
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 января 2016 г.Читать далееПожалуй, пока что это моя любимая книга из серии о Мальчике, который выжил.
Книга очень ясно дает нам понять, что Гарри уже не тот маленький 10-летний мальчик. Он, как и его друзья, очень быстро взрослеет и сталкивается с жестокостью взрослой жизни. Ребята сталкиваются со сложными экзаменами, и тут я вспомнила, что надо бы готовиться и к своим экзаменам.
Несмотря на то, что меня немного пугал объем книги - 800 страниц, я не заметила, как прочитала ее. История захватывает, хочется читать не отрываясь. И вот уж не думала, что эта книга заставит меня плакать, но все же весь конец я ревела.771
Аноним2 ноября 2015 г.Читать далееОсень вступила в права, а значит, пора браться за остаток саги о Мальчике, который. Книга чудо как хороша; Гарри из милого (в первых трёх книгах) и трагически милого (в четвёртой) мальчика вырос в не всегда приятного, мелочного, шершавого подростка — без пяти минут Холден Колфилд — в котором с некоторым неудовольствием узнаёшь себя вернее, чем в безжизненно положительных героях прочих юношеских книг, безбожно льстящих своим читателям. Вообще наываться она, конечно, должна "Гарри Поттер и Переходный Возраст". Не оценил этой книги в восемнадцать (и тем более не оценил бы в пятнадцать), зато на некотором расстоянии большое видится лучше, и уровень удовольствия совсем другой.
787
Аноним12 сентября 2015 г......
Читать далееО пятой книге "Гарри Поттер и Орден Феникса", которую читатели ждали намного больше, чем предыдущие, ходили упорные слухи, что она никогда не будет закончена - дескать, Роулинг исписалась. Очередную книгу мы получили, но это уже не тот Гарри Поттер, к которому мы успели привыкнуть. Нет, фабула и сюжет остались прежними. Изменения прошли глубже - изменился сам жанр книги. Точнее, нам показали ее подлинный жанр.
Массовые читатели считали и продолжают считать книгу приключенческим романом вроде романов Толкиена. Литературоведы поначитаннее увидели в книге современную модификацию романов воспитания 19 века (как, например, "Эмиль" Ж.-Ж. Руссо или любимые писатели Роулинг - Джейн Остин "Гордость и предубеждение" и Чарльз Диккенс). Но до сих пор никто не заметил, что на самом деле "Гарри Поттер" отнюдь не вариация на тему "Дэвида Копперфильда". На самом деле четыре первых книги были классическим эпосом.
История Гарри Поттера построена по эпической схеме "принца в изгнании". Принц рождается в благороднейшей семье, в раннем детстве лишается отца (нередко убитого его собственным дядей, занявшим престол), теряет все, что имел, скитается в изгнании и забывает о своем происхождении. Посланник из родной страны открывает ему истину о том, кто он такой, принц постигает свое истинное предназначение, растет и мужает, наконец, собирает все силы, возвращается домой, свергает узурпатора и правит после этого долго и счастливо ко всеобщей радости.
Именно так, например, выстроены все "королевские саги" древних викингов. И совсем не потому, что все скандинавские короли лишались трона в юности - а потому, что королю было неприлично иметь иную биографию, нежели биографию эпического героя. Эпос древен, как пирамиды. "Принц в изгнании" появился в литературе едва ли не при ее рождении: первым записанным примером этой истории является библейская "Книга Исхода", независимо этот же сюжет появляется в древней Греции в виде истории Тезея. Последний раз в современном искусстве сюжет "принц в изгнании" был реализован в 1994 г. в мультфильме "Король-Лев".
Все то же самое было и в первых книгах "Поттера". Сирота Гарри открывает параллельный мир волшебников и свое истинное место в этом мире как главного соперника вселенского архизлодея, сражается с Волдемортом - сперва в виде теней и воплощений, затем лицом к лицу. Избранность от рождения (как некогда Одиссей, Гарри носит шрам, по которому его узнают), ключевое, почти мистическое значение героя для судеб мира, жесточайшие и бескомпромиссные нравственные выборы, составлявшие костяк сюжета - все это характерные признаки эпоса.
