
Ваша оценкаСказки английских писателей
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 5100%
- 40%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
eva-iliushchenko7 марта 2022Прогулка в садах
Читать далееНесмотря на то, что "Питер Пэн в Кенсингтонском саду" написана позже, чем "Питер Пэн и Венди", события этой повести являются приквелом первоначальной истории. Которая мне, кстати, совершенно не понравилась. А вот эту часть я читала уже с интересом, чему, вероятно, способствовало чтение в оригинале. Перевод "Питера Пэна и Венди" делал историю раздражающе наивной, а чтение на английском как-то отвлекало от, прямо скажем, не близкого мне стиля автора.
В "Кенсингтонском саду" есть два завораживающих момента: это описание самих садов, а также тема смерти, перенесённая в сказочное пространство. И они связаны между собой. Кенсингтонские сады в описании Джеймса Барри - это не сухие и солнечные, наполненные ароматом цветов и трав сады какой-нибудь Италии. Они, скорее, напоминают о сфере хтонического: они влажные, с запахом гнили, скрывающие в себе подземную жизнь. С ними ассоциируется аромат Maison Margiela ' Promenade in the Gardens', с его резким запахом свежесорванной зелени, навязчивым таким, удушающим ароматом цветов на рассвете, в котором смешиваются почва и какой-то первобытный мир растительных ароматов, горький и свежий. В общем, сад получился очень живым, не просто фоном, на котором разворачиваются события книги, а полноценным действующим лицом. Сад также становится особым миром, и днём и ночью притягивающим детей, тонко чувствующих всё потустороннее, своей оторванностью от реальности, он манит ощущением таинственности. Это вечное пространство игры, куда стремятся не только ежедневные маленькие посетители сада, но и дети, которые уже покинули этот мир и стали частью мира иного.
Это достаточно явно прослеживается в "Питере Пэне и Венди" (хотя нигде об этом прямо не говорится): Питер Пэн - это умерший мальчик, который навсегда сохранил свой юный возраст, смерть, что вполне очевидно, остановила его взросление. Впрочем, история с Венди - это больше о детстве, о детской непосредственности, капризах и упрямстве. Там тема умирания завуалирована, а "консервация" Питера во времени и жизнь в сказочном мире представляется как его сознательный выбор. Здесь же достаточно явно даётся понять, что Питер Пэн - это мёртвый ребёнок, описывается его посмертное существование. Есть и другие умершие дети (в садах даже есть их могилы), которые также могут начать подобные приключения. Существует даже некое пространство блуждающих душ, когда они принимают решение, уйти ли навсегда или вернуться к родителям.
Вот эта тема умирания передана одновременно в трагических и таинственных тонах; такую атмосферу в литературе не часто встретишь, поскольку смерть - это либо беспросветный мрак, тошнотворный ужас, либо же писатель настолько прихорашивает её, что размывает само понятие смерти. Здесь всего в самый раз, и, может быть, это хорошее произведение для того, чтобы поговорить на такую сложную тему с ребёнком.
Эта часть "Питера Пэна" намного лучше: она более серьёзная, в ней ощущается своеобразие авторского стиля, его эстетика. Это такая мрачная и прекрасная история для детей Викторианской эпохи. Есть, правда, и то, что встречается в истории про Венди: заигрывания фей с Питером Пэном и их ревность, его капризы и раздражающая наивность, а также описание особенностей детского мира в тонах "глупой девочкости" и "хулиганской мальчиковости". Во второй книге это всё более утрировано, а такие странности, как, например, внезапное "взросление" Питера (который улетел из дома, будучи младенцем) так и не объяснены.171 понравилось
1,1K
ShiDa26 декабря 2020«Мир, который пошел от кошачьих».
Читать далееКак известно, котики правят миром. Нарния не исключение. Забавно, что этот полноценный мир, с собственными законами и живыми существами, появился благодаря песне огромного кота… в смысле, огромного льва, которого все называют Асланом (с тюркского – «могучий лев», из-за этого привычное моему уху сочетание «лев Аслан» оказывается… неправильным, что ли). И вообще Бог в образе величественного и не агрессивного льва – это невероятно красиво и поэтично, очень располагает к себе.
В христианской фэнтези-саге «Хроники Нарнии» часть «Племянник чародея» занимает особое место. Именно в «Племяннике…» рассказывается, как появилась Нарния (впрочем, ответа на вопрос: «Зачем нужна эта Нарния и все остальное?» – на него вы ответа так и не получите).
Главные герои – естественно, дети, – Дигори и Полли, оказываются в иных мирах по воле злых обстоятельств. Жестокий и трусливый дядя Дигори решил провести на детях эксперимент, явно не подумав, что за такое недолго и в тюрьму на десятилетие загреметь. Так, по собственной дурости (даже благоразумная Полли не спасает) Дигори сначала будит страшную Белую колдунью Джадис, затем выпускает ее в ни в чем не повинный Лондон (любимая часть книги), а после с нею же оказывается в черном мире, в котором Аслан прямо на глазах человеческой публики решил создать Нарнию.
