
Ваша оценкаРецензии
DianaOnegina8 ноября 2025 г.Так уже не пишут
Читать далееЭта история просто погружает в другой мир — старинный, загадочный и немного опасный. С самого начала почувствовала себя участницей событий, настолько живо описаны места и персонажи. Атмосфера напряжения и тайны не отпускает до последней страницы, хочется знать, чем всё закончится.
Главный герой — тот самый классический образ всадника, который идет напролом сквозь трудности, не сдаваясь перед неизвестностью. Мне очень понравилось, как автор умеет сочетать приключения с детективной интригой, благодаря чему книга читается на одном дыхании.
Если любишь истории про дикий Запад или просто хочешь увлекательный роман для вечернего чтения, эта книга отлично подойдет. Она не просто развлекает, но и заставляет задуматься о чести и справедливости.
32213
Sergej32816 мая 2025 г.Читать далееМесто действия: Королевство Англия
Король: Карл I Стюарт
Время действия: 1640 - 1641Добротный исторический роман от мастера приключений Томаса Майн Рида. История, написанная в духе исторических романов Вальтера Скотта и романов "плаща и шпаги" Александра Дюма. Время, когда шаталась монархическая власть в Англии, у Вальтера Скотта описано в романе "Легенда о Монтрозе", а у Дюма в "Двадцать лет спустя". Я не напрасно упомянул здесь два этих романа. У Вальтера Скотта традиционно герой стоит где то посередине схватки, автор всегда старается соблюсти беспристрастность. Читая роман Дюма, читатель переживая за героев-мушкетеров, вольно или невольно сочувствует и королю Карлу. Майн Рид же, напротив, люто ненавидит королевскую власть, даже и не старается это скрыть, а честит короля и его сторонников на все лады. "Кавалеры" в "Белой перчатке" - все законченые лицимеры и подлецы, а "круглоголовые" республиканцы - образец чести и благородства. Что ж, такое мнение более чем имеет право на существование, тем более автор суть претензий вполне обосновывает. Беззаконие, вседозволенность, жестокость, цинизм действительно было присуще ряду представителей монархической власти. В противном случае и революции бы не произошло, как не крути.
В целом же очень познавательный приключенческий роман, со шпионами, заговорщиками, поединками, ночными похождениями и конечно же с любовью.
Читаем роман и поем песню из экранизации "Двадцать лет спустя":
"Заклятый и древний,
Враг снова клянется
Меня растереть в порошок.
Но ангел не дремлет,
И все обойдется,
И кончится все хорошо."Только дочку лесника жалко.
32222
Marka198818 января 2025 г.Читать далееС автором я знакомлюсь не впервые, знаю примерно в какой манере он пишет. К сожалению, не разделяю восторженных отзывов о данной книге. Меня история не увлекла, никакого страха или восхищения я не испытывала, когда появлялся всадник без головы. Да, было небольшое любопытство, но без того, чтобы читать страницу за страницей в поисках ответа. Мне вспомнился фильм "Сонная лощина", там был такой же всадник и вот от фильма стыла кровь в жилах. И от книги я ожидала такого же эффекта. По сути все оказалось до банального просто и наивно. Очередной любовный треугольник, где любви я не увидела, больше походило на страсть или интерес. Есть тайна - но уже очевидная в самом начале. Персонажи, какие-то плоские, не вызывающие эмоций, слишком длинные описания природы. Я даже немного расстроилась, так как жаждала, что от книги оторваться не смогу, а по факту постоянно отвлекалась, потому что сюжет не цеплял.
Слушала в исполнении Ивана Литвинова. Озвучка хорошая, но книгу это не улучшило и не спасло.32453
mariya_mani5 декабря 2020 г.Читать далееОдна из первых моих книг о приключениях.
Вообще я читала всё (или почти всё), до чего дотягивалась на книжных полках. Не всё понимала в силу возраста, как здесь например, не всё было отлично, но нравилось однозначно, как и все книги, которые я прочитала в нашей домашней библиотеке.