Эпос не знает полутонов, его герои одномерны. Именно это мы наблюдали в первых книгах, где действовали персонажи "умная Гермиона", "мудрый Дамблдор", "зловредный Малфой", "целеустремленный Сириус Блэк", "самовлюбленный Локхарт" и так далее. Несмотря на многие словесные отступления от схематизма, когда доходило до действий, каждый из них выступал в сюжете в одной роли, заданной исходно.
Мир волшебников - мир монолитных личностей, где каждый персонаж лелеет "одну, но пламенную страсть". Тому свидетельством изобилие "говорящих имен и фамилий" (Гермиона (посланник бога), Малфой (зловредный), Хагрид (сомневающийся) - разве что один Поттер, пришелец из мира магов, носит не наделенное особым значением имя. Именно эпичность "Поттера" стала секретом его бешеной популярности у читателей от мала до велика. Будь поттериада цепочкой сиквелов, вряд ли б она получила хотя бы сотую долю того успеха, который ей достался (и который никак нельзя приписать оголтелому маркетингу, как это часто делают - первые две книги Роулинг не рекламировались вообще никак, лишь по итогам продаж второй книги издатели наконец осознали, на какую золотую жилу они наскочили).
Правда о Поттере в том, что это на самом деле одна история, изложенная в семи книгах, посвященная одной генеральной теме выбора между добром и злом. "Нет ни добра, ни зла, есть только сила!" - эта фраза еще в конце первой книги позиционировала Вольдеморта как абсолютного антагониста Гарри (и искусителя почти сатанинского масштаба; евангельские мотивы в "Поттере", где христианские аллегории рассеяны в тексте и тут и там, от змея как тотемного символа Слизерина до имени героини Джинни (сестра Рона Уизли) - Вирджиния ("невинная"), заслуживают отдельного рассмотрения, но не сейчас). В отличие от Вольдеморта, для Гарри нравственные ценности - это основа существования, и именно за них и ведется борьба в книгах Роулинг.
Джо Роулинг - мастер, как было принято говорить, художественной детали. В книгах о Поттере нет ненужных описаний, компонентов, упоминаний. Каждая мелочь работает на развитие сюжета. Иногда - несколько книг спустя. Все ружья, развешанные на стенах, у Роулинг рано или поздно выстреливают: если Рон в первой книге говорит, что якобы видел в волшебном зеркале себя чемпионом по квиддичу, в пятой он им становится, если Дамблдор в светской беседе упоминает неожиданно увиденную комнату, через книгу эта комната станет местом действия. Если в начале пятой книги упоминается скульптурная группа, в конце она в буквальном смысле слова оживает. Раньше это назвали бы "нормальной литературой", но после того, как в практику вошли рыхлые бессвязные повествования, провозглашенные новыми стилями, это следует назвать "хорошей литературой".
Успех книги Роулинг - это свидетельство кризиса постмодернизма.
"Деконструировав" идеалы и реальности, постмодернизм деконструировал в итоге и самого себя. Люди устали от вечной иронии и пристебываний. Хочется серьезности, хочется прикоснуться рукой к извечному конфликту бытия. Самоуспокоению людей оказались положены пределы свыше: живую душу оказалось невозможно утопить в нравственном релятивизме постмодерна. Это произошло еще до того, как извечный конфликт властно напомнил о себе разрушенными башнями на Манхэттэне. Романы Роулинг и идейно и стилистически стали провозвестниками литературы нового времени, где на смену побегу от реальности придет желание встречать ее грудью, а темный и вялый слог сменит живая и звучная речь.
Но Роулинг удалось больше, чем просто сломить литературный мэйнстрим. Роулинг смогла перешагнуть через уже начатый жанр. И неясно, понравится ли этот поворот читателям.
Если б книга продолжала развиваться по законам эпоса, персонаж Гарри в дальнейшем должен был бы неизбежно возглавить сопротивление сил добра, свергнуть иго Вольдеморта и жить затем в волшебном государстве долго и счастливо. Сопротивление должно было нарастать, борьба ожесточаться, подводя сюжет к решающей битве в последних главах. Эпический жанр неумолим: на пути к победе главный герой должен терять своих друзей, закаляясь сердцем в потерях и лишениях.
Казалось, практически обречены были такие персонажи, как Дамблдор (уступив место Гарри и дав ему возможность принять на свои плечи всю ответственность за события), Снейп (подлинное искупление злодея в эпосе совершается только ценой жизни), многие другие персонажи второго плана от Люпина до Гермионы могли пасть в неравной борьбе с врагами - каждый по своим причинам.
