Книги, которые заинтересовали.
AlexAndrews
- 3 776 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Если есть искусство рассуждать о книгах, которые не читал, то что мешает пойти дальше (или вернуться назад?) и начать рассуждать о фильмах, которые не смотрел? Ну ладно, не все не смотрел, но все же текст Майи Туровской изобилует названиями, которые приходиться терпеливо записывать в заметки телефона.
Но бог с ними, с фильмами как таковыми. Давайте снова поиграем в археологов знания и препарируем книгу как артефакт. Обложка, с которой на нас смотрит Санни из довольно известного фильма Конрада Вольфа (основная музыкальная тема для большего погружения), гордо говорит нам, что издание серийное. Беглый поиск в интернете дал мне только еще одну книгу из серии «Экран мира социализма», посвященную Андрашу Ковачу. Что там было еще, если было?
Сама книга Туровской довольно странная. Она пишет советским читателям о том, что они, скорее всего, не видели и не увидят. Есть все же очевидная польза в цифровизации — теперь найти на отечественном видиохостинге, где не слишком рьяно соблюдают авторские права, фильм хотя бы с субтитрами можно, даже если он никогда не шел в нашем прокате. Субтитры, правда, бывают и экзотические, «Искателей Солнца» Вольфа я, например, смотрел с испанскими, тогда как герои говорили по-немецки и по-русски. Но настырность и тяга к знаниям вместе с технологиями берут свое, а где должны были искать читатели разбираемые автором фильмы в 1982-м? Загадка.
Часть эссе, насколько я могу судить, переработанные интервью, по крайней мере их содержание близко к тем интервью, что упоминаются или цитируются в сети. Автор перекроила их в поток сознания о кинопроцессе в первом государстве рабочих и крестьян на немецкой земле. Что ж, каким он выглядит в ее туннеле реальности? ДЕФА снимает по 15-20 картин в год, но в кино мало кто ходит, ГДР – страна, в которой телевидение, которое вынуждено отчаянно сражаться с западногерманскими конкурентами, победило прокат. Лишь некоторые хиты, вроде «Легенды о Пауле и Пауле» (часть саундтрека для большего погружения), собирают кассу. Остальное или излишне дидактично, либо пошловато. И только картины о трудной судьбе эмансипированных женщин выстреливают, заставляя режиссеров принимать эту конъюнктуру и снимать фильмы про ищущих счастья дам пачками.
Если убрать экивоки, то под прямолинейностью понимается излишняя идеологизированность. Любопытно, что лично мне такие картины смотреть куда интереснее, что-то вроде «Следа камней», ведь они, черт побери, отличаются, выгодно или невыгодно, но они интересны на фоне и нашего, и другого восточноевропейского. Но тогда, вероятно, казалось, что надо как у всех, с искусно спрятанной под претензией на высокое искусство мелодрамой.
Тут, конечно, интересно всё. И как все эти режиссеры и актеры жили после 1989, как они воспринимали свое прошлое? Как воспринимали у нас/у них те творческие личности, что снимались в проблемных фильмах ГДР, а потом переезжали жить в ФРГ/Западный Берлин (каждый второй из тех, кого автор упоминает, если верить Вики)? Вот Майя Туровская упоминает в рассказе об антифашистском фильме безликий, но считываемый «пакт 1939 года», что должен был думать об этом советский читатель? Больше вопросов, чем ответов, и по-своему это ужасно интересно.
P.S. Автор постоянно употребляет слово "самообслужка"; судя по контексту речь идет о кафе с линией раздачи. Пожалуй, хорошо, что слово не прижилось.