Помню меня завораживали описания прерии, кактусов, лошадей, которых я люблю. Но почти непонятной осталась психология, я мало тогда что понимала в отношениях между людьми. Все эти проблемы между Луизой, Морисом и компанией я поняла только взрослой, когда и больше прочитала, и появился житейский опыт.
Вот уж точно - классика. То, что было непонятно в детстве, стало понятно взрослой, и не просто понятно, но и интересно, что, как и почему. К чему, с какой стороны, почему именно так, для чего.Но цитаты я выписала:
Соучастники, подкупленные бандиты, которые до последнего момента поддерживали его, теперь уже больше не нужны - их сочувствие бесполезно...
Несмотря на своё богатство и знатность, он совсем одинок - без друзей и близких.Атмосфера мрачности и безысходности... Перед лицом близкой смерти. Казалось, что всё - смерть это ничто, небытие. Но так и есть, для тех, у кого мрачная душа, а у кого внутри свет - смерть не страшит.
А самый любимый эпизод у меня был, когда суют ветку кактуса под хвост кобыле Зеба Стумпа и кобыла бесится. Уж не знаю почему, но я любила этот момент в книге.
321,1K
Dorija15 июня 2013 г.Читать далееЧитать такие книги - это, как пить родниковую воду, даже если не испытываешь жажды, всё равно получаешь удовольствие от каждого глотка. От каждой её странички исходит ощущение чистоты и свежести в летний солнечный денёк, наполненный запахами пыли и душистых трав. И всё это вместе уносит обратно в детство.
Кстати, именно с тех самых пор, когда мне было 12, я и мечтала прочесть эту книгу. Но сначала она была мне недоступна, а потом я временно утратила интерес к подобной литературе. И вот, спустя столько лет, роман о приключениях прекрасной квартеронки у меня в руках. Признаюсь, было даже страшновато немного. А вдруг разочарование, как в случае с "Наследником из Калькутты"? Говорят же, что есть книги, которые нужно успеть прочесть прежде, чем из них вырастешь. Вдруг время "Квартеронки" для меня прошло? Но нет… читая её, я вспомнила, почему в своё время мне так полюбился "Всадник без головы", и поняла, что полюбился он мне не напрасно.Герой романа, а может быть и сам автор (хотя Майн Рид отказывается идентифицировать себя с тем, от чьего имени ведётся рассказ, я всё же подозреваю, что общего у них чуть больше, чем автор желает признавать) будучи англичанином, всей душой влюблён в молодую Америку. Он увлечён её природой, её обычаями. Какая-нибудь птичка "красный кардинал" или кустик травы "змеиный корень" значат для него больше всех обветшалых памятников старины, а рассказ старого негра о поводках разных животных или о лечебных свойствах тех или иных растений интересней любых поэтических сборников или философских трактатов. Одно только смущает его в этой прекрасной независимой стране. Рабство. Но когда любишь так сильно, прощаешь даже то, чему не можешь найти оправдания. Он утешается тем, что в Соединённых Штатах всего 3 миллиона рабов на 20 миллионов свободных людей, в то время как в Англии обратная пропорция, и на его родине люди взяты в рабство не силой, они являются добровольными рабами. Не знаю, помогало ли чернокожим рабам осознание своего положения - побеждённых, но не сдавшихся - переносить гнёт белых господ, и осознавали ли они его вообще. Ведь от добровольного рабства всегда можно отказаться, что собственно наш герой и сделал, но американские рабы не могли так просто передумать, снять сковывающие их цепи и отправиться на другой конец света, чтоб обрести свободу и независимость. Если некоторые из них и решались на что-то подобное, чего им это стоило, и многие ли достигали успеха?..
