
Ваша оценкаРецензии
Arleen4 февраля 2024 г."Тусклый, тёмный, беззвучный осенний день..."
Читать далееСпустя почти год возвращаюсь к чтению полюбившейся мне прозы Эдгара Аллана По. В прошлом году я прочла четыре рассказа автора, и все они мне понравились. После прочтения "Падения дома Ашеров" у меня остались такие же впечатления: чтение получилось интересным, рассказ довольно жуткий и атмосферный. Я всегда любила произведения, в которых значительное внимание уделяется старинным домам, хранящим мрачные тайны. И пусть я читаю уже третье подобное произведение за последние несколько дней, мой интерес от этого не ослабевает.
С первых строк автор погружает читателя в жуткую, таинственную атмосферу. Мрачная осенняя погода, свинцовые тучи, темнота вокруг... Именно при таких обстоятельствах рассказчик прибывает в поместье своего друга детства, Родерика Ашера. Само поместье тоже довольно мрачное: дом большой и старый, кажется, будто он вот-вот разрушится. При одном взгляде на поместье герой почувствовал неописуемую тоску, причём без особой на то причины. Казалось бы, у него не было никаких причин для беспокойства, пусть письмо друга и показалось ему немного странным. С другой стороны, Родерик всегда чем-то отличался от других людей, так что удивляться было нечему. Однако рассказчик даже представить себе не мог, что ожидало его в этом доме и до какого состояния дошёл Ашер.
Не могу назвать этот рассказ очень страшным, но для меня он оказался невероятно интересным, к тому же очень атмосферным. Было чувство, будто я прочла полноценный роман, а не короткий рассказ на несколько страниц. Считаю способность раскрыть такой интригующий сюжет при небольшом объёме настоящим писательским мастерством.
Чем больше я читаю прозу Эдгара По, тем больше понимаю, что он становится одним из моих любимых писателей. Сколько же сокровищ, оказывается, таит в себе американская классическая литература! Обязательно продолжу знакомство как с произведениями США, так и самого Эдгара Аллана По.
1021,4K
Zhenya_198130 января 2021 г.Мы в ответе за тех, кого приручили
Читать далееОбычно считается дурным тоном спойлерить в рецензии, не предупредив специальным значком. Особенно это касается детективов. Человек, написавший рецензию на детектив, является для читателей обезьяной с гранатой - никогда не знаешь, когда рванёт. Я постараюсь воздержаться от спойлеров, хотя обещать не могу. В любом случае, невозможно превзойти в этом деле издательство Эксмо-пресс, которое в своей серии Pocket Book поместила сцену убийства на обложку. Особенность этого детектива такова, что такая обложка полностью убивает всю интригу. Кто не боится спойлеров - пусть заглянет.
Разве не вопиющая глупость? Как если бы нарисовать спускающуюся по шнуру змею на обложке издания рассказа "пёстрая лента" (а я и не обещал не спойлерить на другие детективы). Ну да ладно. Я слишком редко пишу отзывы на детективы (это мой второй после Васи Куролесова), так что пребываю в возбуждённом состоянии и никак не могу перейти к делу. Я уже писал, что детективы не люблю, но тут, неожиданно, захотел посмотреть, как вообще зарождался этот жанр. Как спрашивала в своё время моя дочка - "а где сейчас та обезьяна у которой родился первый человек?". Шучу. На самом деле она про волков и собак это спрашивала.
А начинается книга с довольно любопытного противопоставления шахмат и шашек. Оказывается, шахматы это игра чисто техническая, механическая, требующая только хорошей памяти. А вот шашки способствуют креативности и доступны лишь для людей с развитыми аналитическими способностями. Вот это да! Где-то в американском литературном аду, при температуре в 451 градус, Набоков вонзает в По булавки для накалывания бабочек. Оставим это вступление (не моё, а По) полностью на совести автора. Оно оказалось совсем не юмористическим, как я вначале подумал. Да и вообще, юмора в книге нет. Конечно, с одной стороны, это всё-таки детектив, а не комедия. Но с другой стороны...с другой стороны ничего не оказалось.
Начинает По с описания знакомства, совместного проживания и прогулок под луной самого автора (во время своего проживания в Париже) и некоего Огюста Дюпена. Эти двое не любят свет (во всех смыслах), живут в полнейшем уединении и создают себе всё время искусственную ночь. При свете же настоящей луны они любят порассуждать о высоких материях. Здесь и греческая философия, и парижский театр. Такая вот романтическая идиллия. Отношения между этими молодыми людьми заинтересовали меня гораздо больше, чем описанные затем детективные события. Огюст Дюпен поражает автора своими аналитическими способностями и умением читать людей, как открытые книги. Но это, как оказалось, были только цветочки.
