
Ваша оценкаРецензии
annu_sh_ca27 мая 2015 г.Читать далееДа, местами книга мне давалась тяжело. Слишком длинны бывали описания, затянуты монологи. Но она заставила меня плакать, а также испытывать бурное ощущение счастья.
Каждый день мне хотелось вернуться к моей бедной Джейн и узнать, что же с ней стало, какие еще радости и горести преподнесет ей судьба.
Понравился характер героини и как смиренно она переносила испытания, выпавшие на ее долю, и искренне радовалась счастливым моментам своей жизни.
Но самое главное... Девочки, тут такая любовь! Самая настоящая, искренняя, всепрощающая, жертвенная, нежная, долгожданная и выстраданная!
К сожалению, сейчас на страницах книг я часто встречаю любовь лишь плотскую и опошленную. В "Джейн Эйр" любовь душевная, идущая от сердца, пронизывающая каждым лучом своим, заставляющая чувствовать слезы на глазах одновременно с появлением улыбки на губах!
Просто прочтите эту книгу!
536
Lina_reader25 апреля 2015 г.Читать далее— Скажите мне вы, фея, не можете ли вы с помощью какого-нибудь волшебного зелья или чего-нибудь в этом роде превратить меня в красивого мужчину?
— Никакое зелье тут не поможет, сэр.
А мысленно я добавила: «Единственное волшебство, которое подействует, — это любящее сердце. А для него вы достаточно красивы. Или вернее – ваша суровость пленительнее всякой красоты».Об этой книге можно говорить бесконечно, но всего всё равно не скажешь. Лучшее, что может сделать для себя каждый- это прочесть данную книгу.
Не о многих книгах можно сказать, что они захватывают с первых страниц, но та книга именно такая.
Немного печальная история о несчастной девочке, которую никто не принимает и не понимает. Она лишняя в семье своей тети, где встречает жестокость и цинизм. Пройдя нелегкие испытания и оказываясь в тяжелых жизненных ситуациях, Джейн наконец находит островок спокойствия в доме мистера Рочестера, но не все оказывается таким, как казалось. Даже в этой усадьбе есть свой БОЛЬШОЙ секрет!
Эта очень трепетная и в то же время тяжелая история любви, способная заставить думать о нем уже после прочтения. Я еще долго размышляла о столь нелегкой судьбе Джейн и о том, настолько ли ужасно поступил с ней мистер Рочестер. А может это было необходимо? Или можно было обойтись без столь тяжелых обстоятельств?538
Anna_Dautova11 марта 2015 г.Читать далееКак жаль, что иногда время безжалостно к книгам. Самое обидное, что их литературное качество ухудшают не самостоятельная художественная цельность, а череда последовавших за ними удачных и не очень пародий и подражаний.
"Джен Эйр" впервые была опубликована в 1847 году. Прошло полтора столетия, мир пополнился множеством подобных любовных романов, о которых в кругу повседневных читателей, пожалуй, говорят больше, чаще и увлеченнее. А в пылу восхищенных одобрений не каждому приходит в голову, что все это - не ново, авторы не создали чего-то ранее не написанного, а просто адаптировали к своим характерам, месту и времени давно знакомый сюжет. И когда пытливый читатель все-таки доберется до "Джен Эйр", он будет говорить себе: "Все это предсказуемо, я это уже читал". А должно было быть наоборот, но ничего уже не сделаешь. Я как филолог изо всех сил боролась с предсуждениями, но как простой читатель не могла устоять. Почти весь текст был для меня пронизан очевидностями. Однако и пару неожиданных ходов нашлось, отрицать не буду. Но мне показалось их мало для текста столь объемного.
Вторая мысль, которую я все время старалась от себя отогнать, - затянутость сюжета. Во мне опять боролись филолог и обычный читатель. Филолог понимал, зачем Шарлотта Бронте так подробно описала судьбу Джен Эйр от жизни в доме миссис Рид до событий заключительной главы (завуалирую, чтобы избежать спойлеров на случай неосведомленного читателя); мне ясна литературная цель этого повествования. В это же время повседневный читатель замечал, что к концу романа, мне тяжело вспомнить, например, события из жизни героини в Ловуде.
И в заключение, я, вероятно, не из тех девушек, которые любят любовные романы. Мне приятно было наблюдать за развитием отношений Джен Эйр и мистера Рочестера, но не более.
