
Ваша оценкаРецензии
Gilara31 января 2021 г.Читать далееЭта книга представляет собой "автобиографию" экономической советницы Минны Карлссон-Кананен. Это история успеха бизнесвумен, которая добилась всего благодаря своему уму и практичности. Книга заявлена как сатирическая, но сатиры в ней маловато и что самое главное он написана так что ее не интересно читать. Все те интересные перипетии сюжета описаны слишком сжато, что делает ее очень скучной. Думаю, что, если бы книга была написана не в формате воспоминании, то она была бы более живой и интересной. В книге не хватает диалогов, которые сильнее бы раскрыли сюжет и героев книги. Это совсем не обязательная к прочтению книга, сатирические нотки которой в некоторой степени унизительны, а также банальны и скучны.
Больше о книгах, кино и моде на моем канале в Телеграм Любознательная как Гермиона
91K
Zaraza_Zaraza31 декабря 2013 г.Читать далееВ общем-то книга мне понравилась. Особенно после провальных для меня "Волхва" Фаулза и "Потерянного рая" Нотебоома. Написана приятным языком, хороший перевод, читать интересно..Но все же не дотягивает до пятерки. В этом романе, наверное, слишком много сатиры и слишком мало самой героини. Все-таки когда человек пишет от первого лица, роман о себе самом, то ожидаешь, что там будут не только описание событий, но и описание чувств. В романе же абсолютно не понятно, откуда взялась такая деловая хватка у героини, были ли у нее хоть какие-либо сомнения о принятых решениях, за кадром остались ее внутренние переживания связанные с замужествами..Как человек, как женщина героиня мелькнула на секунду лишь однажды, когда говорилось о смерти мужа и ее рыданиях. И, к сожалению, все. Ну и да, немного набила оскомину феминистическая тема...Когда-то давно, я прочитала, что в корне отличаются дневники, которые ведут мужчины и женщины. Женщины описывают в основном свои чувства и переживания за день, а мужчины- происходившие события. Может все дело в этом? В том, что роман написан от лица женщины мужчиной?)
873
Alma_feliz31 января 2010 г.Читать далееИтак первая книга из флэшмоба. И первая книга, которую я слушала (обычно я предпочитаю читать, да еще и с бумажного носителя - в этом я - консерватор), за исключением сказок в детстве.
"Прекрасная свинарка" рассказывает о Минне Карлссон-Кананен, которая смогла добиться успеха там, где обычно (для того времени, пожалуй, особенно) преуспевают мужчины - в предпринимательстве. Собственно, вся книга о том, как Минну окружают те самые мужчин, и насколько они отвратительны. Кроме этого, проскальзывают нотки иронии к безразборной похвале всего американского.
То,что книга написана мужчиной, сразу наводит на мысль,что феминизм здесь - предмет высмеивания. Но даже осознание этого не заставило меня слушать книгу с интересом.
Жизнь Минны слишком уж похожа на спираль: мешающий мужчина - противостояние-взлет в карьере героини ( или личный). Уже после третьего витка этой самой спирали хочется отложить историю куда-нибудь далеко.Финальные слова - предсказуемы.
И казалось бы, у меня не должно было быть никакой причины для огорчений, ибо я преуспела в деловой сфере, где многие мужчины терпели крах. Несмотря на два замужества, я сохранила независимость. Моему богатству и красоте завидуют или льстят. У меня есть все, о чем только может мечтать человек, а если чего и нет, достану, как только захочу. И все-таки я недовольна. Чего-то мне не хватает, чего-то, что дает больше спокойной уверенности, чем мои миллионы и пароходы, коллекции драгоценных украшений и положение в обществе. Неужели все-таки писатель Лоухела был прав, сказав однажды: - Госпожа экономическая советница, вам не хватает только мужа...
Нет, нет, я не к тому,что: "мол вот, как же еще мужчина мог закончить рассказ о женщине" - я не отношусь к злостным феминисткам. Просто это слишком явно, скучно и неинтересно.