Так представлялось ДО выхода пятой книги. А затем пятая книга вышла.
И черно-белый мир под пером Роулинг вдруг заиграл всеми ОТТЕНКАМИ СЕРОГО. В пятой книге меняются практически все образы и характеры.
В пятой книге официальная волшебная пресса по сюжету превратила Дамблдора из мудреца в маразматика, а Поттера из спасителя в чокнутого придурка.
Роулинг тоже показала почти всех героев другой стороной. То, что Гарри скандалит, и лезет на рожон, не переставая, еще можно списать на переходный возраст, но как объяснить остальные метаморфозы?
Умница Гермиона становится настолько хитрой интриганкой, что доживи она до тридцати лет, быть ей министром магии (чародейским премьером). Неуклюжий Невилл почти вырастает в мастера волшебно-боевых искусств. Вечный неудачник Рон обернулся старостой и чемпионом по квиддичу. Возлюбленная Гарри Чо Чанг - ревнивой плаксой. Отважный Сириус Блэк оказался избалованным "золотым мальчиком" и безответственным скандалистом. Его прадед-слизеринец, директор Хогвартса Финеас Нигеллус меняет наше представление о факультете Слизерин как отстойнике школы: перед нами мизантропичный и капризный, но чудовищно умный, надежный и, страсть сказать, доброжелательный индивидуал.
Поменялись местами Снейп и отец-Поттер: рыцарь без страха и упрека оказался школьным хулиганом, беспричинно и мерзко издевавшимся над затравленным парнишкой Снейпом. Повернулись к нам не самыми приятными сторонами нечеловеческие расы: кентавры, великаны, домовые-эльфы. Даже Дамблдор, воплощенное добро, в конце признается в невероятных просчетах и ошибках. Спрашивается, зачем это было нужно Роулинг?
Ответ, кажется, прост. ЭПОС оказался ТРАГЕДИЕЙ. "Эпическая поэзия сходна с трагедией как изображение серьезных характеров" (Аристотель, "Поэтика"). Но изображаются эти характеры по-разному.
Основное отличие эпоса от трагедии в том, что в эпосе герой творит свою судьбу, а в трагедии он борется с судьбой. Узнав свою судьбу, трагический герой может начать сопротивляться ей, в своей самонадеянности совершив непоправимую ошибку (хамартию, "грех"), претерпеть жестокие страдания, а затем принять свой рок и достойно погибнуть. Именно это Роулинг и предложила Поттеру, и поэтому же характеры повернулись к нам другой стороной, показав живущую в каждом из них темную и светлую стороны. Конфликт из внешнего, между партиями света и тьмы, переместился на уровень личности. Борьба Поттера с Волдемортом из самоцели превратилась в борьбу Поттера с самим собой.
Лейтмотивом, проходящим через всю пятую книгу, является повторяющееся видение Гарри, в котором он бежит по коридору к заветной двери, приближаясь к ней все ближе и ближе. Вплоть до конца книги нас заставляют думать, что это следствие того, что в Гарри пытается вселиться Волдеморт, стремящийся получить его руками доступ к секретному оружию министерства магии. На самом деле это трагический сюжет ведет его к познанию истины о самом себе - по Аристотелю, "узнавание", ключевой элемент трагедии. В конце пятой книги Гарри открывается его РОК, который и был истинным двигателем событий всех пяти книг.
"Мы так похожи с тобой," - говорит Гарри молодой волшебник Том Риддл (будущий Волдеморт) во второй книге ("Тайная комната"), но в свете финала пятой книги эта фраза звучит куда глубже. Судьбы Гарри и Темного Лорда связаны воедино этой фразой пророчества: "И ни один не будет жить, если умрет другой".
В свете этого поворота периодические появления в романе тема смерти начинает выглядеть иначе. Упоминания мимоходом о том, что смерть не самое страшное, что может приключиться с человеком, оказываются ключевыми для духовного воспитания главного героя.
В финале Гарри спрашивает приведение Безголового Ника о том, не может ли погибший Сириус (чья смерть вовсе не ключевое, а скорее переходное событие - Сириус уже к середине книги явно не жилец) вернуться назад привидением. Ответ опечаленного призрака "Я испугался смерти … я решил вернуться назад… Я не знаю секретов смерти, Гарри, ибо я избрал свое жалкое подобие жизни вместо нее," - не объяснение судьбы Сириуса. Это предупреждение Гарри о том, что может ждать его впереди.
