покупателей;
как протекают скандинавские будни и выходные;
насколько экономика должна быть экономной и какие советы дают детям в школе;
что такое несгибаемый шведский стоицизм и стоит ли приближаться к шведам ближе, чем на пять метров;
как можно не поделить вход и выход вагона метро и начать бессловесную битву из-за этого с каменными лицами;
как понять менталитет и тонкости речи шведов;
куда подевались все кошки и зачем сантехникам психологи;
а так же почему шведы шутят о норвежцах, но не находят ничего смешного в шутках про финнов.
Ну и напоследок:
Теперь возвращаюсь к книге Ю. Теорина и попробую взглянуть на всё немного иначе, под "шведским углом" :) Надеюсь, на этот раз получится глубже погрузиться в скандинавскую атмосферу!)

Шведы обычно тяжело переживают разлуку с родиной и рано или поздно возвращаются из дальних странствий домой. Статистика говорит, что в мире процент шведских иммигрантов незначителен. Недаром в шведском гимне поется «Да, я хочу жить и умереть на севере!»

Всех иностранцев, вместе взятых, шведы считают очень шумными и утомительными, кроме финнов. С финнами же не сравнится никто в мире, это последняя стадия молчаливости, дальше отступать некуда.

Если люди звонят в дверь, значит, они хотят испортить тебе вечер. Надо затаиться и не дышать, тогда они решат, что никого нет дома, и уйдут!














Другие издания