Вывод: к сожалению книга не понравилась. Но за рекомендацию спасибо,Morra870
Amatik29 ноября 2009 г.Веселая книга. Почему-то думала, что будет этакая сказочка про деревенскую девушку- пастушку, а оказалась история о бизнесс -леди. Понравилось еще и то, что в книге очень много ценных цитат других авторов. Мужчины, конечно, не свиньи, но что-то в смысле произведения есть)))
848
apofatiki28 июня 2023 г.Читать далееБуквально в прошлом месяце компания «Мираторг» опубликовала интересную вакансию под названием «воспитатель поросят на свинокомплекс». В обязанности входили прививание хороших манер, игры в догонялки, прятки и веселые старты, донесение мыслей, чтобы поросята повиновались. В соответствии с классификатором профессий, в трудовой книжке будет запись, что работник является оператором свиноводческого комплекса. Более простое слово для данного рода деятельности - свинарь. Главной героиней книги является свинарка по имени Минна, которая, уехав из Америки, строит в Финляндии бизнес. В основном, он связан с химической промышленностью и, естественно, деревопереработкой. А уход за свиньями – это такое хобби, скорее прописанное гороскопом (свиньи желательно должны быть косолапыми девами), чем вызванное собственным желанием. Кстати, в книге не встречается ни одной свиньи.
Дело в том, что свиньями являются мужчины. Не в книге, а по жизни. Будь Минна сама себе астрологом, а не заказывала натальные карты у самозванных экспертов, в её гороскопе был бы знак свиньи для описания мужчин. Я несколько раз перепроверяла, действительно ли автором книги является мужчина, ведь практически с самого начала я начала собирать из нее диалоги для того, чтобы в очередной раз остроумно послать очередного недоумка, вздумавшего ляпнуть в мой адрес комплимент. Эта книга полна мужененавистничества и потому очень смешна. Минна - женщина, у которой за спиной бизнес и отличное понимание жизни, поэтому она сама может себя обеспечить, а потому иронизировать над мужчинами, которым в результате нечего ей предложить. И так как бизнес Минны расширяется активами, история приходит к тому, что ей становится есть что предложить мужчине, но не наоборот. Мне всю книгу казалось, что это лёгкое чтиво для развлечения женщин, но последние главы привели меня к мысли, что всё-таки это история мужчины. Кстати, в книге нет ни одного, кого можно было бы назвать этим словом.
А ещё в этой книге нет Финляндии как таковой. Или по-другому – это не та страна, которая есть сейчас или которую рисуют безымянные финны в книге:
«...я кое-что слышала от американских финнов об этой далекой стране. Где, по их словам, царили нескончаемая гражданская война, классовая ненависть, ужасная бедность и морозы; где люди питались исключительно салакой и сосновой корой, ходили в опорках и рожали детей в курных банях; где все дрались финками и безменами, читали Апостол и Калевалу и откуда каждый мечтал эмигрировать в Америку»; «Говорят, его [финского языка] и сами финны не знают. Они разговаривают по-шведски и еще на каких-то диалектах»Когда семья Минны отправляется в Финляндию, ждёшь от этого пути открытий, но описанная в книге земля – это псевдострана (впрочем, как и сейчас), где люди грезят всем западным и зарубежным в ущерб отечественному (сейчас же они сетуют, что придется переходить на зарубежное, потому что оно дешевле, впрочем, патриоты всё ещё только нацисты, остальным стыдно или непонятно быть финнами). Вторая финская черта, описанная в книге, – практически у каждого более-менее крупного бизнесмена Финляндии есть в активах лес, который те перерабатывают во всё, что угодно, будь то «греческие» дома-бочки из финского дуба под названием сосна или сахар (потому что из дерева – это по-фински).
Время событий – от начала XX века до его середины, но здесь нет описаний жизни страны. До войны Минна финансирует аферу по производству передвижных туалетов, чтобы насолить мужчинам в угоду равноправия с женщинами, так как до этого по Хельсинки были расставлены только стационарные писсуарни. К войне этот бизнес был продан в виде фургончиков-лазаретов на фронт. Конечно же, мужчины стали судиться за право ходить по-маленькому так, как им привычно, и выиграли, но зато бизнес не проиграл. Меняется ли что-то при смене исторических реалий? Вообще ничего.
