
Ваша оценкаРецензии
AntesdelAmanecer24 июня 2020 г.Самый настоящий детектив
Читать далееСтранное впечатление от произведения. Ощущение, что читаешь учебник криминалистики или нечто из документального в этой сфере. Такое монотонное повествование кажется, что сейчас забросишь чтение, а увлекаешься с каждым новым предложением.
Прекрасный язык, оригинальная логика расследования, каждое новое имя в расследовании не остается не замеченным, а описывается яркий психологический портрет. И вот я уже не могу оторваться от чтения.
Есть все-таки определенная магия в книгах Эдгара По.
Это произведение считается продолжением книги "Убийство на улице Морг", но его вполне можно читать самостоятельно. Сюжет Эдгар По позаимствовал из реальной истории о таинственной гибели Мэри Роджерс из Нью-Йорка, продавщица сигар в табачной лавке. Красота Мэри Роджерс привлекала в лавку известных людей того времени, таких как Джеймс Фенимор Купер и Вашингтон Ирвинг. Ужасные события, связанные с исчезновением и смертью девушки, освещались в газетах того времени.
Эдгар По взял за основу этот сюжет, перенес историю в Париж и создал настоящий детектив.
Расследование ведет Огюст Дюпен, это даже не расследование, а цепочка логических умозаключений, вытекающих из имеющихся фактов печального события. Это и есть тот самый индуктивно-дедуктивный метод, который позже ляжет в основу настоящих мэтров детектива Артура Конан Дойла и Агаты Кристи, и многих, многих других их последователей по сей день.
Гарри Кларк (1889—1931) — ирландский художник, книжный иллюстратор и автор витражей создал необычные иллюстрации к сборнику рассказов По (Tales of Mystery and Imagination by Edgar Allan Poe) Лондон, 1919
881,2K
Zhenya_19816 апреля 2021 г.Синдром Нобеля
Письмецо в конверте,Читать далее
погоди, не рви!
Не везет мне в смерти,
Повезет в любви.
(с) ОкуджаваМне не повезло в любви к Эдгару По. Но, к счастью, он уже умер, так что письмецо можно смело рвать.
Зачем я вообще прочёл этот рассказ, ведь мне не понравились первые два из трилогии про Огюста Дюпена: "Убийство на улице Морг" и "Тайна Мари Роже"?
Ключевое слово здесь - «трилогия»! Очень уж хотелось иметь полное представление об этом детективном Адаме. Когда ещё предоставится возможность ознакомившись с темой одновременно исчерпать её?Трилогия вообще вещь заманчивая. Даже для писателей. Например Дуглас Адамс настолько хотел написать трилогию, что даже создав своё пятикнижье, назвал его трилогией. "Мёртвые души" были задуманы как трилогия. Толстой и Горький писали трилогии о своём взрослении. А разве можно было прочитать "Д'Артаньяна" и не прочитать "Двадцать лет спустя"? «Не только можно, но и нужно» - отвечает сидящий во мне обманутый юноша. Не будем с ним спорить - он очень обидчив.
Поэтому и с рассказом По я почти не колебался. Он очень короткий (час аудио) и в этом его несомненный плюс. Один из немногих. Здесь нет пространных рассуждений автора (нагло прикрывающегося Дюпеном), курса по подводной паталогоанатомии, скучных описаний ставней в доме на улице Морг. Здесь нет крови, жестоких убийств, прелестных трупиков. Здесь Чистый Разум.
Основная мысль такова: профессиональный преступник-интеллектуал должен учитывать умственный уровень своего оппонента. Если противник ограничен (а полиция всегда ограничена, ещё не наступила эра детективов о доблестной русской милиции), то слишком очевидное всегда будет ими отброшено как невозможное.
Приведу пример (не из рассказа, чтобы не спойлерить, а из моей жизни). Несколько дней назад мне нужно было срочно поехать в одно неприятное место, но я никак не мог найти свой кошелёк. Обыскав всю квартиру, я был вынужден задействовать в поисках кошелька свою семью, поскольку очень спешил. К моему удивлению и неудержимому веселью помощников, моя дочка нашла кошелёк в ... заднем кармане брюк, которые были на мне надеты.