Как намекает Роулинг, волшебникам, единственным из смертных, после смерти предлагается последний выбор: умереть или жить вечно. Отважные принимают свой рок и "двигаются дальше". Малодушные - возвращаются призраками для вечной не-жизни. Главный же и ничтожнейший трус - Вольдеморт, чья жажда абсолютной власти выглядит всего лишь следствием его подлинного преступления - попытки малодушно избежать и самого этого выбора, достигнув физического бессмертия.
"Нет ничего хуже смерти," - кричит Том-Волдеморт Дамблдору. "Воистину, твоя неспособность постичь, что есть вещи много хуже смерти, всегда была твоей величайшей слабостью," -отвечает ему Дамблдор. Это ключ к пониманию всего цикла романов.
Не случайно проходящим через всю книгу символом является ФЕНИКС - птица, умеющая умирать. Оброненная Дамблдором еще в начале серии фраза "Смерть - не более чем еще одно великое приключение" - больше не заявка на гибель Дамблдора в бою с Волдемортом в финале эпопеи.
Если наша переоценка "Поттера" как классической трагедии (или, возможно, эпической трагедии) верна, то последним выбором, который сделает носитель шрама - Гарри Поттер , будет ВЫБОР МЕЖДУ СОБСТВЕННОЙ ЖИЗНЬЮ И СМЕРТЬЮ РАДИ СПАСЕНИЯ СВОЕГО МИРА И СВОЕЙ ЖИВОЙ ДУШИ. Последний и главный выбор человека. "Вот, я сегодня предложил тебе жизнь и добро, смерть и зло..."
Через череду выборов, которые Гарри уже сделал и которые ему еще предстоит сделать, его толкают к главному выбору: выбору смерти. Это не выбор для эпического героя. Это выбор для трагического героя.
Примут ли читатели новую книгу такой печальной? Возможно, многие будут разочарованы, кто-то заплачет, а кто-то даже не сможет дочитать ее до конца. Но и вести Гарри о возвращении Волдеморта в пятой книге многие волшебники вначале отказались принять…
Может быть, Роулинг не сменила жанр, а на самом деле "Поттер" изначально мыслился как трагедия. Впрочем, есть и еще один возможный поворот: а именно, что возможно трагедия уже завершилась в пятой книге?
Допустим, "хамартией" Гарри является безнадежный рейд в министерство магии, в котором гибнет тот самый Сириус Блэк, которого Гарри стремился спасти.
Тогда искуплением героя можно считать тот самый момент, когда Волдеморт в ходе боя с Дамблдором впервые в книге на деле вселяется в тело Гарри и предлагает Дамблдору убить их вдвоем. В этот момент, переполненный мучительной болью и раскаянием, Гарри в глубине сердца тоже просит старого волшебника убить их, чтобы он мог воссоединиться с погибшим Сириусом - и тем изгоняет Волдеморта прочь из себя!
Но не слишком ли это просто для Роулинг, мастера сюжетных ходов, которая, будучи по образованию филологом-классиком, прекрасно знает, что лучшей трагедией со времен Аристотеля считается трагедия с запутанным сюжетом? И не слишком ли это в духе проходящего времени, страшащегося, как бюрократы из романа Роулинг, встретить лицом к лицу запредельное и неизбежное? Не хотелось бы - как ни пугают грядущие события сюжета. Уже этот роман откровенно СТРАШЕН.
ЧТО ЖЕ БУДЕТ В СЛЕДУЮЩИХ? Да, у Гарри еще есть шанс. Но у Роулинг есть два мощных мотива не оставлять его в живых.
Во-первых, тогда ее точно не заставят писать сиквел (Роулинг уже заявляла, что семь книг о Гарри будут единственными), а отбиться от сиквелов и приквелов о жизни Гермионы, Снейпа и прочих ей будет проще.
