
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 октября 2022 г.Читать далееПоскольку по путевым заметкам было очень сложно сложить какое-то мнение относительно стиля автора, и актуальности выбора тем, я решила продолжить знакомство с творчеством Димитра Димова. Данное произведение бесспорно уже относится к художественным - в рассказе есть сюжет, персонажи и описания.
Автор передает читателю историю, которую услышал от знакомого старика - Виктора Ефимовича. В центре сюжета противостояние двух разумов, двух характеров, двух шпионов: мужчины и женщины. Каждый герой готов пойти на всё чтобы выполнить задание, но при этом он пытается играть тонко и незаметно чтобы противник не смог его рассекретить. Можно сказать что поручик Х. и женщина, имя которой так и не назвали - это ключевые и единственные герои рассказа. Мужчина предстает перед читателем уверенным в своей правоте, мужественным, сильным - он полностью сосредотачивается на задании и не допускает даже мысли о провале. Женщина описана как роковая красотка - такой и должны быть шпионки чтобы соблазнять и обводить вокруг пальца. Но вместе с этим перед читателями предстает ранимая девушка, очень одинокая и в душе стремящаяся к простому человеческому счастью.
Кто кого перехитрит и поймает на лжи - наши герои настолько заигрались, что не заметили как между ними возникло чувство. Но сентиментальность - это не в духе шпионов: задание должно быть выполнено. Жизнь шпиона очень яркая, но обычно и весьма короткая - по той щемящей грусти с которой старик описывает события возникает подозрения, что история эта для него глубоко личная.
Эта история - более давняя версия фильма "Мистер и миссис Смит" (конечно так сказать можно с натяжкой) - но к сожалению эти герои остались без счастливого финала.
Грустная история, финал которой я обдумывала много раз: могло ли всё сложиться по другому для героев? Наверное, всё таки нет - писатель показал единственно возможный финал - слишком поздно встретились герои, слишком поздно приняли свои чувства. Именно для этой пары очень актуальны слова, которые так часто можно встретить в романтических историях - "если бы они встретились раньше"...35265
Аноним7 октября 2022 г.Читать далееДимитр Димов – это болгарский писатель, прозаик и драматург, который более всего известен читателю как автор романа-эпопеи «Табак». Но вместе с ним из-под пера писателя вышли несколько пьес, антифашистская проза, рассказы и путевые заметки.
Именно некими зарисовками воспоминаниями и является данное произведение. Невозможно по этому рассказу оценить ни стиль автора, ни красоту метафор – поскольку это просто факты из жизни: пришел в ресторан такой-то, встретил человека такого-то, подумал и том-то, и том-то…
В данном очерке лично для себя я отметила несколько пунктов, которые если и не захватили меня, то всё же дали возможность к изучению данных вопросов более детально. Первое что отмечает автор это абсолютно различное восприятие Испании в качестве туриста и в качестве обычного трудового человека. Тот блеск и причудливость форм, которые восхищают человека, впервые посетившего эту страну, не имеют ничего общего с реальной жизнью населения, которое трудиться очень тяжело для создания видимости такой сказки.
Второй интересный, лично для меня пункт – это упоминание разных культурных деятелей, как-либо связанных с местом пребывания писателя: в основном упоминались писатель и их произведения. Ирвинг, Шатобриан, Дюма, Готье и Мариме – все они пытались постичь красоту и неукротимость данной страны и на страницах своих произведений рисовали картину той Испании, которой откликнулось именно их сердце.
И последний любопытный пункт – это попытка изобразить общество Испании современной и противопоставить его представителям прошлого. Так по описанию визита в ресторан, писатель пытается донести читателю насколько разношерстная публика может находиться в этом месте. Представитель различных социальных групп, разных национальность и разного происхождения, с различным степенью образованности спокойно соседствуют друг с другом. Очень сложно за красивым фасадом определить нечестного спекулянта или легко с предубеждением отнестись к человеку, который как бы не вписывается в общество. Наверное, подобные проблемы актуальны для каждого времени и для каждой страны. Небольшое же знакомство с представителями правящих династий, с одной стороны, подчеркивают индивидуальность каждой культуры, но вместе с тем обнаруживает и много схожих черт с представителями других культур.32152
Аноним15 ноября 2023 г.Инес. А вы кто такой? Кто вас прислал сюда? Кто дал вам право носить мундир испанского офицера и вмешиваться в наши дела?"Читать далееЧтобы понять, почему Инес Монтеро, владелица поместья Арко Ирис, задавала эти вопросу смуглому иностранцу с испанским именем, но чужеземным акцентом, придется немножко вспомнить историю. Проще всего погуглить информацию об интербригадах и их роли в Гражданской войне в Испании 1936-1939 гг. Вооружившись этими знаниями, читать станет намного интересней, ведь Димитр Димов коснулся удивительно многих исторических моментов.