И всё же, хоть в романе и затронута тема рабства, я не могу назвать его социальным. Потому что в первую очередь он не об этом. Он полон романтики приключений, очарования американского юга и прелестей первой любви. А после мрачного, жёсткого мира Дж. Мартина вдвойне отрадно было окунуться в другую реальность, где есть место не только подлости и предательству, но и справедливости.Итак, добро пожаловать в пригороды Нового Орлеана, штат Луизиана. Здесь катит свои воды великая река Миссисипи, а жители её берегов отличаются щедростью и гостеприимством. Здесь можно встретить заклинателя змей, отведать лягушачьих лапок и даже блюдо из опоссума. Прокатиться на каноэ по озеру, в чернильных водах которого скрываются страшные аллигаторы или заночевать в огромном дупле кипариса, размером с дом. Под тенью пальмовых деревьев здесь играют голенастые чернокожие ребятишки. А открытые щеголеватые южане устраивают гонки на пароходах, метают кости и… с не меньшим азартом торгуются за молодую красивую рабыню, выставленную на продажу разорившимися хозяевами. И вот тут слёзы наворачиваются на глаза. За сценами происходящим на аукционе рабов невозможно наблюдать без стыда и возмущения. У меня сердце кровью обливалось при мысли о том, сколько близких людей разлучили, у скольких матерей отняли их детей. Этим людям нельзя было привязываться друг к другу, нельзя было заводить семьи. Каково это понимать, что ты больше никогда не увидишь и скорей всего не узнаешь даже как сложилась дальнейшая жизнь твоих любимых? Каково это не иметь права даже на мечту, ведь ей всё равно не суждено сбыться, раз ты не владеешь собой, то и твоё будущее тебе не принадлежит.
У юной квартеронки (девушки, в которой лишь четверть негритянской крови и всё же рабыни) в этой книге есть надежда. Её полюбил человек не подверженный предрассудкам большинства, он по-настоящему свободен в своей душе, и судит других по поступкам, а не по цвету кожи. Пусть на пути их много препятствий, а впереди ждут тяжёлые испытания, но есть у них и верные друзья, и главное они есть друг у друга. А много ли подобных случаев встречалось в реальной жизни?.. Увы, боюсь, что не много. Но пусть хотя бы у этой истории будет счастливый конец. Наивный до невозможности, с чудесным разрешением самых серьёзных неприятностей, пусть. Я соскучилась по "хэпи эндам".
32565
sam07895 марта 2025 г.Читать далееЧто мне понравилось – это сюжет пошел сразу! Нет, исключим буквально первую главу – там много описаний, вводных данных, и со второй пошла движуха! Причем приключений тут будет как по заказу – скучно стало, а на тебе на любой вкус и цвет ) Гонки пароходов, крушение парохода, ранение, любовь ))) рабство! Борьба за любовь…
Не скажу, что прочитала на одном дыхании, но было интересно. Наш главный герой – молодой человек Эдвард, заскучавший, поэтому отправился в путешествие. Но как достойно он вёл себя во время того, как тонул пароход. Как благородно он спас девушку! Как человечно относился к чернокожим рабам…. Как стойко и мужественно он справлялся со всеми напастями! Где-то, конечно, не очень умно, например – на последние деньги пойти пытать счастья в казино. Рукалицо…. Но всё равно! У него была цель – вызволить свою любимую квартиронку, невольницу Аврору. Денег – не было, он запросил деньги, но торги вот вот начнутся, и деньги нужны вот сейчас, и как он старается, не отпускает руки просто до последнего, пытается добиться своей цели!
Для меня самая интересная часть – это последняя треть книги! Когда Эдвард знает о предстоящих торгах, когда он попал в лапы шулерам и остался без денег, и я читала просто открыв рот, потому что это не получается, это, это, и это тоже не получается! И тут всё дошло уже до суда (Эдварда причем!) и ты сидишь и думаешь – Боже, да как же всё решится то???
А финал – нет, вопросов он вызвал массу (ты, что, реально не видел разницы??), но для меня это было неожиданно!
И самое не любимое мною – открытый финал ) Но здесь он почему то был очень даже к месту )
Содержит спойлеры31238
Ctixia18 января 2013 г.Читать далееНаверно, это даже не рецензия, а история, впечатления.
