
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Зощенко – один из моих любимых писателей. Помню, на уроках литературы (не любил я литературу в школе, ох, не любил), учительница объявила тему - "Михаил Зощенко". Я подумал: "Господи, очередная муть". Но первые же строки его произведений, услышанные в классе, заставили меня слушать и вникать. До конца пары я не отвлекался. Вскоре мы с мамой купили в магазине две книги автора и читали весь вечер друг другу...
Обнаружив его биографию в библиотеке, не мог не взять. И книга оправдала ожидания - читал с большим интересом, увлечённо. Биография отличная, со вкусом советского времени, эмоциональная, трогательная.
В первую очередь, отмечу время, в котором (не)посчастливилось жить писателю. Годы жизни – 1894–1958. Пожалуй, самое тяжёлый, самый неоднозначный исторический период России. Войны мировые и гражданская, революция, крах империи, красный и белый террор, лагеря и репрессии и т.п. Михаил Зощенко пережил всё это, но какой ценой... Эпоха, в которой жил и творил писатель, – второй герой книги. Автор превосходно ведёт две линии, биографическую и историческую, окуная читателя в то непростое, предельно непростое время.
Во-вторых, в книге здорово прослеживается становление и развитие Зощенко именно как писателя. Безусловно, в биографии не упускаются основные эпизоды жизни – где родился, семья, учёба, участие в Первой мировой, подорвавшей здоровье Михаила Михайловича (отравление в результате газовой атаки), первые пробы пера, первая влюблённость (хотя возникло подозрение, что не нашлось на свете той представительницы прекрасного пола, в которую Михаил был бы влюблён по-настоящему), работа в уголовном розыске и т.д. Начинал Зощенко как сатирик. Не просто обычный – великолепный, блестящий, неподражаемый, уникальный сатирик, создавший свой неповторимый и легкоузнаваемый «зощенковский» стиль и язык. Однако любознательный и вместе с тем глубокий характер писателя не давал ему возможности выбрать себе одну колею и разрабатывать её. В поле интереса попадали такие науки, как физиология и психология, психоанализ, история и философия… Зощенко открылся для меня с новой стороны. Я был поражён его эрудированностью и стремлением расширять свои горизонты.
Наконец, самая трудная для души часть книги – период фактического уничтожения Михаила Михайловича не только как писателя, но и как человека изощрёнными методами в духе тех времён. Например, лишением продовольственных карточек. Все мы знаем репрессии конца 1930-х, однако иногда стоит, в каком-то смысле, позавидовать людям, в частности, деятелям культуры, которых просто расстреляли. Так, как унижали Зощенко, не выдержало бы ни одно здоровое сердце. Что говорить о дистрофичном, измождённом организме. Чудовищное нагромождение ереси, когда в твоих самых безобидных произведениях, написанных для детей (!), находят критику в адрес советского государства и людей. Вчерашние приятели на трибуне топчут твоё имя. Тебя вычёркивают из списка живых, превращая человека лишь в тень. Как говорят, Зощенко улыбался лишь раз в жизни – в гробу…
«Где же те хулители и критики?» – спрашивает автор. Кто помнит их имена? Интересно, что их помнят лишь потому, что они клеймили Зощенко. Благодаря исследователям жизни и творчества писателя, сохранились редкие номера газет и журналов. А Михаил Михайлович продолжает жить. Его изумительные книги будут всегда с нами. После прочтения биографии я судорожно бросился в интернет и скачал семитомник – наиболее авторитетный сборник произведений писателя. Буду читать…