И как будто бы туалетные темы - что-то из ряда вон выходящее, как будто неуместная одноразовая шутка. Но к концу книги среди бизнес-идей будет обсуждаться продажа женских гигиенических прокладок, и произойдёт очередная война с теми самыми мужчинами, которые не видят и не хотят видеть мира женщин, и чтобы данные изделия были на рынке. С обретением длительности тема полов из какого-то бытового выяснения отношений обретает масштаб, становится понятно, что книга была только об этом, а шутки обрастают глубиной. И вот в чем парадокс, вещи, которые кажутся дикими с женской точки зрения (что прокладки не одобряет Папа Римский), реально недоступны пониманию мужчин (считающим, что дикость сами прокладки). И на этом моменте до меня дошло, что книга вовсе не женская – эта книга написана, чтобы показать мужчинам их сущность. В книге созданы нереальные женщины (помимо Минны есть совершенно гротескный персонаж-феминистка, основавшая движение за права женщин "Society for Stupidity of Men"), но описаны подлинно реалистичные мужчины.
Минна скорее воображаемая женщина, в своей подлинной свободе, практически как созерцательница собственной жизни, а не та, кто её проживает и переживает, происходит эволюция от подчиненной в фирме Свинов до филантропки, готовой раздавать деньги ничтожествам, мнящим о своем величии. Удивительно, что главной героине всё же нравится быть свинаркой... В «Мираторге» пояснили: «уход за животными – это не рутина, это образ жизни».
Плейлист:
71K
klesovna22 июля 2016 г.Увы, но нет
У меня как и у многих из-за названия книги сложилось мнение, что речь пойдет о девушке из небольшой деревушки, которая спустя время смогла стать частью светского общества. Но я ошиблась. На протяжении всего романа не было интриги, даже героиня показалась мне скучной. Роман закончился собственно так же скучно, хотя на концовку была надежда, хоть и небольшая.
7692
Nazira_K17 января 2021 г.Читать далееНадеюсь, мое субъективное мнение никого не обидит, но я еле дочитала эту книгу, зачастую безжалостно пропуская целые строки. Не пошла она у меня с самого начала, и к концу, к сожалению, положение дел не изменилось.
Книга представляет собой мемуары богатейшей женщины в Финляднии, Минны Карлссон-Кананен. Родом она была из США, но эмигрировала с родителями в Финляндию, где и преуспела в предпринимательской деятельности. Свой рассказ героиня начинает с юных лет в американской школе, рассказывает как выучила языки в Финляндии, поступила на первое место работы, а позже занялась бизнесом.
Итак, что мне не понравилось? Во-первых, главная героиня. С первых строк она рассказывает читателю, предположительно знакомому с ее известным именем, о том, как она богата, успешна и привлекательна. И о том, как она устала от подхалимства и лести. Но подается эта тема так, будто она постоянно возносит себя над толпой менее успешных людей, будто она пуп земли с великолепными мозгами и внешними данными.
Второе - то, как она постоянно унижает мужчин, их умственные способности и роль в общественной жизни. Мужчины у нее получают за все - за блуд, за употребление алкоголя, лень, тупость, слабость и принижение достоинств женской половины населения. Я полностью согласна с последним пунктом, и в этом плане полностью поддерживаю феминистическое движение. Но во всем остальном, это отнюдь не феминистическая книга. В моем представлении, феминизм провозглашает равенство полов, а не унижение одного другим. А именно этим постоянно занимается главная героиня сего произведения. Про эти повторяющиеся нападки неприятно читать, потому что одна похожа на другую. Это скучно, банально и низко.
Единственный положительный пункт, который мне приметился в книге - ирония над обществом в целом. Автор подметил то, как легко народ с радостью принимает новшества из развитых Штатов, пренебрегая отечественными продуктами (очень похоже на мой родной Казахстан, да и на меня саму, что утаивать). И то, как легко могут размываться границы дозволенного тогда, когда ты уже довольно высоко забрался по лестнице экономического и политического влияния.
В итоге, по моему сугубо личному мнению, чтение этой книги - не только пустая трата времени, но и риск сильно подпортить себе настроение. Читать книги Мартти Ларни я вряд ли продолжу.