Как это связано с рассказом спросите вы? Почти никак. Но, во-первых, мне хотелось написать на него отзыв (потом будет ясно почему), а писать практически нечего (тем более, чтобы не спойлерить). Во-вторых, это история не менее интересна, чем рецензируемая (и это не потому, что история с кошельком интересная). В третьих, попробую всё-таки натянуть сову на глобус. Тот изощренный преступник-интеллектуал, который сидит во мне (а он в первую очередь интеллектуал, и лишь потом преступник. И, кстати, он прекрасно уживается с обидчивым юношей) спрятал кошелёк в самом логичном и естественном месте. Но ограниченный представитель правопорядка, который у меня снаружи, так и не смог его найти. Хотя искал в самых труднодоступных местах. До рождения Фрейда ещё 12 лет.
Короче - полный бред (и моя рецензия тоже).
Там был один смешной момент с подменой письма, который напомнил мне почтальона (!!!) Печкина, сидящего на посылке с гуталином.
Справедливости ради нужно сказать, что автор несколько раз шутил (в отличие от первых рассказов, где ему было не до шуток из-за разных трупиков). И от неожиданности мне было даже смешно.
– Еще одна из ваших странных привычек? – спросил префект, который «странным» называл все, что не было доступно его пониманию, и потому жил в окружении сплошных «странностей».Я не изучал этого вопроса, но, видимо, По был одним из первых людей который столкнул физиков и лириков. Точнее он столкнул только физиков. Главный злодей этого рассказа (это не спойлер) - французский министр. Пытаясь усилиями Дюпена объяснить его поступки и мысли, автор утверждает (оставим в стороне конкретику), что если бы министр был только математиком, тогда он бы поступил так-то и так-то (банально и предсказуемо), но поскольку он ещё и поэт, то он поступил по-другому (творчески).
Во-первых, это стереотипы на уровне анекдотов про чукчей (интересно в Америке есть анекдоты про эскимосов?) Во-вторых, обидно за математиков (но об этом ниже). В третьих, где это видано, чтобы уважающий себя министр был математиком и поэтом? Или скорее наоборот - уважающий себя поэт был министром. «Ничего себе, - негодует тот интеллектуал, что глубоко внутри меня, - как мы скатились за каких-то неполных 200 лет!». Хранитель порядка молчит.
В рассказе "убийство..." были яростно унижены шахматисты. Именно яростно. И не столько отрицанием их аналитических способностей, сколько сравнением с шашистами в пользу последних. Для этого была выделена бОльшая часть вступления.
В этом же рассказе досталось математикам. Во-первых, оказалось, что их логика не имеет ничего общего с настоящей логикой. Не совсем логично, но допустим. Во вторых, оказалось, что они умышленно водят весь мир за нос, доказывая своё превосходство. В третьих, математики нагло используют слово "анализ", для целей недостойных этого высокого понятия.
Просто какая-то преступная группировка! Сложилось впечатление, что по мнению Дюпена-По, использование слова "анализ" математиками заслуживает как минимум электрического стула. Осталось только изобрести электричество. Ну, не знаю. Какой-то пунктик с аналитическим мышлением и его настоящими носителями (и это в двух рассказах!).
Всеми силами По пытается доказать, что и он не дурак, хоть и не математик, и не шахматист. Не могу спокойно сидеть, когда обижают этих чистых (в моральном отношении) людей, моих теоретических братьев.
Математики, могу вас заверить, сделали все, чтобы это ошибочное мнение, о котором вы говорите, распространилось. Тем не менее, оно ошибочно, как бы они ни старались доказать обратное. К примеру, с мастерством, достойным лучшего применения, они употребляют термин «анализ» применительно к алгебре. Конкретно эта ложь лежит на совести французов, но, если термин вообще имеет какое-то значение, если употребление слова придает ему какой-то смысл, то «анализ» соотносится с «алгеброй» в той же степени, что латинские «ambitus» – с «амбицией», «religio» – с «религией» или «homines honesti» с «уважаемыми людьми».Какой-то синдром Нобеля!
Ну вот вроде и всё. Пишите письма!
А нет! Самое смешное (после всех разглагольствований про трилогии), что я уже прочел ещё один рассказ По. Не могу сказать какой. Только намекну:
--** --- *-** --- - --- *--- *- - -*-862,2K
Zhenya_19816 марта 2021 г.Плавали, знаем!
Читать далееЗнаете ли вы сколько времени занимает утопленнику всплыть? Какие факторы на это влияют? Способствует ли гниение трупа всплытию, или, наоборот - погружению? Как, когда и сколько выделяется газа? В каких позах утонувшее тело наиболее склонно к всплытию? В каких типах воды оно более склонно к дальнейшему погружению? Чем отличается недельная плесень от двухнедельной? Как всё это зависит от гендерной принадлежности?