Где-то после прогулки в Тюильри, начинается сама детективная часть. Скажу лишь, что на мой взгляд, она слишком незатейлива, нелогична и неинтересна. Она не складывается в единое целое, а остаётся набором из газетной хроники о зверском убийстве, краткого описания расследования двух героев (а точнее просто посещения героями места убийства) и долгого рассуждения Дюпена. Сыщик-любитель пытается заинтриговать своего друга, а заодно и нас. При этом он не рассказывает до поры до времени ни что на самом деле произошло, ни имени убийцы. Забегая вперёд скажу, что имя человека, совершившего это преступление так и не будет раскрыто на страницах книги. Вот вам расследование Дюпена, подытоженное мной для творческих людей с развитыми аналитическими способностями: "раз-два и в дамки".
"Убийство на улице Морг" спорит за право называться первым детективным рассказом в истории литературы. И уж точно, что именно из него растут руки у Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Уже только за это оно заслуживает всевозможных почестей. Ну или хотя бы простого ознакомления. Здесь уже видна вся схема классического детектива - гениальный сыщик и влюблённый в него, менее одарённый напарник-рассказчик, непонятные действия первого, недоумение второго, глупость и беспомощность полиции, подробное описание сыщиком преступления и логической цепочки приведшей к раскрытию.
Теперь о стилистике. Автор пишет свой детектив как интеллектуальную игру, вставляя в неё разные ребусы и задачки (Набоков подбирает булавку покрупнее). Особенно позабавил ребус с пятью свидетелями-иностранцами. Каждый из них угадал в голосе убийцы язык, которым сам не владеет. Напомнило детские задачки по типу "Трёх мальчиков зовут Ваня, Петя и Сидор. Ваня получил двойку по математике, у Пети короткие волосы, а Сидор любит бананы...". Выглядело нелепо в художественном произведении. Напоминаю себе в очередной раз, что книга вышла в 1841 году. До рождения Конан-Дойла остаётся 19 лет. До рождения Агаты Кристи - 79 !!!
А напоследок, вот небольшая детективная загадка от меня лично. В лесу совершено убийство. Известно, что племя оранжевых лесных людей всё всегда повторяет за другими, а в племени голубых людей, если один обманывает, то второй говорит правду и наоборот. На вопрос "кто убийца?", один голубой мужчина ответил - "убийца - оранжевый мужчина", другой голубой мужчина сказал - "я не из голубого племени", а оранжевый мужчина сказал "убийца - оранжевый мужчина, а я не из голубого племени". Так кто же убийца?
Ну вот, пожалуй, и всё. Вроде бы я не наспойлерил, хотя мне это стоило нечеловеческих усилий. Впрочем, кое-какие улики я после себя всё же оставил. Кто читал эту книгу или примерно представляет сюжет, подсчитайте сколько зацепок я оставил в тексте. Напишите в комментариях. Там я разрешаю спойлерить :)
972,8K
Arleen16 апреля 2023 г.Читать далееС удовольствием продолжаю знакомство с прозой Эдгара Аллана По. Мне понравился рассказ "Маска Красной смерти", который я читала недавно. Но "Золотой жук" произвёл даже большее впечатление. Это произведение — смесь детектива и приключений, и оба жанра я очень люблю. Иногда появляется даже налёт чего-то мистического. Чтение было захватывающим и увлекательным, не хотелось отвлекаться ни на минуту.
От лица рассказчика мы узнаём историю его друга Вильяма Леграна. Когда-то Вильям был богат, но с течением обстоятельств оказался банкротом. Чтобы избежать позора, мужчина решает укрыться на острове вблизи Южной Каролины. Однажды Вильям находит странное и весьма интересное насекомое — золотого жука. И хотя ни друг, ни слуга не верят в "волшебные" свойства или таинственность насекомого, герой уверен, что жук может вернуть ему былое богатство.
А дальше начинается самое интересное — экспедиция в горы, в которую оказывается втянут и сам рассказчик. Каких только усилий не придётся приложить героям, чтобы разгадать тайну золотого жука! И даже когда никто не верит в резонность идеи, Вильям не оставляет попыток приблизиться к разгадке тайны.