А во-вторых, если Гарри испугается смерти, главный урок всех ее книг - что лучше смерть, но смерть со славой, чем бесславных дней позор - пропадет напрасно.7114
Аноним14 июля 2015 г.Читать далееОщущение надвигающейся трагедии началось с книги про узника Азкабана.На тонкой грани сна и яви Гарри слышал как погибают его родители...как смеется их убийца.Счастливые и веселые на фотографиях...кто-то мертв,кто-то узник.Нет торжества справедливости в конце этой книги-есть тайная победа.Гарри так и не получает хоть какое-нибудь семейное тепло и близкого человека,да и воспитатель из Сириуса Блэка вряд ли вышел бы достойный(прошу прощения у его поклонников).
Отгремели балы и сражения Турнира Трех Волшебников и мы попадаем...в совсем другую сказку: судебное преследование,авторитарное правительство и реформа образования в лице самого ужасного и скверного персонажа Дж.К.Р-Долорес Амбридж.Волдеморт меркнет в сравнении с дамой из отдела образования!Пытки,угрозы,шантаж,применение психотропных веществ,упразднение ученических объединений -она не гнушается ничем в борьбе с инакомыслием.
Гарри сопротивляется ей,но слишком грубо и прямолинейно и на сцену боевых действий выдвигается Гермиона,которая и раньше не прозябала на вторых ролях.Однако именно в войне против Амбридж ей отдается вся инициатива: создание незаконной вооруженной(палочками) группы,привлечение редактора и журналиста для создания информационного сопротивления и в результате дело заканчивается похищением Амбридж мятежными кентаврами.
Именно про "ГП и Орден Феникса" можно с уверенностью сказать,что это та самая книга,которая готовит детей к чтению газет и просмотру теленовостей.777
Аноним16 апреля 2015 г.Читать далееОх, как бы внимательно я не вчитывалась в пятую часть серии, всё равно большая группа событий в ней меня не прельщает. Точно так же, как и мысль о том, что Гарри Поттер - всемирный герой, который спасёт весь мир и "он-просто-хороший-мальчик-которого-Волан-Де-Морт-хочет-убить". Вы серьёзно думаете, что главный герой - положительный? Какая жалость - я иного мнения!
Я смотрела сначала фильмы и только потом читала книги, причём в возрасте 20-21 лет/год. Ни одна часть сей истории не убедила меня в том, что я должна полюбить Гарри Поттера (а заодно и его рыжеволосого дружка - Рональда Уизли). Как была при мнении, что они оба эгоистичные, так и осталась.
Да! Я отношусь к категории людей, которая не любит семейство Поттеров вообще, а также Сириуса Блэка и все семейство Уизли (исключение Перси). Не прельщают меня эти персонажи. В то же время интересно наблюдать за анти-героями. Такими, как Люциус Малфой, Долорес Амбридж, Аргус Филч, прочими Пожирателями Смерти и т.п.
Книга так-себе.
Оценка: 3 из 10.7153
Аноним3 апреля 2014 г.Читать далееЧто нового можно сказать об "Ордене Феникса"? Наверное, ничего, хотя именно эта книга из серии является моей любимой. Очень люблю саму книгу и очень не люблю ее экранизацию. Мрачная, пропитанная ощущением надвигающейся грозы атмосфера, повзрослевшие герои, множество самых разнообразных событий, самое большое количество страниц... Все это есть в книге и всего этого отчаянно не хватает в фильме. В книге столько всего уместилось и раскрылось! Такое обилие сюжетных линий и деталей. Это уже совсем не детская и совсем не добрая книга. Да и сам Гарри уже не тот мальчик, которого мы знали в предыдущих частях. Именно в этой книге становится понятно, что Дамблдор - тот еще манипулятор. Куда уж Амбридж до него. Хотя, несмотря на откровенное чувство отвращения, которое она вызывает, именно с ней связаны самые интересные и забавные страницы - отбывание наказаний Гарри, перепалки с МакГонаголл, восстание, начатое близнецами, закономерный финал в Запретном лесу. В очередной раз хочется аплодировать Роулинг стоя. И никак не хочется верить, что сказка закончилась...