Если вам посчастливилось работать патологоанатомом или судмедэкспертом, то всё это вам уже известно. Если же вам не повезло, и дома или на работе вам приходится общаться по большей части с живыми людьми - тогда не проходите мимо этого произведения! Диссертация на эту тему занимает пятую часть совсем некороткого рассказа.
Чем же заполнено оставшееся, сухое пространство? Подноготная жёлтой прессы: газетные сенсации, случайные и умышленные логические ошибки, компиляции, приёмы, заманки и обманки. Автор показывает, как газеты строят целые теории, основываясь на ложных гипотезах. Как халтурят редакторы. Всё это поразительно актуально и сегодня. А ведь рассказ написан в 1842.
Идём дальше. Рассказчик? Его личность никак не проявляется. Здесь он не является одним из персонажей. Дюпен? Одни монологи. Диалогов вообще нет. Оба "сыщика" на этот раз совершенно лишены человеческих черт. А жаль, в "убийстве" они мне понравились. Другие герои? Несколько картонок. Что имеем в сухом остатке? Ни одного живого персонажа, включая утопленницу.
Ах, да. Это же детектив. Психологических портретов нет (у картонок их не бывает). Только факты и логические цепочки. Кстати, о цепях. Много внимания уделяется тому, в каких местах (анатомически) и как была связана жертва. Где какие волоски, какой узел, каким платочком, как посинела ручка, как сползла подвязка. У автора, по-моему, в этих местах (рассказа) слюнки текли даже обильней чем от утопленников.
Вообще, не знаю, является ли это совпадением, но в двух рассказах, что я прочёл, убитыми оказываются белые, чистые молодые девушки, а убийцами - смуглые ... особи мужского пола (не путать с Шекспиром, у того как раз леди была смуглая. Вот где был сюжет для детектива!). А у По - жестокие убийства, фетиш, подглядывания. Заглянул в Википедию. Действительно, говорят - это специфика стиля автора. Ещё лёгкий расизм кое-где. Слава Богу, что автор писал и пил, а то было бы в Штатах на одного маньяка больше. Ладно, мы не психологи.
Реакции на убийство. Удивительно, что убийства Мари Роже и предыдущие убийства на улице Морг, могли вызвать такой общественный резонанс. Ну убили и убили, кому какое дело? Оказывается, есть дело - весь Париж стоял на ушах. Девушка пошла к тетке и не вернулась. Надо же! Или не было других развлечений (в Париже!) или так высока была буржуазная нравственность (в Париже!!!) или такая там была низкая преступность в середине 19 века. А ведь ещё в конце 20 века люди, в каких-нибудь Нью-Йорке или Москве могли пропадать каждый день сотнями. Даже соседи по лестничной клетке не заметили бы. Эти гады в первую очередь. Сейчас, вроде, с этим получше? Не с соседями конечно, а с убийствами. У нас тут их вообще нет.
В общем, странное произведение. Смесь садизма, интеллектуальных экзерсисов и паталогоанатомической лекции. Но и польза от него, конечно, тоже есть. Я научился, к примеру, что когда тонешь, нельзя дрыгать руками и ногами. Тогда не пойдёшь ко дну. Век живи - век учись! Очевидное-невероятное!
861,9K
Ivkristian5 января 2019 г.Читать далееСтиль написания красочен, музыкален, читать одно удовольствие. Атмосфера хорошо передана, тут и накал страстей, и понемногу с самого начала нас подталкивают к тому, что всё непросто в этом доме, больно мрачное, отталкивающее ощущение он вызывает, окутывая холодом. И словно этот дом каким-то образом влияет на своих обитателей, высасывая жизненные силы, превращая их в собственные тени. Честно говоря, пока читала, думала, может дом окажется убийцей или ещё что, возможно тут обитают некие живности или приведения, которые мучают обитателей. Концовка удивила, я её не ожидала, а потому осталась под двояким впечатлением от неё. Не знаю, как на неё реагировать. Финал оказался более реалистичным, чем пришло бы на ум, хоть и приправленный мистикой, и от этого по-своему жутким.
Единственное, хорошо было бы, если бы произведение было пообъемнее, но может в этом и заключается его прелесть.854K
old_book_27 января 2022 г.Зарождение кейворда.
Читать далееЭдгар Алан По в жанре "логических" рассказов. Начиная читать, я думал что там потребуется моя логика, я был уже готов к решению загадок..но увы.. читателю решать ничего не приходится.