Рассказ очень интересный, с неожиданным (лично для меня) финалом. Почему-то до последнего я думала, что развязка окажется связана с мистикой, и рада, что этого не случилось. Финал, предложенный автором, порадовал меня намного больше, чем предполагаемый. С нетерпением жду знакомства с другими рассказами Эдгара По.
951,9K
Sandriya26 декабря 2020 г.Двое - Я и моя Тень
Читать далееРассказ "Вильям Вильсон" можно интерпретировать с двух позиций, кому как больше нравится, - воспринимать буквально либо в качестве метафоры. Если расценивать описываемое буквально, то происходящее, к сожалению, особого интереса не вызывает, лишь оставляет под конец загадку, к которой каждый может придумать объяснение сам. Некий молодой человек знатного происхождения носит не самое презентабельное имя, поэтому везде и всюду представляется как Вильям Вильсон, однако еще со школы рядом с ним находится настоящий Вильям Вильсон, относящийся к герою с насмешкой, издевательски и сопернически. Настоящий имененосец* не только имеет одно имя с основным персонажем, но и родился с ним в один день и очень похож на него внешне. Ситуация этого сходства даже доводит героя до того, чтобы покинуть учебное заведение, но Вильям Вильсон продолжает появляться в его жизни и все время портить его планы. В конце концов Эдгар По сводит их в жесточайшей битве за место, так и не объяснив, что же происходило на самом деле.
Метафорическая трактовка произведения же подводит читателя к более любопытным выводам - о свойственном многим вытеснении своих особенностей, которые не хочется принимать, в определенную часть личности, которую в данном случае автор выделил вообще как отдельного человека. Естественно, между ними постоянно идет борьба - каждый хочется победить, оставив заткнутым в дальний уголок нежелаемое либо наконец высвободившись из такого заключения. Недаром настоящий Вильям Вильсон не может говорить громче, чем шепотом, - он запрятанная в глубины часть, потому и выглядящая как конкурент, подстраивающий каверзы, что пытается пробить себе путь наружу и отличается от того, каким представляет себе образ человека главный герой. Финальный момент сведения друг с другом персонажей, когда никто из них не может уйти от прямого контакта, идеально демонстрирует то, что сопротивляясь тому, что есть частью нас, мы теряем на самом деле самих же себя.
В целом, могу сказать, что основную роль в этом рассказе играет не мистика, а именно психология человека, который чаще всего выбирает путь побега от того, что его не устраивает, а значит, всегда остается в проигрыше. Поднять голову и взглянуть своему страху в глаза очень сложно, но только так и не иначе можно решить проблему!
931,9K
EvA13K18 июля 2024 г.Читать далееДо этого я читала один небольшой сборник, поэму "Ворон" в разных переводах и ещё один отдельный рассказ, теперь решила ещё почитать автора.
"Преждевременное погребение" очень понравился, рассказ и познавательное вступление имеет, описывающее несколько таких случаев, что напомнило книгу "История вампиров" Саммерса и непрочитанное "Пробуждение" Сакса, потому что мне кажется, в ней он и похожие случаи разбирает, а ещё вспомнила при чтении боязнь Гоголя быть заживо похороненным и историю реального молодого человека, который впал в кому, но при этом всё слышал и осознавал. Основная же история описывает одного человека также боящегося быть заживо погребенным и не без основания, ведь он болеет в том плане, что периодически впадает в летаргическое состояние. Концовка рассказа повеселила и напомнила случаи лечения икоты или заикания испугом.
"Разговор с мумией" получился замечательно сатирическим, автор высмеивает в нём увлечение викторианского общества и египетскими древностями и новомодными псевдонаучными течениями, а сравнение древнеегипетской цивилизации с европейской вышло совсем не в пользу последней. Было очень забавно.
"Черный кот" дался мне нелегко, очень уж неприятно было слушать об издевательствах над животным, но вот его финал просто замечательный.
"Овальный портрет" поначалу не получалось слушать увлеченно, но к финалу ситуация выправилась. Сюжет напомнил мне "Портрет Дориана Грея", который, кстати, был создан позднее этого рассказа.
"Падение дома Эшеров" (они же Ашеры) я уже читала в бумажном сборнике и не помню как тогда оценила, а сейчас было скучно и не тревожно, хотя чувствуется, что автор планировал вызвать именно это дискомфортное чувство.