Но, собственно говоря, в этот раз я перечитывала ОФ в рамках игры LinguaTurris в шведском переводе. В целях реанимировать язык и посмотреть, как сработала шведский переводчик Лена Фрис-Гедин. Что могу сказать - в общем и целом, перевод очень хороший и качественный. Читался довольно легко, что меня очень порадовало, поскольку это значит, что мой шведский жив. К шестой главе я отложила словарь, перестала выписывать слова и начала просто наслаждаться чтением. Хочется отметить, что имена не переведены. То есть никаких Снеггов и Грюмов. Хотя последний у Фрис-Гедин почему-то стал "Монстроглазым" (Mönsterögat). Есть и другие странные вещи: Grimmauld Place стала Grimmaldiplan (улочка Гриммальди) - не иначе как в честь правящей семьи Монако. Pigwidgeon стал просто Piggy. Сомнителен прямой перевод Dung - сокращенное от Mundungus - как Dyngan (навоз). Есть и весьма неплохие находки: так Shelter переведено как Kråkboet (Воронье гнездо), что, ИМХО, подходит дому Уизли, а Crookshanks как Krumben (Кривая лапка), что близко к Косолапсусу Маши Спивак. Забавное имя носит Вольдеморт - Tom Gus Mervolo Dolder - Ergo sum Lord Voldemort. Фрис-Гедин станцевала от латыни, видимо, от шведского Jag är Lord Voldemort получалось что-то совсем неудобоваримое. Но сработано, конечно, куда как качественнее, чем у многочисленных ремесленников Росмэна.
770
Аноним5 января 2014 г.Читать далееПеречитывая роман "Гарри Поттер и Орден Феникса"
На этот раз я решила никуда не торопиться. Я помню, как читала эту книгу 10 лет назад, залпом, за два или три дня, как не могла оторваться, как рыдала над страницей, где погибал Сириус, и как пугала всем этим бабушку. Смерть Сириуса стала моментом, когда я, в общем-то, вырвалась из очарования мира Роулинг. Это было слишком жестоко и отрезвляюще, настоящее пробуждение и полное осознание того, что серия романов перестала быть сказкой. Я по-прежнему люблю сказки, фэнтези всех сортов, но, вероятно, из-за этого авторского хода "Гарри Поттер" не смог занять в моем личном списке любимых книг первое место - оно почетно отдано "Властелину Колец", где никто из моих персонажей ТАК не погибает, - хотя протяжная боль от завершающей части трилогии настолько велика, что я предпочитаю "Возвращение короля" не перечитывать. И не пересматривать.Возвращаясь к пятому роману. Не устаю поражаться мастерству Роулинг - мастерски выписанные и продуманные персонажи, у каждого своя интонация, свой образ, свои словечки; декреты Министерства - совсем декреты и учат распознавать глубину последствий, спрятанную в мутноватых казенных формулировках; пресса говорит своим языком; преподаватели - своим; близнецы Уизли бесконечно радуют своими дерзкими остроумными репликами; и даже не очень приметная госпожа Фигг говорит цветастыми пословицами и поговорками, которые, не упоминайся в них гиппогрифы и драконьи яйца, заняли бы достойное место в любом идиоматическом словаре.
757
Аноним16 сентября 2013 г.Читать далееСамая длинная и, без сомнения, самая мало интересная из книг. Но худшее из Гарри Поттера не означает худшее в жанре, просто, как говорится, уродец в семье. В данном романе, несмотря на его впечатляющий объем, 40% воды, 30% раздражающей самим фактом своего существования Долорес Амбридж, 20% совершенного отвратительного, сварливого и агрессивного Гарри, и всего 10% процентов увлекательного действия (и почти все связано с ОД). После множественных просмотров фильма и прочтения романа я по прежнему считаю, что данная часть поттерианы практически ни о чем. И даже несмотря на это, нудно мне не было. Наверное, в этом и вся прелесть серии - уж слишком ты сживешься с героями, чтобы пренебрегать даже довольно скучными их приключениями. И неважно, что происходит с нашими друзьями, это все равно затягивает.
761
Аноним31 мая 2013 г.Читать далееС каждой книгой я влюбляюсь в героев "поттерианы" всё больше и больше. У них уже взрослые переживания, комплексы и желания, а тут - как назло - Волан-де-Морт снова жив и собирает своих сторонников.
Гарри приходится очень трудно, учитывая то, что его постоянно одолевает настроение Тёмного Лорда и жизнь кажется сплошным разочарованием.
До слёз было жалко Сириуса. До слёз было жалко Гарри, который потерял одного из самых близких ему людей.
Мне книга понравилась наравне с фильмом, ибо нельзя всё содержание этого толстенького тома уложить в одном фильме. Если бы снимать подробнее, кино из семи фильмов растянулось бы на долгий-долгий сериал.759
