
Самый известный герой детских произведений
Shishkodryomov
- 240 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сейчас в серии "Для чайников" стали появляться руководства "Как стать крутым сценаристом". Я судить не буду - не читал, но зато я много читал разных сказок, и народных, и авторских. Так вот мне кажется, что сказки могут дать начинающему сценаристу много больше любого нон-фикшнового поучебника. Ведь главное в сценарии - увлекательный сюжет, если сюжет держать не будет, то все ухищрения и новации окажутся лишними и бесполезными, зевающий зритель - суровое ОТК.
А в сказках сюжеты всегда настолько яркие и броские, что взяв любой из них, можно без особого труда состряпать средней руки сериальчик, надо только адаптировать сказочных героев и причины их поступков под современные условия.
И, если кого-то возводить в ранг крестного отца современных сериальных сценаристов, то больше других подойдет на такую роль незабвенный Шарль Перро, у которого сегодня, кстати, день рождения, а еще у него, что не сказка, то заготовка для 4-серийного сериала на любом из российских центральных каналов. Что называется - бери и пользуйся.
Вот как это делает условный штатный сценарист энского канала Вася Пупкин:
"Так, значит, чем будем пронимать наших домохозяек в этот раз? Катя - Катя в последнем фильме была, Элла - тоже, Алевтина - про колхозниц отложим на лето, Даша - нельзя, так новую пассию у генерального продюссера зовут, Лиза - тоже не стоит, подружка моей жены, к которой та дико ревнует. А может Маша? Точно, пусть будет Маша! И пусть у Маши будет красная спортивная куртка и красная вязаная шапочка, и фамилия у неё будет Краснова.
Будет Маша Краснова работать на фирме менеджером. Пока всё нормулёк получается (потирая руки). И там же - на фирме - будет работать старшим менеджером такой хороший весёлый парень - Серёжа Волков. Ага, тут, кажется с именем проблем не возникло. И вот, этот Сережа начинает ухаживать за Красновой Машей, и так ухаживает классно, короче, она в него влюбилась. Дело к свадьбе идет.
А в это время в соседнем с офисом парке объявляется маньяк, и начинает кровожадно и беспощадно убивать Машиных подруг - одну за другой, одну за другой, одну за другой.... Правда, Сережа говорит - не боись, я с тобой, я тебя защищю! или щу?
Параллельно в сюжет вводится опер Иван Сергеевич Запискин, в последней серии - просто Ваня. Сначала он такой весь вредный, занудный, Машу достает, Сережу провоцирует, а маньяка всё никак поймать не может. А между тем у Маши осталась одна единственная подруга Клава, и та - старая дева - синий чулок, живёт в самом тёмном тупике рядом с тем самым парком. А маньяк между тем под ником "Серый Волк" начинает слать Маше всякие СМС-ки, намекая, мол, ты следующая на очереди.
И вот тёмным дождливым вечером Маша получает СМС от "Серого Волка" о том, что сегодня он планирует покончить с Клавой. И Маша одна бросается через тёмный парк к Клаве, но опаздывает - Клава убита, а на зеркале кровью написано "Привет от Серого Волка". И тут. из кухни выходит... Серёжа Волков и говорит: как ты до сих пор не догадалась кто скрывается под ником Серого Волка, и достает такой большой-большой ножик. "Как я мечтал об этой минуте!" - говорит маньяк. Маша завизжала и зажмурилась.
И в это время раздается выстрел!!! Серёжа пошатнулся, сделал шаг, другой и упал замертво, а в окно влезает мокрый, но мужественный Ваня Запискин - охотник на маньяков, который, оказывается, уже несколько недель шёл по следу Серого Волка и втихую использовал Машу в качестве живой приманки. Но Маша на него за это не обиделась, а влюбилась. Финальные титры".
Только что вы ознакомились с содержанием сказки Шарля Перро, в которую были внесены самые незначительные изменения. Поэтому вынужден попросить извинения за спойлеры перед теми читателями, которые незнакомы с сюжетом этой сказки, если, конечно, они существуют в природе. А кроме того прошу извинения перед зрителями и зрительницами большинства российских телесериалов за те же самые спойлеры )

В этой рецензии я хочу еще раз затронуть тему влияния сказок на неокрепшее детское сознание.
Идея такова: ребенок, с удовольствием слушающий волшебные истории, рассказываемые мамой/папой, воспринимает их некритично и «в прямом смысле», вследствие чего жизненные стратегии и модели поведения героев, т. ск-ть записываются на его жесткий диск и воспринимаются как руководство к действию. Особенно это касается, конечно, любимых сказок – тех, которые мы могли слушать бесконечно. Возможно, стоит покопаться в воспоминаниях, чтобы понять, не отрабатываешь ли ты (а вдруг?) всю жизнь «программу» какого-нибудь Карлсона… или Красной шапочки. А понимание – первый шаг на пути к выздоровлению, хе-хе…
Первый раз я прочитала обо всем этом у Эрика Берна – он довольно подробно (и смешно, на первый взгляд) разбирает как раз «Красную шапочку». И другие авторы, конечно, брались за эту тему (тот же Панюшкин, к примеру). Так что я не претендую на оригинальность. Но соображения о «Золушке», изложенные ниже – лично мои.