Мы видим такую полу-пиратскую историю, в которой имеется клад. Карта, для поиска этого клада, зашифрована очень сложно. Буквы соответствуют знакам...
Перед нами некий родоначальник современного кейворда (не знаю, возможно где то и до этого использовался такой же шифр, я лично еще не встречал).
Наверное это все было интересно в свое время... но сейчас это уже не актуально. Я сторонник того, что каждому произведению искусства свое время. Поэтому сейчас я не могу по достоинству оценить это произведение, потому что оно уже устарело.
Если в общих чертах: простецкий рассказик о пиратском кладе, который вряд ли произведет какое то впечатление на современного человека.
И кстати переходите в раздел "Истории" к этой книге, там я разместил свой литературный кейворд. Попробуйте разгадать))"Все герои данной драмы
От флибустьера и до магистра наук
Сойдутся на краю вот этой ямы,
Где Флинт зарыл с пиастрами сундук."
Н.Олева, А.Балагина822,2K
AceLiosko22 февраля 2021 г.Пир вместе с Чумой
Читать далееДля тех, кто не понял сразу, прямо под названием написано "аллегорический рассказ". То есть, то, что изложено в тексте, понимать буквально строжайше противопоказано.
Да и как это, собственно, вообще воспринимать буквально...Начало, впрочем, вполне реалистично и практически невинно: два дружка-матроса в порту накачиваются спиртным и, чтобы не платить, дают из кабака дёру. На пути их бегства встаёт огороженный чумной квартал, и, не придумав ничего другого, герои решают, что лучше сунуться в очаг смертельной болезни к гниющим трупам, чем решать вопрос с оплатой бутылки эля.
А вот дальше начинается настоящая фантасмагория...Как и стоило ожидать от аллегорического произведения, все персонажи выглядят максимально несуразно и имеют характерно выраженные черты, причём не только те причудливые "видения", что встречаются героям, но и сами матросы - стандартный комедийный дуэт "шпалы" и "бочки".
Но вот что автор своим произведением хотел донести... Мне так и не удалось понять. Финал развернул это произведение, не доведя его для меня до логического конца, обернув всё в ещё более бессмысленный фарс и шутку... Впрочем, аллегории ведь так и положено.
792,4K
CarotaSeraphs11 июля 2019 г.Читать далее"Падение дома Ашеров" было одной из первых книг По, которые я прочла. Взялась за него после фильма "Ворон", где каждый поворот сюжета так очень интриговал, и весь фильм ощущалось такое зловещее, от того и приятное, щекотание под ребрами. Потом стихи, то же впечатление, но больше готики. От "Падения" ожидала не меньшего. Но, признаться, подвело мои ожидания. Первые несколько страниц всё было волшебно: ночь, чернота вокруг, полнолуние, лунное озеро, деревья поют замогидьные песни -- наслаждение. Потом все как-то сумбурно, быстро произошло. Я сразу не поняла, а где сюжет собственно? почему так быстро закончилось? Думаю, здесь нужно принять -- По рисовал картинку. Это не рассказ -- картина на самом деле. Мне кажется, По наслаждался прорисовыванием такой готической мрачной атмосферы безумия, ужаса и беспомощности. Сами можете заметить какие яркие пейзажи он рисует, а чего стоит лунное озеро? последняя сцена разрушения дома? Да это прелесть, просто визуальный оргазм для моего воображения.
Думаю, все любители таких хорошеньких криповых пейзажей с лёгкой ноткой безысходности, леденящей душу, будут наслаждаться этой крошечной жемчужиной.793,7K
varvarra20 июня 2020 г.Как Эдгар По раскрыл убийство.
Читать далееСамое загадочное в книге не само преступление и расследование, а создание этого рассказа. Не один раз я встречала слухи о способностях Эдгара Аллана По к предугадыванию некоторых событий, к мистическим предсказаниям. Предполагаю, что эта особенность окружает тайной образ поэта, писателя, критика, проецируя тайну на всё творчество автора.
В предисловии утверждается, что и это убийство было "вычислено" до результатов официального расследования: "«Тайна Мари Роже» писалась вдали от места преступления, и всё «расследование» дела было предпринято на основе лишь минимальных газетных данных. Тем не менее, данные в разное время спустя после публикации рассказа полностью подтвердили не только общие выводы, но и все предположительные подробности!"
После такого вступления становится понятным обилие в тексте информации из прессы и дальнейший её анализ. Однако, понимая умом, что газетные усмотрения и авторские опровержения имеют место быть, они неимоверно напрягали. Обширная лекция на тему трупов утопленников представляет собой настолько кропотливо составленный труд, что ему место в научных библиотеках.