"Всадника без головы" я прочитала уже будучи в сознательном возрасте, переехав от мужа к маме и вернувшись в свой книжный рай. Родительская библиотека всегда меня радовала, даже с учетом того, что книги были либо сплошь советские, букинистика, либо заказанные по каталогам, а там, как многие помнят, было мало хорошего. Но именно это хорошее мои папа с мамой и умудрялись выбирать. Они же и привили мне литературный вкус. =)
Дома попала ко мне в руки книга Майн Рида. Потрепанная, 90х годов... Но читабельная.
В книге меня захватывало все с головой, плантаторы, влюбленные, интриги, кто на ком женится, кто с кем враждует. Очень запомнились сцены на крыше, раз за разом я прокручивала их в голове. И, конечно, самое интересное - так кто же этот всадник?! Не буду открывать завесу тем, кто еще не читал, но в конце у меня был шок - все так просто? Неужели так легко изобразить такого страшного призрака? Ну и конечно, хэппи энд. Нынешняя публика, пресытившаяся такими вещами, относится к этому снисходительно, но боже, насколько это в тему книге! Возможно, сыграл роль возраст, в котором я читала, но мне думается, этой книге все возраста покорны.З.Ы. Искренне удивилась, когда не так давно обнаружила, что некоторые не могут ее читать. Честно-честно, очень удивилась. Разве ее можно боятся?
31353
InnaNikYa8 апреля 2011 г.Читать далееЗамечательная приключенческо-детективно-романтическая история. Я с удовольствием читала ее в далекие подростковые годы и с неменьшим удовольствием перечитала сейчас. На страницах этой книги все герои – благородны, а все злодеи – подлецы и добро всегда побеждает зло. А какая история любви откроется тем, кто знакомится с книгой: ОН – бедный мустангер живущий с единственным слугой в шалаше среди дикого леса, ОНА – дочь благородного сеньора, красавица, избалованная любовью близких. Но нечаянная встреча в прериях изменила их жизнь… Но а если честно, то я не могу написать серьезный отзыв на эту милую книгу. Поэтому скажу просто: если вы ее читали в юности – перечитайте, а если не читали, то обязательно прочитайте. И пусть вас не смущает наличие всадника без головы, который целую неделю в совсем неживом виде скакал по прериям, пугая случайных прохожих…
31264
blackeyed30 июня 2017 г.Mein Read (нем., англ.) - "моё чтение"
Читать далееМануал как начать читать Майна Рида:
1) устаёте от глубокомысленной литературы, тянетесь к динамичному незамысловатому сюжету;
2) интересуетесь индейцами.
"Промежуточное" (между чем-то серьёзным) чтиво, для отдохновения мозгов. А пришёл я к нему через фильм Д.Джармуша "Мертвец" (см.фото).Фамилия автора так и взывала: "Read! Read!" ("Прочитай! Прочитай!"), и я поддался уговорам. А его имя на немецкий лад намекало, что Das ist mein Buch.¹
Кто ищёт, тот найдёт. Это оказался вполне себе увлекательный роман о вынужденном переселении индейцев Флориды в середине 19 века и их войне с американскими властями. Описываемые события основаны на достоверных исторических фактах, так что книга ещё и познавательна. Если вкратце: белые пришли на землю краснокожих с предложением переехать на север, те отказались, и их стали "выдавливать" силой. Мне бы больше хотелось узнать о быте и традициях индейцев, здесь же в основном показан их характер, дипломатические навыки и военное искусство. Тем не менее, читается "Оцеола" (в переводе "восходящее солнце") быстро, с лёгкостью по 100 страниц в день. К слову, "семинолы" переводится как "беглецы", ибо это племя всегда подвергалось гонениям.