Что самое важное в биографии? Новые сведения о человеке? Занимательный рассказ о жизни и судьбе его? Оригинальный язык описания? А, может быть, фигура маститого биографа ещё имеет значение?
Вопрос этот очень сложный. Разобраться в нём предлагаю с помощью последней новинки — биографии Михаила Зощенко, подготовленной Валерием Поповым для издательства «Молодая гвардия».
Сначала о биографе.
Это не первый труд Валерия Георгиевича в качестве исследователя чьей-то жизни и творческого пути. До этого уже выходили книги в той же серии ЖЗЛ: о Сергее Довлатове и о Дмитрии Лихачёве.
Вокруг первой скандал раздулся ещё при её зарождении. Рукопись не одобрили наследники Сергея Донатовича и отказали в праве на публикацию фотографий. Оттого-то и книга вышла со стикером на обложке: «Здесь должен был быть портрет С. Довлатова».
(В одной из своих книг имажинисты напечатали: «Здесь должны были быть наши портреты, но художник Якулов отмечал Новый год». А до них, я уверен, кто-нибудь ещё занимался подобным баловством. Словом, ход не шибко оригинальный, но действенный в безвыходной ситуации).
Вторая книга так и осталась незамеченной.
Что касается фигуры самого Михаила Зощенко, то его биографии уже появлялись на свет. Этому поспособствовали Юрий Томашевский, Бенедикт Сарнов и Бернгард Рубен.
Первый исследователь известен больше как популяризатор творчества Зощенко и его публикатор. Биографии как таковой Томашевский не написал, а ограничился статьями.
Сарнов отличался тем, что переводил с русского на русский, то есть брал заметную фигуру и писал о ней для широкой неподготовленной публики. И книга «Пришествие капитана Лебядкина. Случай Зощенко» — не исключение.
Рубен, пожалуй, сделал первый шаг к полноценной биографии.
Как видите, появление нового труда о Михаиле Михайловиче назрело и было строго необходимым. И появился Валерий Попов.
Перед новым биографом стояла непростая задача. Во-первых, необходимо было освоить всё творчество Зощенко, во-вторых, прочесть и труды своих предшественников, в-третьих, попытаться разыскать какие-то новые детали или найти новый подход.
В предисловии к книге сказано, что в отличие от своих коллег Попов пытается показать иного Зощенко — победителя, не сломленного и уверенного в себе человека.
Удалось ли? Давайте попробуем разобраться.
Новая книга получился донельзя спорной.
Что сразу отталкивает от неё? Постоянное втискивание Поповым собственного жизненного опыта. Валерий Георгиевич расположился в комфортабельном кресле своего положения и невзначай, пока рассказывает о Зощенко, травит байки и о себе. Если бы это происходило строго между мной, читателем, и им, биографом, в задушевной обстановке какого-нибудь питерского бара, это одно. Но такие вольности в книге не уместны. Вполне допустимы, если бы, например, Попов лично знал Зощенко, был его близким другом или был бесценным и, допустим, единственным источником информации. Ни одного из этих пунктов в наличии нет. Потому-то рассказы Валерия Георгиевича о своей молодости — просто-таки лишний элемент в книге.
Что ещё отталкивает? Читайте по ссылке.

Поражает та уверенность, с которой "рядовые ленинградские читатели" решают и судьбу большого писателя, и судьбу московского журнала. Вряд ли они "рядовые" . Впрочем, тогда людям внушалось, что именно они, народ, держат в руках "карающий меч" и "казнят преступников".

В разгар дискуссии погас свет. Я вызвала электротехника. Пришла женщина лет примерно тридцати. Смотрит в заявку: "Зощенко?..Это какой Зощенко? Я думала писатель Зощенко умер. Вы предок писателя Зощенко?" Михаил Михайлович аж заикаться стал: "Какой это...предок? Я и есть...писатель Зощенко". А она так недоверчиво на него смотрит. Так и читаешь в ее глазах: дескать, как это может быть? Пушкин умер, Гоголь умер, а почему же Зощенко жив? Разве бывают живые писатели?.. Словом, Михаил Михайлович страшно разнервничался и ушел к себе в другую комнату. А когда эта женщина ушла, сказал, как и до ее прихода, четко выговаривая слова: "Вот видишь? Ты говорила, что не осталось людей с тех двадцатых годов. А ведь она - техник. И, наверное, со средним образованием. А уровень?.."

Я был несчастен, не зная почему. Но мне было восемнадцать лет, и я нашел объяснение.
"Мир ужасен, - подумал я. - Люди пошлы. Их поступки комичны. Я не баран из этого стада".
Конечно, я знал, что бывают иные взгляды, радостные, даже восторженные. Но я не уважал людей, которые были способны плясать под грубую и пошлую музыку жизни. Такие люди казались мне на уровне дикарей и животных.














Другие издания