Итак, «Золушка». В 80х гг. эта сказка пользовалась особенной популярностью, благодаря очаровательному фильму «Три орешка для Золушки». Да и во все времена она – одна из классических историй. Она есть практически в любом сборнике сказок, и потому особенно опасна. Чем же? – спросите вы. Прежде всего тем, что учит тотальной пассивности.
Принято называть Золушками женщин, добившихся в жизни неожиданного успеха, выбравшихся «из грязи в князи», ценой настойчивого труда, - и здесь заложена большая ошибка, ибо настоящая Золушка ни за что не борется и никуда не выходит. Она вообще ничего не делает для реализации своих желаний (и, возможно, слабо представляет, что они у нее есть), она просто пассивно ждет. И терпеливо исполняет поручения окружающих (мачехи, но не только), надеясь, где-то в глубине души, что в один прекрасный день ей воздастся за покорность и тяжкий труд. Причем воздастся именно так, абстрактно: явится добрая фея, золотая рыбка или прилетит вдруг волшебник в голубом вертолете и сам догадается, чего Золушке не хватает для счастья. Ей даже не придется просить о помощи или озвучивать свое желание вслух. (В одной из версий единственное, чего она осмеливается попросить – это «того, что само свалится тебе на нос» или «хотя бы посмотреть через окна на бал» - она сомневается, что достойна большего. Вернее, она практически уверена, что недостойна. И поэтому ее удел – рабский труд до конца дней, в надежде «заслужить чудо».)
Теперь подумайте, часто ли встречаются в реальной жизни добрые феи или бескорыстные волшебники, наделенные даром телепатии? А без их активного участия шансов получить главный приз у Золушки нет – ведь сама она не имеет права хотеть чего-то для себя. Или, если имеет, то после того, как посадит все розовые кусты, вычистит все дымоходы, переберет всю крупу… А поручения все не кончаются.
И в результате, постаревшая Золушка годами смотрит сквозь окно чердака, разочарованно вздыхая про себя, что жизнь не удалась и ожидания не оправдались. А вероятно где-то еще жив тот самый Прекрасный принц, которому она могла бы «испортить его лучшие годы»… А может быть, стоило бы оторвать свой изящный зад (извините за мой французский) от мешка с золой и выйти в большую жизнь?..
Ну как же, как же – там ведь так много неизвестного… там придется принимать решения и брать ответственность за свою судьбу на себя…
В сказке, убедившись, что модель (с крестной-феей) работает, Золушка использует ее впредь. Чудом познакомившись с Принцем, она проделывает с ним этот фокус – сбегает, пока общение не приняло серьезного оборота, роняя на ходу туфельку (повод продолжить знакомство для о-о-очень настойчивых), надежно прячется и снова ждет. Молча. То есть максимально усложняет ему задачу. Тем самым желая убедиться в его заинтересованности и умении угадывать ее мысли. И исполнять ее желания, разумеется.
Могу предположить, что и в самом идеальном случае Золушку ждет разочарование (после свадьбы, на которой заканчивается сказка), потому что Принц, судя по всему, тоже персонаж ранимый и недолюбленный, и ищет в Золушке маму (как и она - в нем). Но, возможно, такой исход лучше, чем безнадежное сидение на чердаке. Вот только добрая фея бы вовремя подвернулась…
В этой сказке много интересных персонажей: 1) родная мать, рано умершая и передавшая то самое, роковое послание – «Трудись!..», 2) пассивный отец, который в одной из версий вообще отсутствует, а в другой никак себя не проявляет, прячущийся за спиной жены, тоже оторванный от реальности (алкоголик?), 3) сводная сестра (сестры), вынужденная во всем поддерживать авторитарную мать и нападать на Золушку, чтобы самой избежать ее гнева, 4) мачеха - угрожающая фигура, подавляющая всех вокруг себя и тоже одинокая, 5) загадочная крестная-фея – во-первых, почему крестная, если колдунья?.. и так далее.
Вдумываясь в привычные детские сказки, трудно выбрать «наиболее безопасную», которую можно читать ребенку – ведь их придумывали и переделывали такие же несовершенные люди, как мы с вами, внося в сюжет фрагменты своих тараканов. Возможно, простым выходом будет чтение разных историй – в надежде, что разные модели поведения научат его быть более гибким и помогут найти свой, эксклюзивный путь к счастью.

Сказка на сон грядущий. Третья удаленная из неформата.
Прочитать побудил рассказ Джо Хилла " Станция Вулвертон", там про волков и "дровосека". И вспомнилась мне Красная Шапочка.