Смешно упрекать писателя за словообилие (каждый лишний знак для писателя деньги), если издательство "Клуба семейного досуга" выпустило "Истории Огюста Дюпена" тремя отдельными книгами: а истории-то совсем крошечные так и просятся под одну общую обложку. Читать их лучше в порядке нумерации: во втором детективе встречается несколько отсылок к первому делу, этот рассказ даже называют продолжением (дополнением) к "Убийству на улице Морг".Пора сказать пару слов о самом детективе и его необычном построении.
Итак, зверское убийство Мари Роже, о котором главный герой и его друг Огюст Дюпен услышали лишь через три недели после обнаружения трупа. Из первой части читатель помнит, что друзья жили в уединении, в момент случившихся событий занимались исследованиями, потому об убийстве ничего не знали.
У парижской полиции образ Дюпена, благодаря аналитическим талантам, проявленным в разоблачении тайны на улице Морг, приобрёл славу чуть ли не провидца. Префект полиции, переживая за репутацию, так как расследование Мари Роже явно зашло в тупик, обращается за помощью к способностям знаменитого аналитика. Изложив собственную точку зрения, предоставив имеющиеся факты и публикации всех газет со сведениями о трагедии, дело было передано в руки Огюста.
"Будем рассуждать" - говорит Огюст Дюпен и в пух и прах разбивает заключения авторов "Этуаль", подвергая сомнению каждое предложение газетчиков, указывая на нелепости и противоречия. "Коммерсьель", "Солей" - каждое издание проходит подобный анализ, также скептически оцениваются способности мосье Бове, названного "романтичным и не очень умным любителем совать нос в чужие дела"...
Если в начале рассказа подробные и детальные рассуждения показались затянутыми, и я ожидала действий, то позже я поняла: тайна убийства Мари Роже решается в стенах кабинета. Именно в кропотливом обстоятельном анализе заключается суть расследования. Оценив доскональное, пункт за пунктом, разбор-исследование, я почувствовала восторг: способности человеческого ума поражают.761,6K
MMSka26 апреля 2025 г.170 лет детективу и моё знакомство с По
Читать далееЭтот небольшой рассказ мне посоветовали для знакомства с По. Честно говоря, даже не помню, читала ли я его раньше. О самом авторе я вспомнила благодаря литературному празднику: 170 лет детективу!
20 апреля 1841 года в американском журнале Graham's Magazine появился рассказ Эдгара Аллана По — «Убийство на улице Морг». Именно с него начинается история настоящего детектива. До «Убийства...» я ещё не добралась, а вот «Золотого жука» уже прочла.По жанру я бы назвала рассказ приключенческим детективом: тут не поиски убийцы, а поиски тайны, связанной с загадочным золотым жуком. Или всё-таки не совсем с ним? В целом рассказ оказался небольшим, интересным и, как выяснилось, очень быстрым для чтения. Наверное, хотелось бы увидеть историю в более полном формате и с большим количеством загадок.
Но для первого (или не первого?) знакомства с автором — очень даже зашло. Теперь точно стоит обратить внимание на По как на родоначальника жанра детектива!74771
ekaterina_alekseeva9314 апреля 2025 г.Небольшая зарисовка
Читать далееРассказчик приезжает к другу в его родовое поместье после долгих уговоров. Он замечает, как его друг плохо выглядит, а его сестра-близнец чахнет буквально на глазах. Автор потрясающе нагнетает обстановку. Ты буквально сам начинаешь шарахаться от каждого шороха и малейшего звука. Вокруг все серо и мрачно, завывает ветер, мы будто пробиваемся через дымку, боясь наткнуться на нечто противоестественное.
Эдгар Аллан По все же мастер слова. Мне было не страшно, но определенно не по себе от такого маленького произведения с сомнительными действиями владельца поместья. Это ведь небольшая зарисовка, которая могла бы перерасти в большой роман. Не каждый автор способен емко и проникающе в нескольких словам описать целую маленькую жизнь.
Дом Ашеров олицетворяет упадок семьи, это замечает и рассказчик. Фамильный замок разрушается, как бы грустно это не звучало, как и угасают последние отпрыски древнего рода. Сама обстановка и атмосфера зачаровывают, но вот финал меня немного разочаровал. Так и хочется, чтобы рассказ перерос хотя бы в повесть, чтобы По нам рассказал, а что же произошло дальше, ведь такого завершения рассказа мне катастрофически не хватило.
74624