Филфак. Русская литература. Программа 1-3 курса
Varya23
- 311 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Классика советской литературы нам сильно хвалили в университете. Не эту книгу, какие-то другие вещи. Я долго шла к нему (19 лет!), но решила взять себя в руки и прочитать!
Не скажу, что была в восторге от книги. Дело не в том, что не люблю военную прозу, а в самой манере повествования. Героев много, прописаны хорошо - единицы. И нужно как-то за всеми уследить, кто и куда пошел. Да и военное время - оно такое - само по себе очень неспокойное.
В центре повести — судьба танкового экипажа легендарного Т-34 с номером 203. В состав экипажа входят командир танка лейтенант Собольков, механик-водитель Литовченко, радист Дыбок и башнер Обрядин. Автор воссоздаёт атмосферу танкового боя на всех его этапах: в момент начала атаки, грозной сечи и победного финала. Писатель сравнивает танковый бой с нечеловеческим трудом, пишет о мужестве и физическом напряжении людей. И, кажется, что так - более важный "персонаж", чем люди, которые им управляют.

На 9 мая захотелось прочитать что-то в тему и тут имеется относительно небольшая повесть на 200 с небольшим страниц у автора, который славен кирпичами. В основе повести лежит освобождение Великошумска от немецко-фашистких захватчиков. Освобождение производится силами танков и танкистов. Главными героями можно назвать танк 203 экипажа, сам экипаж танка, двух носителей фамилии Литовченко генерала и рядового из танка, которые начинают и замыкают повесть. Есть и другие эпизоды с колоритными персонажами.
В повести ощущается трагизм войны, и его усиливают разговоры о мирной жизни, до которой ещё не близко, для большего сопереживания бэкграунду героев. Понравился детально описанный эпизод жизни танка за номером 203, его "жизненные" проблемы от неаккуратной эксплоатации до возможного отказа от него, вторая жизнь, побитые им тигры, пантеры, и прочие его "трофеи" пусть уже и завоёванные без боекомплекта, повреждения катков, башни: ощущение покидания жизни словно у человека. И в то же время описания Т34 показались документальными прямо как в фильме "Экипаж машины боевой".
Чувствовалось и взаимодействие внутри экипажа с клятвой на случай смерти и обретения одним из героев нового смысла жизни. Чувствовалось и стремление к справедливой мести к врагам. И во всём этом было чувство единство народов в массовых сценах.
Повесть получилась насыщенной на самые разные моменты. Идеально подошло для чтения в этот день.

Война - мужская работа.
С этой работы не уволишься и больничный не возьмешь. Никаких тебе отпусков "по семейным обстоятельствам", и выходных не жди.
Нечеловеческий труд, скука и опасность в равных долях, говорит Леонов. Еще говорит, война она вся из будней и только сражение - праздник, гуляй душа! Судьба, она ведь кого любит? Не того, кто хочет жить. А того, кто победить хочет.
Они бредут по колено в человеческом горе, каждый со своей, личной ненавистью. Каждый своим огнем на войне горит - у кого братьев убили, у кого сестру растерзали, и нет покоя душе, пока не задушишь того самого немца.
Они уже все почти на одно лицо - в прелых сапогах, мокрых шинелях, серые от смертельной усталости и все разные.
Повесть абсолютно эпическая и в тоже время полная пронзительных деталей. Словно смотришь на выцветшую военную карту со стрелочками и видишь там каждую мельчайшую деталь: снежинку, упавшую на зрачок казахского солдата, не тающую,... пятно за ухом Кисо, от рук танкистов, ... бледный бальзамин на окошке крестьянской избы, полной горя и военных.
Танковая двести третья бригада в центре повествования. Четверо людей, Кисо и танк. Нет их разнее между собой, и все же они единое целое - "двести третья". В биографии Леонова, Захар Прилепин упоминает такой факт:
"Что до фактологии — то в этом смысле в повести всё сделано безукоризненно точно — такой достоверности не могли добиться иные военные литераторы, делая в своих текстах множество обидных ошибок.
Леонов читал свою повесть в Главном автобронетанковом управлении, и по окончании чтения заместитель командующего бронетанковыми и механизированными войсками Советской армии В. Т. Вольский сказал: «Угодно ли вам немедленно получить звание инженер-майора бронетанковых войск?»
Не уверены, что закалённый военный мог в полной мере прочувствовать эпичность и торжественное звучание текста, но профессиональный инженерный подход он оценил вполне."
Мужчины всегда о своем, война - их работа. А я смогла оценить, как сумел Леонов рассказать о женщинах на войне, о матерях, о женах, о детях, о таком горе, что смотреть черно. И еще чернее от его полной будничности, мимоходности, вписанности в каждодневную картину мира...
После такого чтения хочется молчать.





















