Отечественная литература второй половины XX века
Lyu505
- 61 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В одной маленькой, но гордой, горной республике, проходила кампания по разведению козлотуров. В это-же время в редакцию газеты был принят молодой журналист с квартирой. Столичный щеголь из местных кадров, он имел неосторожность покритиковать стихи редактора столичной газеты, куда пришёл работать по окончании столичного ВУЗа. Естественно, после этого произошла ротация кадров и под сокращение попали две должности: героя повести и уборщицы.
Впервые повесть "Созвездие Козлотура" была опубликована в журнале "Новый мир" в 1966 году. Литературная слава писателя началась на следующий день после публикации этой повести.
Повествование ведётся от лица молодого журналиста, главного героя повести. И, конечно, он не остался в стороне и честно поехал в творческую командировку по заданию главного редактора для сбора сведений к статье о разведении козлотуров в дальнем горном районе.
Великолепный язык рассказчика, национальный колорит, лирические отступления, ирония в лучшем смысле этого слова сделали повесть трагикомичным слепком с реальной действительности. Трагикомическая повесть о козлотуризации это аллегорическая сатира на кукуризацию всей страны. При чтении забывается время написания, настолько актуальны проблемы, поднятые в повести 58 лет назад.

Да-да, повесть как раз об этом – о том, как иной раз причудливо переплетаются народная смекалка и глупость руководящей верхушки. Действие происходит в шестидесятые годы в одной из республик Кавказа. С лёгкой руки корреспондента газеты «Красные субтропики» Платона Самсоновича, описавшего некий селекционный опыт местного горного заповедника, и неизвестного, но очень влиятельного чиновника, в стране разворачивается очередная (они тогда были популярны в СССР) кампания по подъёму сельского хозяйства, а именно по разведению нового животного – козлотура. И вот пока первый гибрид спокойно пасся среди коз, не подозревая, какое великое будущее предназначила ему судьба, вокруг него разворачиваются нешуточные страсти. Главный же герой повести, молодой парень, вернувшись из Москвы в родные края, устраивается работать в упомянутую выше газету и попадает в самую гущу событий, связанных с раскруткой этого перспективного с виду животного.
«Созвездие козлотура» - первая повесть Фазиля Искандера. С неё-то я и начала знакомство с автором. Удачное, надо сказать. Повесть произвела крайне благоприятное впечатление, как будто я весь день провалялась на морском берегу, вдыхая ароматы юга. Такая уж она знойно-освежающая, лёгкая, ироничная и очень простая. И ведь вроде бы сатира, но беззлобная, тёплая, приятная для глаз и души. Автора однозначно буду читать дальше. Его хочется читать, потому что в его произведениях есть свет.
По привычке заглянула также в биографию писателя. Фазиль Абдулович является уроженцем прекрасной солнечной Абхазии, которую не раз выводил в своих произведениях, в том числе в «Созвездии козлотура». И хотя его родители были далеки от русской культуры (мать – абхазка, отец иранского происхождения), Искандер окончил русскую школу в Абхазии (причём с золотой медалью), а затем - Литературный институт им. А. М. Горького в Москве.
В настоящее время писатель живёт в Москве и является старейшиной в московской абхазской диаспоре. В 2011 они с супругой отметили золотую свадьбу и выпустили совместный сборник стихов. Так держать, Фазиль Абдулович!

Очень забавная повесть, причем местами она прям такая кондово-советская о вскользь брошенном "одобрении" начинания по скрещиванию козы с горным туром и что из всего этого "начинания" вышло - и это очень забавно, как и все номенклатурное, а порой она очень лирическая с отступлениями по поводу и без - рассказы о детстве главного героя, о любви и пр.
Насколько я знаю, это первое серьезное произведение Фазиля, поэтому он только искал свой стиль и, опять-таки, насколько я знаю в силу советского строя и его жадной руки цензуры сатира автора не могла бить ни в бровь, ни в глаз и сам Искандер ушел в детскую тему, где он полностью раскрылся как замечательный автор.
В общем и целом, прелестное произведение, на которое совершенно точно стоит потратить пару своих вечеров.

Может быть, самая трогательная и самая глубокая черта детства – бессознательная вера в необходимость здравого смысла. Следовательно, раз в чем-то нет здравого смысла, надо искать, что исказило его или куда он затерялся.
Детство верит, что мир разумен, а все неразумное – это помехи, которые можно устранить, стоит повернуть нужный рычаг. Может быть, дело в том, что в детстве мы еще слышим шум материнской крови, проносившейся сквозь нас и вскормившей нас. Мир руками наших матерей делал нам добро и только добро, и разве не естественно, что доверие к его разумности у нас первично. А как же иначе?
Я думаю, что настоящие люди – это те, что с годами не утрачивают детской веры в разумность мира, ибо эта вера поддерживает истинную страсть в борьбе с безумием жестокости и глупости.

...На манекен ч не могу смотреть без ненависти и отвращения. Это наглое, это подлое, это циничное сходство с человеком!
Вы думаете, он, манекен, демонстрирует вам костюм новейшего покроя? Чёрта с два! Он хочет вам доказать, что можно быть человеком и без души. Он призывает вас брать с него пример. И в том, что он всегда представляет новейшую моду, есть дьявольский намёк на то, что он из будущего.
Но мы не принимаем его завтрашний день, потому что мы хотим свой, человеческий завтрашний день.