
Зарубежный роман XX века
MUMBRILLO
- 269 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
"Любовь нечаянно нагрянет..."
Любовь иногда может стать не только вдохновляющей силой для покорения новых вершин, любовь может и сгубить.
Роман, начинавшийся в несколько сатирическом ключе, не предвещал абсолютно ничего трагического. Автор знакомит нас с двумя героями, волею судьбы оказавшимися на время связанными друг с другом: 35-летний водитель Стив Лендбиттер, недолюбливающий женщин, и 27-летняя ранимая и словоохотливая леди Франклин, недавно потерявшая мужа (он умер). Совместная поездка вышла даже забавной: смешно слышать этот бесконечный треп молодой женщины в трауре, делящейся самым сокровенным с первым встречным человеком (как она виновата перед умершим, какая она легкомысленная и проч. и проч.) Шофер оказался мужчиной, привычным ко всему, к тому же она хорошо платит, вскоре он стал ее регулярно подвозить.
Нетрудно догадаться, думаю, что будет дальше: история принимает неожиданный романтический оборот, вот только один раз сказав неправду, будет очень сложно отмотать сделанное назад, некоторых ошибок судьба не прощает, а поспешность в этом деле чаще всего только вредит. Нелепые попытки вернуть/забыть тоже ни к чему хорошему не приводят. И вот теперь становится не смешно. А грустно.
Не знаю уж, за что автор так жесток к героям; может, то была попытка сделать роман к концу более правдоподобным, но счастье - та синяя птица счастья - опять улетела...
4/5, разочаровал меня в книге лишь финал: добра и счастья в этом мире должно быть больше, хотя бы на книжных страницах...
— Ну и что! — воскликнула леди Франклин, вскочила с кресла и в невероятном возбуждении заходила по комнате. — Лучше безумие, чем то здравомыслие, в котором я пребывала последнее время. Да, я подружилась с безумием! «Жизнь! Жизнь! — твердили мне все вокруг. — Надо вернуться к жизни!» Я поддалась на их уговоры, но что хорошего в этой жизни? Она мой враг, мой единственный враг... Что может принести мне возвращение к так называемой «настоящей жизни»? Я буду мучиться тысячью проблем. Жить «настоящей жизнью» — это значит блуждать от одной неизвестности к другой, терзаться в догадках, как поступать и кому верить. Гораздо спокойнее не тратить на это душевные силы, а отдаться тому полудремотному состоянию, в котором я теперь нахожусь...Если это называется безумием — тем лучше! Жить в прошлом хорошо хотя бы потому, что оно не в состоянии преподнести нам никаких сюрпризов.

История одинокого брюзги, бывшего солдата, который уволился из армии и стал наемным водителем. Взяв автомобиль в кредит, он всеми силами старается заработать побольше, чтоб не зависеть от банка и в дальнейшем открыть собственную фирму по найму автомобилей с водителем. Его зовут Стивен Ледбиттер. Он угрюм, неразговорчив, не любит женщин (привет из детства от матери), порой может быть агрессивен, циничен, но при это аккуратный, вежлив и честен с клиентами.
И есть она. Молодая вдова, находится в депрессии после смерти мужа, который был значительно старше ее. Родственники мужа от нее дистанцировались, она не их круга, а друзей она разогнала сама своим постоянно мрачным настроением и нежеланием общаться.
И вот однажды они встретились. Она - богатая миледи, которая решила найти ответы на свои вопросы с помощью посещений старинных соборов и он, водитель, нанятый для того, чтоб доставлять ее в нужные пункты и обратно. После долгого нахождения в вакууме она находит того, на кого можно вывалить все свои беды - горести. Практически как случайному попутчику в поезде. А он, стремясь не потерять в ее лице выгодного клиента, создает фантазии на тему "я и моя прекрасная семья".
И к середине романа возникает вопрос - а кто кого использует? Миледи, которой доктор посоветовал найти хорошего собеседника, дабы суметь через откровенные личные беседы (такого ей не найти в высшем обществе, в своем кругу) выкарабкаться из плена своей депрессии? Или Ледбиттер, который слезно - выдуманной историей из семейной жизни выманивает у нее крупную сумму денег, ставшую для него огромным шагом вверх по социальным ступеням? Или выгоду нашли оба?
Но потом случилась любовь. И довольно печальный финал. Мне было жаль, что автор выбрал для Ледбиттера именно такой финал, но все же так лучше. Потому что если б миледи и водитель стали парой, то чем бы он в итоге отличался от Хьюи? Ничем, стал бы таким же паразитирующим существом.
Мне кажется, что этот роман смотрелся бы очень достойно на факультетах психологии или как настольная книга будущих психологов/психотерапевтов. Потому что Хартли написал не просто роман, а путеводитель по психологическим аспектам и проблемам.

... Молодой человек и женщина в роскошном чёрном платье и бриллиантовых украшениях движутся в ритме страстного аргентинского танго. Партнёр иногда оглядывается в сторону зрителей — в последнем ряду сидит заплаканная девушка. Вдруг на сцене появляется неизвестный, его лицо в тени, но заметна военная выправка. Он что-то резко кричит, обращаясь к женщине в чёрном. Музыка прерывается и наступает тишина. Танцоры исчезают, словно растворившись в воздухе. Незнакомец уходит. Танцовщица вновь возникает в свете софитов, но теперь она одна.
Кто все эти люди?
Леди Эрнестина Франклин — молодая богатая вдова, со страшной силой оплакивающая смерть престарелого супруга. Она отчаянно нуждается в близком друге, поддержке, понимании, жилетке оверсайз, в которую можно было бы излить свои горести. Иногда, не слишком часто, впрочем, способна проявить щедрость и великодушие. (В действительности же это невротичка, живущая в мире иллюзий и вымышленных переживаний.)
Стив Ледбиттер — военный в отставке, в настоящее время работает водителем такси. Примерный семьянин, счастливый обладатель уютного дома, любящей жены и кучи очаровательных детишек. (На самом деле никакой семьи у него нет, он одинок, презирает женщин и при случае способен на обман, если это сулит материальный или репутационный профит.) Неожиданно для себя влюбляется в леди Франклин, но без взаимности.
Ну и Хьюи Кантрип — талантливый художник с большим будущим. (Альфонс, легкомысленный мальчишка, глупый и бездарный.) Получив от симпатичной вдовы предложение руки и сердца, он рассчитывает прежде всего на её кошелёк. Не спешит прекращать отношения с предыдущей пассией, планируя с комфортом расположиться сразу на двух стульях.
Вся эта история — какой-то странный коктейль из лжи, притворства, сословных предрассудков и благих намерений. Каждый из персонажей одновременно и кукловод, и марионетка. И трагический финал как заключительный аккорд сей комедии то ли нравов, то ли положений.

Не думаю, что я был чрезмерно чувствителен; каждый человек больше всего на свете не любит, когда над ним смеются, — так подсказывает мне жизненный опыт. Люди боятся потерять лицо, не из-за этого ли возникают войны, а потом тянутся, тянутся до бесконечности?

Либо ты сделал что-то, либо нет, а какие у тебя мотивы — кого это волнует?














Другие издания