Другие издания



Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Классика советской литературы нам сильно хвалили в университете. Не эту книгу, какие-то другие вещи. Я долго шла к нему (19 лет!), но решила взять себя в руки и прочитать!
Не скажу, что была в восторге от книги. Дело не в том, что не люблю военную прозу, а в самой манере повествования. Героев много, прописаны хорошо - единицы. И нужно как-то за всеми уследить, кто и куда пошел. Да и военное время - оно такое - само по себе очень неспокойное.
В центре повести — судьба танкового экипажа легендарного Т-34 с номером 203. В состав экипажа входят командир танка лейтенант Собольков, механик-водитель Литовченко, радист Дыбок и башнер Обрядин. Автор воссоздаёт атмосферу танкового боя на всех его этапах: в момент начала атаки, грозной сечи и победного финала. Писатель сравнивает танковый бой с нечеловеческим трудом, пишет о мужестве и физическом напряжении людей. И, кажется, что так - более важный "персонаж", чем люди, которые им управляют.

На 9 мая захотелось прочитать что-то в тему и тут имеется относительно небольшая повесть на 200 с небольшим страниц у автора, который славен кирпичами. В основе повести лежит освобождение Великошумска от немецко-фашистких захватчиков. Освобождение производится силами танков и танкистов. Главными героями можно назвать танк 203 экипажа, сам экипаж танка, двух носителей фамилии Литовченко генерала и рядового из танка, которые начинают и замыкают повесть. Есть и другие эпизоды с колоритными персонажами.
В повести ощущается трагизм войны, и его усиливают разговоры о мирной жизни, до которой ещё не близко, для большего сопереживания бэкграунду героев. Понравился детально описанный эпизод жизни танка за номером 203, его "жизненные" проблемы от неаккуратной эксплоатации до возможного отказа от него, вторая жизнь, побитые им тигры, пантеры, и прочие его "трофеи" пусть уже и завоёванные без боекомплекта, повреждения катков, башни: ощущение покидания жизни словно у человека. И в то же время описания Т34 показались документальными прямо как в фильме "Экипаж машины боевой".
Чувствовалось и взаимодействие внутри экипажа с клятвой на случай смерти и обретения одним из героев нового смысла жизни. Чувствовалось и стремление к справедливой мести к врагам. И во всём этом было чувство единство народов в массовых сценах.
Повесть получилась насыщенной на самые разные моменты. Идеально подошло для чтения в этот день.

Война - мужская работа.
С этой работы не уволишься и больничный не возьмешь. Никаких тебе отпусков "по семейным обстоятельствам", и выходных не жди.
Нечеловеческий труд, скука и опасность в равных долях, говорит Леонов. Еще говорит, война она вся из будней и только сражение - праздник, гуляй душа! Судьба, она ведь кого любит? Не того, кто хочет жить. А того, кто победить хочет.
Они бредут по колено в человеческом горе, каждый со своей, личной ненавистью. Каждый своим огнем на войне горит - у кого братьев убили, у кого сестру растерзали, и нет покоя душе, пока не задушишь того самого немца.
Они уже все почти на одно лицо - в прелых сапогах, мокрых шинелях, серые от смертельной усталости и все разные.
Повесть абсолютно эпическая и в тоже время полная пронзительных деталей. Словно смотришь на выцветшую военную карту со стрелочками и видишь там каждую мельчайшую деталь: снежинку, упавшую на зрачок казахского солдата, не тающую,... пятно за ухом Кисо, от рук танкистов, ... бледный бальзамин на окошке крестьянской избы, полной горя и военных.
Танковая двести третья бригада в центре повествования. Четверо людей, Кисо и танк. Нет их разнее между собой, и все же они единое целое - "двести третья". В биографии Леонова, Захар Прилепин упоминает такой факт:
"Что до фактологии — то в этом смысле в повести всё сделано безукоризненно точно — такой достоверности не могли добиться иные военные литераторы, делая в своих текстах множество обидных ошибок.
Леонов читал свою повесть в Главном автобронетанковом управлении, и по окончании чтения заместитель командующего бронетанковыми и механизированными войсками Советской армии В. Т. Вольский сказал: «Угодно ли вам немедленно получить звание инженер-майора бронетанковых войск?»
Не уверены, что закалённый военный мог в полной мере прочувствовать эпичность и торжественное звучание текста, но профессиональный инженерный подход он оценил вполне."
Мужчины всегда о своем, война - их работа. А я смогла оценить, как сумел Леонов рассказать о женщинах на войне, о матерях, о женах, о детях, о таком горе, что смотреть черно. И еще чернее от его полной будничности, мимоходности, вписанности в каждодневную картину мира...
После такого чтения хочется молчать.





















Другие издания


