
Ваша оценкаРецензии
shadowkatja23 февраля 2015Читать далееИтак, вот она книга этой зимы, про которую я могу сказать - не пошла. Я мучилась, продираясь сквозь строчки, сложенные в стихи. Я страдала. Я чувствовала себя ущербной, потому что ТАКАЯ книга, да и не пошла. Но успокаивала себя тем, что такое бывает.
Я не нашла для себя в этой книге ничего интересного, возможно, потому что в списке уже есть пара книг на подобную тематику, авторы которых явно ориентировались на Фауста, в чьем лице выступает Классика с большой буквы. Но я рада, что прочла её, всё таки, как минимум, для расширения кругозора это следовало сделать. Да и Мефистофель такой душка.4 понравилось
69
izvra6 октября 2014Читать далееЯ ожидал от этого произведения чего-то гениального и глубокомысленного. Видимо, это и получил. Но всё настолько спрятано за античными и библейскими сюжетами, что разобраться без специальных комментариев просто невозможно. Во времена Гёте образованные люди воспитывались на библии и античности, поэтому им было проще понять, что высмеивает и на что намекает автор в каждой главе. Нашему поколению, воспитанному совсем на других культурных ценностях, сделать это гораздо сложнее. Мой вердикт: гениально, но безумно скучно и нудно.
4 понравилось
94
Scary_Owlet28 сентября 2011Читать далееВ издании, попавшем в мои руки, и без того сокращено кой-что, что добавляло пафоса и скуки, по смыслу, сути будучи - ничто,
И всё-таки я много пролистала, уж слишком много всё же - шелуха, но до конца от самого начала прекрасен образ чистого греха,
преобаятельнейший дьявол Гёте. Фауст - тот непонятен напрочь. Высший миг...
Что нужно человеку? Страсти сладость, величие, презренье - всё постиг.И всё же ты вознёсся, царь природы, в глазах потомков - грех простим любой. Ведь "тот достоин жизни и свободы, кто каждый день за них идёт на бой".
4 понравилось
53
Montmorency2 мая 2011Вот даже не знаю, что написать по поводу этой книги.
Она шедевральна, удивительна, поднимает огромное количество важнейших тем, и вместе с тем очень сложна для восприятия, тяжело читается и периодически вгоняет в ступор.
Перевод просто потрясающий, интересно, есть ли другие и настолько ли они прекрасны, как пастернаковский.4 понравилось
44
Tanu6ka911 мая 2026Классика, актуальная всегда!
Читать далееКаждый раз, когда читаю классику, удивляюсь, насколько актуальными могут быть темы из поэмы XVIII века сегодня! Это и про такую модную усталость от жизни, и про вечный поиск чего-то большего или лучшего, хотя всё для счастья у нас уже, по сути, есть, и про стремление сделать что-то стоящее, глобальное, так сказать, оставить след, как будто просто хорошо прожитой жизни нам мало! Что, собственно, доказывает для меня: что ты в XVIII веке живёшь, что в XXI - проблемы и душевные терзания всё равно одни и те же. Не хочется давать этому оценку - хорошо это или плохо, просто это, наверное, ещё одно подтверждение для меня.
Что по книге: я не литератор и не специалист по литературе, я совершенно обычный читатель, которой просто нравится читать книги :) Читаю разное: и сложное, и простое. Читая «Фауста», шестерёнки в моей голове, конечно, напрягались, что, собственно, и хорошо. Особенно на второй части, где я вообще сначала не поняла, куда подевалась история первой части и откуда взялись совершенно новые непонятные персонажи! Но совершенно странным образом это мне и понравилось, и, дочитав до конца, я была просто взорвана масштабом всей этой задумки. Наверное, поэтому это и есть шедевр! Наверное, не зря Гёте писал эту трагедию 57 лет!