61K
ilari29 апреля 2015 г.Читать далееЯ, как со мной это часто бывает, очень хотела прочитать эту книгу, совершенно не зная, о чем она. Я даже аннотации не читала и поэтому ожидала историю деревенской финской девушки, добившейся успеха или облагодетельствованной прекрасным принцем. Как оказалось, права я была только насчет успеха. Пасторали здесь и близко нет, а что касается "принцев", то они как раз и являются теми самыми свиньями, фигурирующими в названии. Время от времени нам встречаются выражения типа
Одна маленькая особенность отличает мужчину от свиньи: мужчина вечно требует со своей попечительницы нежности и пищи, а свинья — только пищи. Но как свинью, так и мужчину не стоило бы держать в доме только из потребности общения. Зачем покупать запасные автомобильные части, когда живешь у железнодорожного шлагбаума и можешь иметь их даром!Мужчины, следовательно, далеко не главное в жизни Минны. Они, по большей части, средства для достижения целей.
Если все-таки удосужиться прочитать аннотацию, там говорится, что перед нами "дневник богатой женщины, всего добившейся только своим трудом". Мне так не показалось. Да, свой первый миллион она заработала сама - однако совсем не выдающимся умом, как можно было бы подумать, хотя он, конечно, присутствует, этого не отнимешь, - а вовремя продемонстрировав нужному человеку свои прелести. А впоследствии рядом с ней всегда были мужчины, наставляющие и направляющие ее в делах бизнеса, и самые прибыльные идеи принадлежали все-таки не Минне, а ее гениальному управляющему. Не зря, наверно, все-таки впоследствии ей, уже отошедшей от дел, приходят в голову мысли, что для полного счастья не хватает только мужа.
И тем не менее это очень хорошая книга о сильной женщине. Помимо того она очень веселая, улыбает в ней многое: от недалеких, но уверенных в своей неотразимости мужчин до вполне законных способов заработать приличное состояние за счет государственной казны, сыграв на тонкостях бюрократических проволочек.6310
El88119 сентября 2014 г.Читать далееОдин друг заметил за мной несколько возросшее число язвительных комментариев с феминистическим уклоном и очень удивился. Что я могла ответить? Мы то, что мы читаем.
"Прекрасная свинарка" меня не покорила. Роман этот больше сатира, чем откровение, и уж точно не указание к действию.
К сожалению, большая часть книги посвящена "исследованию" мужчин и гороскопов, а не деловым успехам госпожи экономической советницы (что было бы мне лично куда интереснее). А так создаётся впечатление, что все проблемы фирмы "Карлссон" разрешились наймом поэта в рекламщики. А все дальнейшие успехи - маркетингом в духе "голого короля".
Чем "свинарка" хороша, так это здоровым презрением к жизненным неурядицам. Шеф пристаёт - сам виноват; муж изменяет - к чёрту мужа! Кто-то нашёл бы в этой "трогательной истории о предательстве и разочаровании, и о том, как найти себя..." повод излить на читателя вёдра слёз. К счастью, не Мартти Ларни, не Минна Как-её-там.
Итогом:
Цитировать нечего, разве что уникальные пассажи о замерах седалищ. Все "откровения" героини отдают душком и весьма банальны.
Перечитывать не хочется, рекомендовать к прочтению друзьям - тоже.
Однако для книги наугад, книги, которую я бы ни за что не стала читать просто так, это было весьма небезынтересно. Ядовитый скептик в душе моей удовлетворён сполна.))6297
utrechko5 августа 2012 г.Читать далееОщущение, что эта сатира Ларни не только высмеивает общественные закидоны 40-50ых годов, но еще и достаточно зло потешается над принципами феминистического движения того времени. Не зря же книга ведется от лица женщины, и в ней много достаточно жестких выпадов по поводу мужчин (включая их способность нормально вести бизнес и вообще думать головой). Но за всеми этими выпадами яркого феминистического окраса, на мой взгляд, все же стоит немалая доля иронии и над самими женщинами. Ларни настолько явно акцентирует вполне в общем-то справедливые выпады главной героини против мужчин, что доводит их до абсурда, придавая всей ситуации некоторый оттенок сюрреализма, высмеивая обе стороны "конфликта". С другой стороны, я не жила в то время и не знаю той ситуации. С позиции сегодняшнего дня она кажется сильно преувеличенной, но есть вероятность, что это совсем не так, и книга во время написания являлась вполне себе злой сатирой на мужской шовинизм тех времен.
653