Аслан – единственный, наверное, персонаж, который реально запоминается из всех героев Нарнии. Он появляется, если не ошибаюсь, во всех книгах «Хроники…». Именно он, Аслан, является главным (и положительным) героем, призванным спасать всех и вся. Человеческое племя неизменно в «Хрониках…» творит дичь, часто лишенную логики. Понятно, что в любой книге должен быть конфликт, но у Клайва Льюиса человеческие персонажи настолько часто и по нелепому ошибаются, что поневоле усомнишься в разумности нашего биологического вида. Но Аслан, конечно же, всех простит, пожурит, если надо, и ошибившийся герой-человек обязательно встанет на правильный путь… ну, или хотя бы попытается.
Что действительно получилось у Льюиса, так это создать привлекательный образ христианства. Бог-создатель у него – не что-то бессловесное и бесконечно далекое от своих созданий. Аслан, напротив, открыт всем, лично милует и помогает, сам готов встать на защиту созданного им же мира. Аслан выполняет функцию Бога-отца ко всем живым существам. В форме игры, исключив проповеди, Льюис сумел пересказать важнейшие в глазах христиан события, будь то сотворение мира или добровольное принятие креста Иисусом. Христианство, его мораль и образ святого тут вызывают лишь положительные эмоции, и все благодаря многочисленным «увлекательностям» и красивейшей обертке фэнтези – с говорящими животными, фавнами и конфетными деревьями. Нарния гостеприимна, в этом мире хочется жить, хочется его понять.
Жалею только, что не прочитала «Хроники…» полностью в детстве, а ограничилась лишь двумя самыми известными частями. Но и теперь «Племянник…», хотя мне уже поздновато исследовать Нарнию, заставляет улыбаться и – что не менее важно – ностальгически вздыхать о своих давних увлечениях. Все-таки это – милейшая детская книга.103 понравилось
2,1K
Ivkristian5 октября 2019Поэтому, прошу вас, какими бы большими вы уже ни выросли, не забудьте посмотреть сквозь ограду Кенсингтонского Сада, когда поздним промозглым вечером вы будете одиноко брести по улице. Там, среди деревьев, празднично мерцают окна Волшебного Домика – спасительного приюта для всех, кто заблудился в темное время Закрытия
Читать далееНаконец-то я познакомилась с оригинальным Питером Пэном! Теперь это третий образ данного героя в мою копилку, самым ярким пожалуй был из сериала Однажды в сказке, но там Питер предстаёт совсем иным, в мультсериале он также отличается от того, которого я встретила на данных страницах. Именно поэтому я была удивлена, что по книге он так рано убежал из дома, мне казалось ему лет 10-12 было, а тут чуть ли не с пелёнок улетел.
История весьма любопытна, первая половина вообще прекрасна. Очень интересно было читать о том, что изначально дети это птицы, а уж какая классная ассоциация с дроздами, воробьями и детишками и подросшими взрослыми, автор почти убедил меня, мне красочно представились описанные здесь образы. И характерное, что пока ты веришь, всё возможно, даже летать, но стоит усомниться - и лишнего шагу ступить не сможешь. Понравилась мудрость старого ворона Соломона, особенно про любимых людей:
Стыдно и вредно пользоваться ожиданием и надеждой любящих сердецНе могу не согласиться, нельзя слишком долго испытывать чью-то любовь и терпение к нам, второго шанса вполне возможно более не будет и даже самый родной человек вот также как мама Питера когда-нибудь закроет окно. Это была грустная нотка, в тот момент мне было его очень жаль.
Любопытно было читать про фей, их невозможность делать что-то по-настоящему, и, конечно же, про их балы. Особенно тот, где Герцог искал свою половинку. Было довольно мило, не знаю насколько реалистично, но будем надеяться, что в какой-то мере действительности соответствует.
Про Мейми мне как-то было не очень интересно читать, честно говоря. Эта героиня оставила равнодушной, хотя дилемма, которая у неё возникла, вполне реалистична. И я была рада, что Питер не обманул её, не заставил пройти через то же, что и он сам. В конце концов, ему было не так и просто расти без мамы, одному из своего вида среди птиц.
В целом произведение неплохое, слог мне понравился, описания красочные, образы забавные, а особенно реплики, чувствуется в них детская непосредственность, в частности в словах Мейми:
Мейми с досады принялась топать ножками (она знала, что это недопустимое поведение, но ведь рядом не было никого, кто мог бы НЕ ДОПУСТИТЬ!). Потом она уткнулась лицом в ладони и горько заплакала. Поскольку горе ее было БЕЗМЕРНО, то и плакать она собиралась как минимум ВЕЧНОСТЬ.Возможно ещё продолжу знакомство с Питером Пэном)
91 понравилось
1,3K
Цитаты
AnnaKovaleva9724 октября 201385 понравилось
23,4K
Подборки с этой книгой
Детская литература Великобритании (и англоязычной Ирландии)
cadgoddo
- 300 книг
Библиотека
massarubra
- 705 книг
Другие издания



