Что по структуре: произведение состоит из двух больших частей. Первая поменьше, читается достаточно быстро и более понятна. Вторая больше и идёт сложнее, полна новых образов, просто мильон отсылок к мифологии - пришлось заново изучать богов, кто с кем и, кто кому приходится :) Почему в конце мне всё-таки это понравилось? Загадка и вопрос для меня самой! Страшно писать такое, но я, наверное, бы даже как-нибудь перечитала :)
Что по Фаусту: понимал ли Фауст, на что идёт и что заключает сделку с дьяволом? Вроде бы, да и вроде бы нет. Формально, конечно, понимал, но при этом как будто до конца не осознавал ни масштаба последствий, ни того, во что именно его заведёт этот путь.
Что по Мефистофелю: очень неклассический искуситель. Ему как будто и самому интересно во всём этом участвовать и всё это “проживать”. Особенно во второй части, когда он буквально в духе: ну раз уж мы тут оказались, познакомлюсь-ка я с фессалийскими ведьмами, всегда мечтал))) А ты, Фауст, сам топай к Матерям, я их и сам побаиваюсь, так что давай без меня, в конце концов не мне же Елена нужна. Но безусловно сама черная суть его прослеживается, ведь он разрушает всё к чему бы не прикоснулся…
Что по финалу: всё-таки в конце мы вернулись к первой части, и она оказалась важна для финала гораздо больше, чем мне сначала казалось. Но я почему-то вообще не надеялась на спасение Фауста: мне как-то логичным виделось именно трагическое окончание, в духе “вот вам и урок”. Но, несмотря ни на что, случился почти хэппи-энд.
Что по интересностям:
- Напомнила мне чтение «Одиссеи».
- «Остановись, мгновенье! ты прекрасно!» Так часто слышала я эту фразу и точно никак не ожидала встретить её здесь! На самом деле я очень удивилась, потому что даже никогда не задумывалась, из какого произведения она взята. Интересно ещё и то, что, насколько я поняла, авторство перевода именно этой версии фразы не установлено. У Холодковского это: «Тогда сказал бы я: мгновенье, прекрасно ты, продлись, постой!», а у Пастернака: «Мгновение, повремени!»
- Оказывается, Маргарита и Гретхен в немецком языке - это одно и то же :) Не сразу это поняла и всё пыталась сообразить, где я так хорошо заснула, что пропустила нового героя))
- Вальпургиева ночь! Оказывается, Вальпургиева ночь - это ночь с 30 апреля на 1 мая. Изначально вообще-то это был день памяти святой Вальпургии, английской монахини, которая почитается католиками в Германии. Но потом эта ночь приобрела всякие ведьминские свойства из более ранних языческих поверий: якобы именно в эту ночь проходит шабаш ведьм, вот и начали называть её Вальпургиевой ночью, бедная святая Вальпургия((( Я, наверное, впервые встретила это название давным-давно в детской книжке «Маленькая Баба Яга», но никогда не задумывалась, почему вообще такое название.
- Понятие трагедии и комедии. Ещё с недочитанного мной Данте помню, что «Божественная комедия» называется так не потому, что там Данте юморит, а потому, что раньше комедией считалось произведение с благим исходом. Соответственно, по логике трагедия - это путь к гибели. Но - спойлер! - в конце-то Фауста спасают же. И почему тогда это трагедия?? Получается, спасение Фауста в конце не отменяет трагичности всего его пути, а трагичности там было много: страдание и смерть Гретхен (она же Маргарита), страшная история с Филемоном и Бавкидой и тд и тп. То есть финальная милость не превращает всё задним числом в «счастливую историю», что логично. Хотя почему тогда вообще этот вопрос у меня возник - тоже интересно))
- Ну и Погреб Ауэрбаха в Лейпциге))) Теперь хочу его посетить и уже даже посмотрела меню! :) Возможно, когда-нибудь это и получится!
Всегда пишу для себя, ну нравится мне перечитывать свои мысли о книге. Но если кто-то вдруг в этом мире нашёлся и прочитал мои банальные размышления, думаю, это здорово!
Содержит спойлеры3 понравилось
55