Да и драматизм сюжета будет ощущаться иначе. Без исторической «подложки» остаются просто две женщины, пытающиеся всеми доступными им способами выжить во время войны. Им нужно сохранить жизнь и дом, у них на руках полупарализованный старик – отец Инес и он же бывший любовник Пилар. Соратники-анархисты, которых Инес Монтеро пришлось поддержать после свершившегося анархистского переворота, все больше звереют. В момент, когда во дворе поместья Арко Ирис появляется Капитан Эстанислао Браво, командир батальона республиканской армии, со своим адъютантом, женщины ломают голову над тем, как избавиться от трупа, лежащего в спальне второго этажа. Ведь убитый не просто случайно забравшийся в дом грабитель, или кто-то в этом роду, это сам дон Хулиан Морено, предводитель штаба анархистов и местной коммуны, которого как раз ищут пришедшие, чтобы договориться о совместных действиях против наступающих сил фалангистов.
Про вспыхнувшую любовь ничего не могу сказать. По-моему, получилось неубедительно. Но мировая литература не раз приводила примеры, что именно в такие времена, когда жизнь измеряется днями, если не часами, для настоящего чувства не требуется много времени. Может быть, оно и так. Болгарский коммунист (но мог и не быть им, для женщин он был bravo - храбрец, даже разбойник) с высокими идеалами покорил сердца и гордой аристократки Инес Монтеро, и свободной танцовщицы Пилар Молинеро. Они обе отчаянно захотели спасти его от неминуемой гибели, но он не принял этой жертвы. Хотя нет, не совсем так, Пилар же закрыла его своим телом, когда управляющий поместьем Себастьян хотел его застрелить.1599
Аноним10 января 2024 г.Читать далееПродолжаю знакомство с творчеством известного болгарского писателя Димитра Димова. Пьеса «Виновный» была впервые опубликована в 1960-ом году и несколько лет шла на сценах болгарских театров. Думаю, если бы я жила в то время, то тоже с удовольствием ходила бы в театр, чтобы посмотреть ее постановки, потому что пьеса о вечном – о человеческих отношениях, о любви, о дружбе, о доверии, о ревности, о долге, о возрасте.
Жили-были три друга. Двое - Харалампий Петринский и Теодосий Миронов - когда то давно учились вместе в гимназии. Харалампий был из богатой семьи, Теодосий же был из деревенских бедняков, но в юности это не было помехой, и тайный комсомолец Теодосий принимал приглашения на вечеринки в дом богатого однокашника. Позже в доме уже молодого хирурга Петринского подпольщик Теодосий прятался от полиции. Как бы там ни было, отношения сохранились и сейчас, когда им обоим уже пятьдесят. Третий товарищ Велизар Апостолов помоложе, ему только сорок. С Теодосием его связывает общее подпольное прошлое, когда то их жизни зависели от стойкости друг друга. Теперь же Апостолов – известный поэт, Петринский – успешный пластический хирург, заведующий клиникой, Миронов – партийный функционер, разъезжающий с командировками по всему миру. Все вроде как удачно женаты. Петринский уже не первым браком на своей бывшей стажерке Марии моложе его на двадцать лет, Миронов на Ане, своей ровеснице, с которой они вместе боролись за счастливое будущее, а Апостолов на молодой харизматичной красавице, художнице Глафире, которая пятнадцать лет назад была любовницей Петринского. Но в казалось бы налаженной жизни все не так просто, и за несколько дней в трех семьях произойдут большие перемены))
Димитру Димову не повезло с временем, в которое ему довелось писать. Все его послевоенные произведения несут на себе грубые шрамы социалистической актуальности (прием, оказавшийся бессильным в борьбе за сознательность граждан, как показала позднейшая история, но в ту пору применявшийся, наверное, без оглядки на тему и уместность)
1168
Аноним25 октября 2023 г.Читать далееНе бывает людей без прошлого, если только они не только что появились на свет))
Однако не всем одинаково приятно обращаться к этому прошлому, кому-то и вообще хотелось бы не вспоминать о нем. Но порой прошлое приходит само, врывается в нынешнюю жизнь непрошеным.Так случилось с героями пьесы Димитра Димова «Женщины с прошлым». Написанная в пятидесятых годах прошлого века пьеса, конечно, же воспитательная. Болгария переживала большие перемены, страна строила социализм и воспитывала нового человека. Но если этот мотив принять, как дань своему времени и на нем не зацикливаться (хотя стоит ли отмахиваться от того, что было на самом деле), то можно с удовольствием провести время с далеко не идеальными людьми, какими они всегда были и всегда будут независимо от принятых на политбюро решений))
У Димитра Димова мне особенно нравятся пусть не описания, но даже упоминания о прошлой Болгарии, очевидцем которой он был. От этого может быть они такие «вкусные»))
Например, рассказывая о Нине – будущей приме софийского театра, «секретаре профгруппы, авторе ужасно прогрессивных высказываний в прессе» - он упоминает, что она училась в колледже в Стамбуле.