"Тайна Мари Роже" является рассказом из серии про французского детектива Дюпена, который впервые появляется в "Убийстве на улице Морг", этот рассказ я тоже читала в вышеупомянутом (и шикарно иллюстрированном) бумажном сборнике. Здесь убийство не такое таинственное, наоборот, совершенно простое, но Огюст находит для себя в нём интерес. Здесь всё расследование сводится практически к сопоставлению газетных статей об убийстве и параллельных парижских событиях. Правда автор добавляет эзотерическую нотку, сравнивая рассказ с реальным убийством, произошедшим в Нью-Йорке (наверно реальном, но не точно, автор известен как мистификатор, так что я его введению к рассказу не слишком доверяю).
Завершает сборник просто чудесное стихотворение "Колокольчики и колокола" в переводе Бальмонта.
Слушала рассказы и стих в исполнении Евгения Терновского, голос которого в начале показался почти невыносимо скрипучим, но я привыкла к нему очень быстро и скрипучесть замечать перестала, тогда оказалось, что голос вполне приятный, а исполнение профессиональное. Сборник переполняет музыка и разнообразные звуки, даже немного с перебором.92277
ShiDa9 октября 2020 г.«Высокий трон разума шаток и непрочен».
Читать далееСложные у меня отношения с Эдгаром Алланом По. Какие-то его рассказы завораживают меня красотой и простой элегантностью; некоторые, кроме недоумения, ничего не вызывают. За чтением его самых известных историй я поймала себя на мысли, что читаю скорее для «развития», а не для удовольствия. А то, знаете ли, неловко книгочею не знать сюжет «Убийства на улице Морг». Возможно, моя любовь к детективным сюжетам сказывается, но понравились мне больше всего именно «таинственные» рассказы. Уже упомянутое «Убийство на улице Морг» и нынче смотрится необыкновенно свежо, даже и не скажешь, что этот крохотный детектив был написан почти двести лет назад. «Тайна Мари Роже» так же увлекает, но оставляет после себя слабое… неудовлетворение, что ли. Странно все-таки оценивать расследование без логической развязки – поимки преступника.
Мистические же рассказы произвели несколько смазанное впечатление… за исключением нескольких, самых ярких. Скажем, я знала сюжет «Падения дома Ашеров», эту историю замечательно в свое время экранизировали… эм, нарисовали. Но, хотя я знала, чем все закончится, мне было жутковато это читать. Боже, эта готическая мрачность, пугающие болезненные хозяева (как тут не вспомнить Тима Бертона и «Труп невесты»)! Эти скрипы в ночи… Жаль, что По был лаконичен. Понимаю, что краткость – сестра того самого, но хотелось бы больше, намного больше всего – диалогов, атмосферы, шорохов в темноте…
«Маска Красной смерти» оставляет после себя тягостные чувства, скорее всего, в том дело, что история – словно о нынешнем дне. Страшная болезнь, нагрянувшая в королевство, богатые и благоразумные ушли в самоизоляцию, будучи уверенными, что толстые стены спасут их от мучительной смерти. Но проклятая чума плевать хотела на человеческие надежды. И, опять же, жалко, что рассказ столь краток. С удовольствием я бы еще смаковала изумительные описания дворцовых комнат и смертельного маскарада.
Вообще у Эдгара По в большинстве историй все разрушается («Падение дома Ашеров»), отвратительно разлагается («Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром») и таинственным образом умирает («Овальный портрет»). Очень сильно написан рассказ «Сердце-обличитель». Помню, как меня еще потряс мультфильм по этой истории, страшнее старых черно-белых ужастиков от Диснея вышло. Но самый ужасный, отвратительный рассказ для меня – это «Черный кот». История настолько мерзкая, что читать ее было тяжело. Терпеть не могу тех, кто издевается над животными, а тут это сделали главной темой. Хозяин, отменная мразь, из собственной жестокости решает поиздеваться над любящим его животным – сначала вырезает ему глаз, а потом и вовсе вешает. Затем якобы его настигает раскаяние, он как бы хочет искупить свою «вину» (ах, ну я же был пьян, а этот чертов кот вечно лез ко мне с лаской!) Он берет себе нового кота, подозрительно похожего на убитого им, и постепенно скатывается к паранойе. Весь рассказ – это стенания этой сволочи: «Ах, как мне мешает этот кот! Как я его ненавижу! И как я боюсь эту потустороннюю тварь! Эх, раскроить бы ему череп (опять)!» Просто слов цензурных нет. Хочется его собственноручно прибить. А черному коту – мое искреннее уважение.