Я уважаю эту книгу, понимаю, почему она стала мировой классикой, но желание перечитывать ее у меня вряд ли возникнет.556
old_soul25 февраля 2015 г.Читать далееШарлотта (или Джейн) - тип догматика, аскета в юбке. Первым делом справедливость и правда, жесткое осознание своей позиции, но не смирение, а гордость до конца. Тип аристократа, можно добавить. Из всего этого: завышенные моральные рамки, и как следствие, скрытые (снова из-за собственных высоких моральных стандартов, которые распространяются и на внешний кодекс поведения) презрение или неуважение к богатым или красивым , в случае Джейн, потому что "тщеславные и все до одного уродливые в душе" (вспомните в "Учителе", где каждая красивая девочка - невоспитанная злодейка). Выведение некрасивых людей, а особенно женщин, на первый план, а также их прекрасных душевных качеств - хорошо, но догматизм Шарлотты всегда одностороннен, не видит полутонов, поэтому и Рочестер у нее, некрасив, обруган и не принят светом, деньги, как богатство для него не главное, он их вообще не хотел, достались нечаянно, зато добавляют искорку романтизма в повествование и снова, возможность уличить безбожных богачей.
Что до финала и калеки-Рочестера не думаю, что это из-за того, что она хочет видеть его именно слабым или еще что-то, скорее это снова сделано для того, чтобы подтвердить свои "чистые" намерения (если кто не понял), любит она его, любит по-настоящему, несмотря даже на то что он некрасив, и даже искалечен. А то, вдруг кто-то усомнился в том, что полюбила она его именно из-за прекрасного духовного составляющего. Вот так.5140
MrgrtKhlpv23 февраля 2015 г.Эта книга о благородной, преданной любви. Отличная книга, а конец настолько замечательный, что я визжала от счастья! ^^ Описания второстепенных героев просто умопомрачительные, характеры прописаны мастерски, атмосфера книги шикарная, а главные персонажи - просто слов нет! Честно говоря, это всего лишь сказка, но иногда всё-таки хочется читать вот такие книги-сказки, воображая подле себя идеального мистера Рочестера.
534
zotinka23 февраля 2015 г.Читать далееЭто одна из моих любимых книг. Прочитала её после того,как посмотрела фильм. В итоге я пересмотрела все экранизации по книге и перечитывала много раз книгу. Героиня Джейн Эйр,рано оставшаяся сиротой, попав в дом миссис Рид (жены дяди,который умер также),пройдя через нелюбовь и непонимание, пройдя через лишения во время обучения в Ловудской школе,не сломалась,не опустила руки,не ожесточилась,хотя могла. Благодаря единственной подруге,которую она приобрела в школе,но которая рано умерла от чахотки,смогла простить своих обидчиков: тёту,её детей. Будучи невзрачной девушкой, мы видим как она хороша душой. В Она прошла и через душевную сердечную трагедию, но она невозненаидила обидчика, а продолжила его любить,как и он её. Книгу лучше читать романтичным молоденьким девочкам, которые любят хорошее окончание истории. Я такой и была, когда впервые читала произведение и перечитывала, но в рамках книжного вызова, перечитав книгу после многолетнего перерыва, некоторые высказывания Джейн Эйр мне уже были не совсем по душе (например как она отчитывала экономику в доме Риверсов,когда та её не пустила на порог,а молодой хозяин пустил, некоторые высказывания о бедняках мне не понравились), но все это не портит её и мои воспоминания из детства после прочтения книги.
526
katarius1321 февраля 2015 г.Читать далееЗнаменитое произведение "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте. Мне кажется где-то героиня Джейн стала для писательницы отдушенной во-первых это произведение создавалось ей в одиночестве после смерти родных, во-вторых некоторые сцены писательница писала из своей жизни. В ее жизни на самом деле была ужасная школа где она училась со своими сестрами, и болезнь подруги, и несчастная любовь, но только отличии от книги она не закончилась хорошо.
Про что может писать женщина? Только про чистую любовь. А про что может писать английская леди? Про любовь,которая перенесла не один удар, не одну разлуку, не одно испытание.
Один из самых лучший романов про любовь и наверное про надежду. Писательница показала как иногда приходиться прям выстрадать свое счастье. Но в данном произведении у нее получилась просто великолепно предать всю гамму эмоций не затянут сюжет.
Мне кажется, что в прошлом веке роман становился настольной книгой бедных, но гордых девушек, которые мечтали о любви и могли вынести не одно испытания ради своих любимых. Он вселяет крепость тех кто на самом деле идет за любовь. Да не так все просто, но в некоторых случаях это стоит того. Современным читателям он тоже не будет скушен. Если вы читали Бронте до того и вам не понравилась, почитайте именно эту книгу для меня она лучшая из ее творчества. Может и вам понравиться так же как и мне.
Рекомендую роман прочтению.
