Похожие книги
Рассвет над городской окраиной
Михай Фельдеш
Роман «После войны» (Л., 1954) был переработан автором и превратился в «Ленинградскую повесть». Действие в ней охватывает 1, 5 года жизни послевоенного города.
La relacion entre hermanos es peculiar: entre ellos existen lazos, reforzados por la convivencia, la complicidad, los buenos ratos..., que se ponen a prueba a lo largo de ...
В книгу вошли повесть и рассказы Вадима Инфантьева.
Симферополь, 1948 год. Крымиздат.
Издательский переплет. Сохранность хорошая.
В книгу включены избранные сочинения русского советского писателя С.Н. Сергеева-Ценского...
Пьеса в 4 действиях. С портретами Макса Нордау и Т. Герцля.Издание книжного магазина Я.Х. Шермана. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1898 года (из...
Константин (Костаке) Негруцци (1808 — 1868) — молдавский и румынский писатель. До Революции 1848 года Негруцци выступал в защиту демократических преобразований и националь...
В первую книгу серии "Памятники литературы Древней Руси" вошли произведения, созданные в XI — начале XII в.: "Повесть временных лет", охватывающая период истории от зарожд...
Вашему вниманию предлагается произведение о путешествиях немецкого рыцаря Карла Хайнриха Ланга.
Две повести Григория Бакланова, вошедшие в эту книгу, посвящены героике Великой Отечественной войны.
Повесть «Южнее главного удара» воссоздает образы советских артиллери...
Рассказы доктора А. Голицынского. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1859 года (издательство "Москва. Типография Федотова").
Исследования и статьи по естественному богословию.Издание второе, Братства Преподобного Сергия. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1898 года (издат...
Миргород. Повести, служащие продолжением вечеров на хуторе близ Диканьки. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1842 года (издательство "Типография А....
Сочинение Г.Коцебу. Перевод с немецкаго с указнаго дозволения.Смоленск :При губернском Правлении, 1802 года Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1802...
Перевод с немецкого. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1906 года (издательство "Киев. Первая Киевская артель печатного дела").
Сочинение Сергея Глинки. Глинка Сергей Николаевич (1776—1847) - русский писатель, журналист, переводчик.Изданныя А. Ширяевым.Москва : В Университетской типографии, 1810. В...
Сочинение Г. Коцебу. Перевод с немецкого. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1802 года (издательство "Смоленск, при Губернском правлении").
Издана под покровительством ЕЯ ИМПЕРАТОРСКОГО ВЫСОЧЕСТВА ПРИНЦЕССЫ ЕВГЕНИИ МАКСИМИЛИАНОВНЫ ОЛЬДЕНБУРГСКОЙ в пользу дома милосердия. Воспроизведено в оригинальной авторской...
В новом Гетто. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1900 года (издательство "С.-Петербург. "Товарищество Художественной Печати"").
Комедия в одном действии в стихах, переделанная с французскаго А.Вешняковым. Представлена в первый раз в Санктпетербурге на Большом театре, августа 18 дня, 1820 года. Восп...
Повесть "Кола Брюньон" обращена к эпохе расцвета личности, к Возрождению; время огромного подъема творческих сил Р.Роллан противопоставляет духовному оскудению буржуазного...



