А вот ее муж – ныне заведующий отделом в министерстве - учился в Берлинском политехническом. Это было в тридцатых годах двадцатого века. После окончания политеха молодому болгарскому инженеру предложили работу в Германии и он согласился, в чем после войны сильно раскаялся, так как, налаживая жизнь в уже социалистической Болгарии, Борису Петрову пришлось много объясняться в разных кабинетах, почему он не вернулся на родину, а "поддался на гитлеровскую пропаганду". Но тогда, в 1938-ом это было просто счастливое студенчество с зимними каникулами в Баварских Альпах, где как-то он целую неделю катался на лыжах в обществе очаровательной небожительницы Мэри, богачки, дочери болгарского банкира.
А теперь Мэри ищет места работы секретаршей в министерстве Бориса. Место хорошее, просто так бывшей банкирской дочке не получить, нужны связи. И Мэри вспоминает, что в свое время она была подругой юности Нины. Отец Нины работал бухгалтером в банке отца Мэри, девочки были знакомы с детства, и даже ходили слухи, что мама Нины была любовницей банкира – отца Мэри. Но то дела совсем давние, не о них речь. А вот вспомнить о том, как сами молодые красавицы крутили романы с молодыми американскими офицерами, может быть очень полезно. Или опасно?1175
Аноним9 декабря 2023 г.Читать далееРассказ Димитра Димова «Севастополь, 1913 год» был впервые опубликован в 1940-м году в газете «Литературный глас», выходил позже и под другим названием – «Шпионка», которое, думается, подходит ему даже лучше. Потому что шпионка в рассказе есть, чудная, прозрачная, опасная молодая женщина, а вот о Севастополе 1913-го года ничего особенного мы не узнаем. Так, просто место действия, южное, пряное, жаркое, которое зазолотило даже немецкую бледность героини без имени. В рассказе, рассказчик, русский офицер разведслужбы, вспоминает один из эпизодов своей карьеры, эпизод, который спустя многие годы не отпускает его. В далеком уже 1913-ом ему было поручено раскрыть и ликвидировать немецкую шпионку, действовавшую в Севастополе. Чем он, собственно и занимался, но понял, что к профессиональному примешалось личное, наверное, только тогда, когда опустил руку, державшую пистолет, тем самым не сумев выполнить задание… И тем не менее это совсем не значило, что он забыл о долге, это значило только то, что пулю выпустит кто-то другой, и он принимает решение сдать ее французской разведке. Но немного опаздывает и узнает, что вопрос разрешился и без его участия.
Казалось бы, все сложилось как нельзя лучше, но вот и годы пролетели, а руки все держат в памяти ее тело и душа никак не успокоится, ищет оправдания, или объяснения. Все ведь было предопределено, он не виноват, это просто такая жизнь.
Читать Димитра Димова легко и приятно, особенно, когда писателю не приходилось вставлять обязательные конъюнктурные обороты, которые мешают в его произведениях, написанных после 1945-го года. Видимо «Севастополю» повезло и с временем написания, и с временем действия.
Однако есть в рассказе момент, к которому я прицепилась и озадачилась)) Это описание французского полковника в конце рассказа, и даже не самого полковника, а его рук, «украшенных бриллиантовыми перстнями». Не знаю, носили ли французские полковники на службе в начале ХХ века перстни и в каком количестве, но когда в «Поручике Бенце» Димитр Димов украсил перстнями руки болгарского полковника, я ему безоговорочно поверила, памятуя о недавнем османском прошлом Болгарии, это было так колоритно! А теперь вот французский полковник, и я задумалась, хоть бери и рассматривай руки офицеров на старых фотографиях с пристрастием))954