
Ваша оценкаЦитаты
Natalusha2315 декабря 2013 г.- Ну как ты, старушка?
- Все в порядке, все вижу и слышу, все понимаю и немного грущу.
3110
ad_nott22 августа 2012 г.-Я прошу тебя только об одном - чтобы ты не сдавалась. Прошу тебя, чтобы ты всегда была на подъеме, как бы накануне экзамена.
384
ad_nott15 августа 2012 г.-...у каждого из нас есть уголок, где гнездится тоска. Моя тоска понимает по-английски, только и всего.
388
inkunabel2 сентября 2011 г.Как мало надо человеку, - подумал он. Можно даже без поцелуя. Чашечка кофе, сваренного с минимальным священнодействием, насекомое, заснувшее на книжной странице, старый аромат духов. Да почти что ничего...
395
Kidzuta26 июля 2010 г.-Кесари не кусаются. Тем более кесарь с таким ласковым именем - Каракалла, владыка римлян.
-Ничего ласкового в его имени нет, - сказал Хуан. - Как удар хлыста.
-Ты путаешь с Калигулой.
-Нет, Калигула - звучит как название лекарственного растения. Два зернышка калигулы на стакан мёда. Или вот так: небо калигулится, кто его раскалигулит?389
BeckySharp16 января 2021 г.А как иначе: люди уже не довольствуются тем, что события происходят, они происходят для них лишь в тот момент, когда они читают про это на пятой или шестой странице
272
Natalusha2317 августа 2014 г.Читать далее– Смотрите.
Продавец Лопес с видом энтомолога демонстрировал вырезку из газеты «Ла Насьон».
«Население предупреждают, что до результатов анализов, которые в настоящее время проводятся Министерством общественного здоровья, —
Он читал и прищелкивал языком, внутренне осуждая,
откашливался, —
не следует употреблять в пищу грибы, появившиеся вчера вечером, в очень небольших количествах, в столице».
– Ну, сеньор, это уже конец света.
– Что – грибы или то, что их нельзя есть? – спросил Андрес со вздохом.
– То, как об этом сообщают. Лицемерие, сеньор Фава, – вот как я это называю. Лицемерие. Пудрят людям мозги. Как будто кто-то собирался есть эту пакость.272
Natalusha2317 августа 2014 г.«Фирма не несет ответственности за регулярность движения поездов».
– Какая фирма? – спросил Хуан, разъяряясь. – Разве эта мерзость не государственная?
– Писал какой-нибудь десятиразрядный служащий.
– В безумной спешке, – сказал репортер. – Зелеными чернилами. Какая пакость.
– Ладно, пошли, – сказала Клара. – Как-нибудь довезут нас до центра. Хоть и без ответственности.270