На фоне этих ужастей особенно выделяется «Золотой жук». Неожиданно и приятно было прочитать у По (в кои-то веки!) оптимистичный рассказ. Я до последнего боялась новой жести, уже готовилась к кровавому финалу – но все (о боже!) обошлось. Невероятно! Никто не умер и не сошел с ума! У героев все благополучно! Они счастливы и богаты!..
И я счастлива, что наконец-то познакомилась с лучшими рассказами американского классика. Можно сказать, избавилась от пробела в читательском образовании. Не знаю, возвращусь ли позже к По, но нынче признаюсь ему в симпатии и с уважением откланиваюсь.
Поклонникам писателя советую «Необычные сказки» – мультфильм по рассказам «Падение дома Ашеров», «Сердце-обличитель», «Колодец и маятник», «Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром» и «Маска Красной смерти». Он оригинален, а местами – нереально красив.Содержит спойлеры91834
Zhenya_198113 апреля 2021 г.Пятнадцать человек на сундук мертвеца. Йо-хо-хо, и бутылка рому! (c)
Читать далееКонан Дойль называл По своим учителем. Прочитав несколько рассказов американского классика, я вынужден согласиться с этим утверждением - действительно похоже. А вот, что говорил сэр о самом рассказе:
"... В число избранных мной произведений я могу включить лишь два рассказа Эдгара По. Это „Золотой жук“ и „Убийство на улице Морг“. Я не знаю, каким образом можно было бы усовершенствовать каждый из этих рассказов. „Золотой жук“ и „Убийство“ обладают соразмерностью и широтой, чего недостает другим произведениям По."Интересно представить По, бродящим между партами и диктующим логические задачки будущим авторам детективных рассказов. Вот несколько примеров.
Задачка по химии.
Бумага горит при температуре 451 градус, пергамент же горит при гораздо меньшей температуре.
Вопрос: каким образом можно, поджарив на сковороде пергамент пока на нём не проступит секретная карта, состряпать из неё знаменитый детективный рассказ?
Задачка со звёздочкой (кремлёвской): Ленин в царской тюрьме писал молоком.
Вопрос: не является ли "история капитализма в россии", написанная таким образом, тайным сокровищем?Задачка по криптографии.
Оказывается, самое частое слово в английском языке - определенный артикль the, а самая часто употребляемая буква - "е".
Вопрос: what the hell?
Вопрос со звёздочкой: не вдохновился ли По только что изобретённой азбукой Морзе?Задачка по социологии.
Старый негр залазит на дерево со скоростью метр в минуту. А под угрозой расстрела - два метра в минуту.
Вопрос: является ли совпадением, что главный герой рассказа, белый мужчина, обладает мощным интеллектом и аналитическим (!!!) умом, тогда как его негритянский друг не отличает право от лево?Задачка по экономике.
Три человека, двое из которых - пенсионного возраста, совершают поход в горы. Затем один из них залазит на высочайшее дерево. После этого они выкапывают две ямы, которые могли бы вместить мамонтов. Завершается этот полный приключений день возвращением стариков домой с тяжелейшим сундуком.
Вопрос : в той ли стране повысили пенсионный возраст?892,5K
varvarra11 августа 2020 г.Цепь совпадений иногда приводит к сокровищам.
Читать далееДля По мечты и вымысел обладали большей реальностью, чем действительность. Лишь мир, преображенный фантазией, обретал в его глазах желанную цельность.
(Герви Аллен)Произведения Эдгара А.По отличаются почти обязательной философской составляющей. Ему неинтересно сочинить историю, даже самую замысловатую, - необходимо порассуждать, поразмыслить, вставить в сюжет коротенькую (или не очень) лекцию на ту или иную тему. Иногда эти вставки скучны и затянуты. Но не в случае с "Золотым жуком". В этом рассказе Эдгар По знакомит читателя с основами криптографии на несложном примере текста, обозначенного знаками и цифрами. Уверена, доведись мне самостоятельно решать подобную задачку - не справлюсь. В доступном объяснении героя рассказа (а это обанкротившийся представитель старинной протестантской фамилии Вильям Легран) общая структура шифра кажется понятной и доступной.
В этот раз прилагаемая к тексту лекция мне показалась интереснее и ценнее самой истории с поиском сокровищ. К последней у меня много претензий. Даже стыдно их высказывать в адрес такого классика как По, но тайна клада капитана Кидда шита белыми нитками. К самому пирату претензий нет - награбил, зарыл, зашифровал место, убил свидетелей... Схема знакомая по многим произведениям, где героями выступают корсары, флибустьеры и другие морские разбойники.