Оценка 9/10.526
AnnaSou10 февраля 2015 г.Как же было невыносимо скучно читать этот шедевр мировой классики!
Длинные диалоги о чувствах, и все так одинаково, страница за страницей. Все так предсказуемо.
Это женский роман, просто хорошего качества.
Зато книга будет весьма полезна тем, кто учит английский.5126
JSeriza6 февраля 2015 г.Читать далееДолго собиралась прочитать этот классический английский роман, даже дольше, чем "Гордость и предубеждение" и когда, наконец, осилила - поняла почему: роман чрезмерно растянут и мне не хватает в нем приключений. Шарлотта Бронте показывает нам чувства, эмоции, бытовые и любовные переживания и все это на фоне любви и быта.
Несмотря на это, книга очень красивая и оставляет впечатление сказки, где Золушка обязательно находит своего принца, пусть и с темным прошлым и скверным характером, а потом мы все надеемся, что они будут жить долго и счастливо.
Я долго сопротивлялась и не хотела смотреть экранизацию 2011 года, но все же добралась до нее. До этой экранизации, я посмотрела черно-белую «Джейн Эйр» 1943 года, где мне понравилось все, кроме Рочестера, который там был явным психом, не побоюсь этого слова, которого бедной девушке в пору скорее бояться, но никак не любить. Здесь же Рочестер (в исполнении Фассбендера) был неожиданно естественным, эмоциональным и достойным любви Джейн, он не выглядел как маньяк или конченный эгоист. Васиковска вызывает только положительные эмоции, она выглядит типичной английской девушкой начала XIX века и хоть не претендует на звание красавицы, очень приятно смотрится, ее героине по-настоящему сочувствуешь и веришь, в то, что она достойна быть Золушкой.
Отдельное спасибо авторам за красивую картинку, старинный замок и отсутствие типичного для исторических фильмов перебора шикарности в костюмах. Роман теперь намертво ассоциируется с фильмом, несмотря, конечно, на то, что фильм далеко не точно повторяет текст.537
Katrin130124 января 2014 г.Читать далееох эти вересковые пустоши...
Не так давно я открыла ,и продолжаю открывать для себя классическую английскую литературу. Когда почти все романы великой Джейн Остен были мной прочитаны, я обратила свой читательский интерес на сестер Бронте. Вслед за "Грозовым перевалом" последовал "Джейн Эйр".
На нем и остановимся.
Печальная и трогательная до слез история судьбы сиротки, оставшейся без родителей, без семьи и по сути совсем одинокой на своем жизненном пути.Но у маленькой Джейн был характер и убеждения которые помогли ей выстоять во всех испытаниях, помогли ей не потерять гордости и самоуважения к себе...
«Если постоянно быть хорошими и кроткими с теми, кто жесток и несправедлив, дурные люди начнут всегда добиваться своего, потеряют всякий страх и поэтому не только не станут меняться к лучшему, а, наоборот, будут делаться все хуже и хуже. Если нам наносят удар без малейшей причины, мы должны отвечать самым сильным ударом, на какой способны. Я в этом убеждена: таким сильным, чтобы тот, кто нас ударил первым, навсегда закаялся поднимать на нас руку.»Повзрослев Джейн нашла свою любовь в лице мистера Рочестера. Чувство оказалось взаимным, но прошлые грехи ее патрона не позволили ей остаться с ним....
«Вы… вы странное… вы почти неземное создание! Я люблю вас, как себя. Вас – бедную и безродную, и маленького роста, и некрасивую, вас я умоляю взять меня в мужья.»
«Джейн Эйр, еще недавно пылкая, исполненная надежд, почти новобрачная, вновь стала холодной одинокой девушкой, чья жизнь была лишена красок, а будущее сулило унылую безрадостность."
«Никто не мог бы пожелать, чтобы его любили сильнее, чем любили меня, а того, кто любил меня, я бесконечно обожала, и я должна была отречься от любви и от моего кумира. Одно грозное слово знаменовало мой невыносимый долг: «Беги!»
«Законы и нравственные начала существуют не для времени, свободного от искушения, они – вот для таких мгновений, когда душа и тело поднимают мятеж против их строгости! Да, они суровы! И останутся нерушимыми!».Спустя время Мисс Эйр все же следует зову сердца и воссоединяется с любимым.....
Лично я далеко не всегда соглашалась с поступками Джейн, да и мистер Рочестер явно "герой не моего романа", но то что книга вызывает эмоции и заставляет переживать самой чувства героев это факт...Меня эта история любви покорила, советую прочитать тем кто еще сомневается и откладывает в "долгий ящик" . Возможно когда нибудь я перечитаю этот роман снова....
536