Разумеется, согласно канонам романтического жанра всем сёстрам досталось по серьгам: наш главный герой (плантатор и лейтенант амер.армии Рэндольф) остался жив, семонолы ускользнулы непобедимыми, каждый парубок получил по гарной дивчине, каждый злодей нашёл свою могилу. Впрочем, не всё так безоблачно: у Рэндольфа сожгли плантацию и убили мать, война принесла множество жертв с обеих сторон, а вождь Оцеола сгинул от болезни (что символизирует, мол, сами вы, белые, меня не возьмёте). И хотя персонажи строго поделены на "хороших" и "плохих", а мораль окрашена только в "чёрное" и "белое", есть пара серых областей, которые я хотел бы прояснить.
Во-первых, ГГ Рэндольф вынужден выполнять долг и оставаться на стороне государственных войск, потому что боится прослыть трусом и замарать честь мундира. При этом он высказывается в пользу того, что во всём вооружённом конфликте правы индейцы, на которых были направлены насилие, жестокость и махинации белых (что, по сути, историческая правда). И с Оцеолой он на короткой ноге, и даже сестру вождя - девушку Маюми - в конце берёт в жёны! Он защищает достоинство семинолов в кулуарах штабов. Однако, сложно поверить, что на войне он стрелял в воздух или громко кричал "пиф-паф"... Наверняка, ему пришлось убивать и калечить соперничающих индейцев. Вот и получается такая полу-мораль: "В душе я всячески за них, а пока что кокну парочку чингачгуков, невелика потеря!" Дезертировать и присоединиться к семинолам он не посмел.
Во-вторых, авторский голос сливается в унисон с Рэндольфским: индейцы - молодцы, американцы - засранцы. Рид пишет, что в разгар противостояния краснокожие нападали на плантации белых, убивали, грабили любых встречных - и оправдывает это "благородной местью". Мол, когда на вас нападают, вы нападаете в ответ. Но бесчинства индейцев, по-моему, ничем не лучше притеснений белых, а в чём-то даже хуже; и во флоридской, как и в любой другой войне, нет 100%-но правых и 100%-но виноватых.Знали ли вы, что у индейцев тоже были свои рабы (которые в correctnessless тексте 19-го века прямо зовутся "негры")? А то, что для белого мужчины жениться на индеанке было престижно, с долей пикантности, а белой женщине выйти замуж за индейца считалось позором, клеймом на всю жизнь? Что "Флорида" означает "край цветов" (корень flor), и там очень красивая природа?
У меня ещё 4 тома из собрания сочинений Майна Рида, и, как приключенческая прослойка между смысло-нагруженными книгами, они вполне сойдут.
¹ Правильный спеллинг - Mayne Reid (пришлось соврать ради красного словца)
Содержит спойлеры301,2K
Lake7519 апреля 2023 г.Читать далее
Если вы не любите читать длинные и помпезные описания природы, то можете начинать чтение сразу со второй главы) Честно сказать, первая глава меня практически усыпила)) Да и вообще, на протяжении всего повествования роман изобилует довольно пространными описаниями (и не только природы, надо сказать), а я не отношусь к любителям таковых, поэтому они меня утомляли. Думаю, именно из-за этого роман читался довольно долго.Если говорить о сюжете, отбросив все вышеупомянутые описания, то он довольно интересный, динамичный и захватывающий, хотя и наивный. Пароход терпит бедствие, молодой англичанин спасает красивую креолку Эжени Безансон, получив при этом ранение. Когда он очнулся, то понял, что находится в доме той самой спасённой им девушки, и с первого взгляда влюбляется в... её невольницу-квартеронку Аврору. Чем-то вся эта история напомнила мне горячо любимую советским народом мыльную оперу "Рабыня Изаура". Аврора особенная невольница, она настоящая красавица. Девушка умеет читать и писать, она находится на особом положении в доме своей хозяйки, исполняя роль помощницы и экономки. Ну вот, ни дать ни взять - Изаура))
В целом, история показалась мне интересной. Были в романе моменты, которые держали в напряжении и заставляли переживать за судьбы героев. Но, на мой взгляд, это произведение меня впечатлило бы гораздо больше, читай я его лет в 12-14. По большому счёту, я не отношу себя к любителям приключенческой литературы, но всё равно считаю эту книгу достойной внимания читателей.
29786