Есть две версии Шарля Перро и Братьев Гримм. Выбрал француза, что то на этой неделе они у меня в любимчиках.
Плюс у Перро все более интересно.
Его версия, где то от 1697 года.
Тест на русском, как обычно мой любимый переводчик сказок Тургенев Иван Сергеевич. Перевод был сделан в 1867 году.
Сегодня Красная Шапочка принесла мне новость — 10189 ЭО(экспертных очков
Сюжет.
Красная Шапочка несет корзинку с едой к своей бабушке. Но по дороге, за ней увязался волк.
Подробнее.
Все же раньше всякой цензуры было меньше. Вот читаю перевод Тургенева и современный, чуть расходятся показания.
История начинается.
Это Тургенев.
А вот современный перевод.
Вроде по смыслу все похоже, и тут девочка , и бабушка и мать, и красная шапка. Но вот детали.
У Тургенева девочка красотка и не маленькая, а просто девочка, и мать и бабушка, с ума сходили от этой красоты. Но девочка видно была не так проста, кличку ей дали. А раз она не собака, то хулиганская девчонка.
На французском сказка называется Le Petit Chaperon Rouge -Малышка в красном капюшоне. На русский мой перевод.
Тут видите, какое дело. У Перро изначально было две версии, по жестче и помягче. В первой версии был капюшон. И она была написана для королевского двора.
Вот так писал Перро, объясняя мораль первой версии. И кстати у Тургенева, как раз эта версия. Без хэппи энда.
Понятно, что под волками, Перро имел ввиду всяких маньяков. Которые похищали девочек и потом делали с ними, что хотели.
Все же я привык к счастливому финалу, как у братьев Гримм, поэтому добавлю его сюда. А то как жить с таким финалом от Перро.
Вот так у Тургенева, один пирожок и много масла, это франция, что ли. А где багет и круассаны.
Вот хотя бы так.
Вот и не успела выйти, как на встречу ей Волчара.
Знаете сразу видно, что красная шапочка, только красивая девочка.
А вот у Тургенева, клево.
Родители, хоть и любили девочку, но вот обучить, как вести себя с незнакомцами, забыли. Она же всех сдала. Явки, пароли, имена.
Чтооо?!!
Зачем Волку к бабушке. И что за спортивные игры. Сам он по короткой дороге пошёл, а Шапку послал по длинной.
Мне вот картинка понравилась.
Каких то еще животных собрала, видно все к Бабушке.
А в это время в доме у Бабушки, точне около дома.
А в новой версии
Бабушка более культурная и дверь самооткрывающееся.
А дальше он забегает в дом, и съедает бабушку.
Как можно ругать волка, он три дня не ел. А бабушка уже лежала, вставать не могла.
Вы посмотрите Бабушка совсем плоха, он её спас, в смысле она мучаться перестала.
Мне кажется она сама его попросила. Посмотрите, какой взгляд умоляющий.
А дальше начинается, конечно жесть. Проклятый волк извращенец.
Шапка, так же как и он проникла в дом, постучала и спросила, дернула и зашла.
В новой версии вот так. Тоже, не очень выглядит. Но с бабушкой можно прилечь или присесть.
А вот, что пишет Тургенев.
Это писец.
Посмотрите вот еще изображения со старой книги.
Волку 10 лет не прерывного расстрела. За такое надо впаять.
Красная Шапочка, была красивая блондинка, это видно по тексту.
Почему да почему. Волк любитель детей, совращает девочку. Если верить Перро, то съесть это не значит съесть. А кое что похуже.
А по картинке видно, Шапочка в шоке.
У Перро сказка заканчивается так.
И я такой читаю, потом челюсть открыл. Чтоооо.
А где дровосеки. Где эта операция над волком. Как это так сказка заканчивается.
У нас вот взяли версию Перро, а потом кусок от братьев Гримм, то есть финал от них.
Братья Гримм в 1812 году, убрали эту мораль для девиц, и сделали больше для детей, хороший финал.
А более современные переводы, это уже варианты Братьев Гримм, хотя могут быть подписаны, как Шарль Перро.
Перро имел ввиду, различных растлителей детей и девушек, что сладкими речами, заманивают в постель, а потом уже поздно становиться, куда то бежать.
У братьев гримм появляются Дровосеки. От слова Дрова и секут.
Конечно, финал Братья Гримм придумать не могли лучше. Мне кажется, что Волк живоглот, умер уже после того, как съел шапку. У него просто заворот кишок произошел.
А тут, как раз и бригада скорой помощи подъехала, они стали делать операцию, но волка не спасли, зато обнаружили внутри Бабушку и внучку.
А теперь моя версия Красной шапочки.
Раньше она была тут, но Добрым людям не не нравится.
А теперь можете почитать в моих историях.
Не доверяйте, добрым и нежным волкам. Не говорите незнакомцам куда идете и где живете.
Спасибо всем, кто читал.















Другие издания


