
Ваша оценкаРецензии
Mishina_Mishina24 апреля 2015 г.Иронично. Весело. Легко. Приятное времяпрепровождение. Во многом согласна с автором по поводу поведения котов. Интересная классификация котов. Сама структура книги интересна, получается , как инструкция к коту.
19
Idealistka26 февраля 2015 г.Несмотря на маленький объем, читалась книга очень долго. Ситупцию не спасали даже веселые картинки кошаков. И вроде написано с юмором, и кошачих я очень люблю... Но, как то она меня не увлекла. Мила и забавна, вот и все.
118
KozyrevaO10 февраля 2015 г.Я очень очень люблю котиков и всё что с ними связано, но эта книга меня вообще не тронула, какой то набор заметок.
В описании писалось, что это юмористическая проза, но для меня она совсем таковой не оказалась, даже не вызвала улыбку на лице ни разу.
Одним словом, не моя книжечка получилась120
ErinK15 января 2015 г.Читать далееЭта книга давно висела у меня в хотелках и в читалке, но руки всё никак не доходили, и по правде говоря, данное произведение первое у Пратчетта, которое удалось дочитать до конца. Другие мои попытки так и не завершились успехом, уж больно непреодолимый у него слог, ну как по мне)
А тут случай подвернулся: дело было в дороге, точнее в поезде, на той стадии, когда я отсидела-отлежала уже все что возможно, эта книга пришлась впору и оказалась по-кошачьему уютной. Были, конечно, моменты мне непонятные, но наверно я не такая заядлая кошатница. Но, думаю как и многие, у кого есть четвероногий мурчащий друг, я нет-нет да узнавала поведение и повадки своего "настоящего" кошака.
Книга не имеет ограничений ни по полу, ни по возрасту. Она для всех. Милая, замурчательная , с долей юмора и иронии, написанная про котов и для тех, кто тащиться от этих своенравных животных.) И как мне кажется автор намекает, что нам людям есть чему поучиться у котиков. Это ведь они "отточили умение выживать до наивысшей степени, превратив его в истинное искусство" (:
"Сделай меня счастливым, и я сдлелаю счастливым тебя" - вот что означает кошачье "мур-мур"110
JuJul10 января 2015 г.Читать далееОй и трудное же это чтиво, для заядлого зоозащитника и животнолюба.
Вроде всё хорошо, но настолько презрительное отношение к собакам меня убило. Я одинакого люблю и кошек и собак, но то как автор принежает собак, просто бессердечно и не правильно. А так же принежение породных кошек, а знаете ли хоть и люблю я больше дворняжек, но и породные могут быть великолепными кошками! А автор мне показался неким ограниченым человеком, он явно не знал и не видовал Хороших породных кошек и Хороших собак.Но спасибо Вам, Автор! Вы восхваляете дворняжек, которым так требуется дом и кров. Возможно - это было именно для этого. Так же очень понравился спокойный и настолько добрый язык автора. Ошущение, что автор сейчас сидит к кресле напротив Вас и повествует Вам рассказ о его настоящем коте
110
Elmira73028 июля 2014 г.Я люблю кошек. Однако единственную кошку, которая у меня была, я выдержала ровно неделю: замучилась с ней так, что теперь люблю их только на расстоянии:)
Прочитать подобную книгу - один из способов представить, что кошка у меня все же есть.
Так вот книга Терри Пратчетта прекрасно с этим справилась!110
ypirenish1 февраля 2012 г.Прелестная легкая и забавная книга про Настоящих Котов. Быстро и легко читается.
113
ginger-fyyf28 сентября 2010 г.Забавно. Читаешь, и узнаешь повадки своей живности. Ну и то, что книга малость сдобрена черноватым юмором, тоже, безусловно, сделало ее лучше.
18
rapsodia2 января 2010 г.Это произведение непревзойденного Пратчетта хочется советовать всем кошководам подряд. Ибо это взгляд на усатых-полосатых под совершенно новым углом зрения. И, как всегда, легкий юмор на автопилоте (чего один кот Шредингера стоит...).
Главное - надо искать эту книгу в хорошем переводе, так как плохой перевод просто загубит все произведение. Впрочем, переводчик данного издания не подкачал130