В описываемое Эдгаром По время память о капитане Кидде и его сокровищах сохранилась лишь в преданиях, остатки разбитого судна занесло песком. Удивительно, что за долгие годы кусочек пергамента не истлел и с симпатическими чернилами ничего не случилось. Невольно позавидуешь продукции 17 века.
Утверждение "раньше всё было качественнее" оспаривать не хочется, скажу "не верю!" по другому пункту. Никогда не поверю, что за сто с лишним лет не изменилось дерево, на котором был прибит череп: и отверстие в кроне осталось той же формы на той же высоте, и ветви не удлинились, не уклонились в своём развитии. А ведь в рассказе По роль сыграли даже 3-4 см - расстояние между глазницами черепа.
Если оставить придирки, то рассказ понравился настроением нагнетания опасности, что подчёркивалось мрачностью и болезненным видом Леграна, волнением Юпитера и даже верный пёс вносил нотку напряжения.882,6K
AntesdelAmanecer24 июня 2020 г.Самый настоящий детектив
Читать далееСтранное впечатление от произведения. Ощущение, что читаешь учебник криминалистики или нечто из документального в этой сфере. Такое монотонное повествование кажется, что сейчас забросишь чтение, а увлекаешься с каждым новым предложением.
Прекрасный язык, оригинальная логика расследования, каждое новое имя в расследовании не остается не замеченным, а описывается яркий психологический портрет. И вот я уже не могу оторваться от чтения.
Есть все-таки определенная магия в книгах Эдгара По.
Это произведение считается продолжением книги "Убийство на улице Морг", но его вполне можно читать самостоятельно. Сюжет Эдгар По позаимствовал из реальной истории о таинственной гибели Мэри Роджерс из Нью-Йорка, продавщица сигар в табачной лавке. Красота Мэри Роджерс привлекала в лавку известных людей того времени, таких как Джеймс Фенимор Купер и Вашингтон Ирвинг. Ужасные события, связанные с исчезновением и смертью девушки, освещались в газетах того времени.
Эдгар По взял за основу этот сюжет, перенес историю в Париж и создал настоящий детектив.
Расследование ведет Огюст Дюпен, это даже не расследование, а цепочка логических умозаключений, вытекающих из имеющихся фактов печального события. Это и есть тот самый индуктивно-дедуктивный метод, который позже ляжет в основу настоящих мэтров детектива Артура Конан Дойла и Агаты Кристи, и многих, многих других их последователей по сей день.
Гарри Кларк (1889—1931) — ирландский художник, книжный иллюстратор и автор витражей создал необычные иллюстрации к сборнику рассказов По (Tales of Mystery and Imagination by Edgar Allan Poe) Лондон, 1919
881,2K
Arleen17 апреля 2023 г.Читать далееЭто третий прочитанный мной рассказ у Эдгара Аллана По, и снова восторг! Рассказ "Убийство на улице Морг" понравился мне даже больше, чем "Маска Красной смерти" и "Золотой жук". Сюжет невероятно интересный, захватывающий и непредсказуемый. К тому же мне понравилось само расследование, напоминает мои любимые произведения о Шерлоке Холмсе, мисс Марпл и Пуаро.
В этом рассказе мы знакомимся с Огюстом Дюпеном, молодым человеком из богатого из знатного рода, который разорился и имеет трудности даже с наймом жилья. Именно так, предложив вместе снимать комнату, рассказчик и узнаёт нового знакомого поближе. И Дюпен оказывается очень интересным человеком, который обладает впечатляющими способностями к аналитической деятельности. Да и повод проявить эти способности ему представился, ведь на днях на улице Морг произошло убийство, поражающее своей жестокостью. Мать и дочь были убиты в собственном доме, причём от обеих почти живого места не осталось. У полиции нет никаких предположений о том, кто мог бы быть преступником, но Дюпен не намерен сдаваться и хочет провести собственное расследование на основе аналитического метода.
Сюжет довольно жуткий и держит в напряжении с самого начала. Я даже представить не могла, какой человек способен на столь жестокое убийство. Однако главный герой обращает внимание на такие детали, которые на первый взгляд незаметны. Он показывает тебе то, на что ты даже не обратил бы внимание, и ты начинаешь видеть, что даже в самом загадочном, жутком и таинственном преступлении можно найти виновника. Никакой мистики, всё очень даже понятно и объяснимо.
Как же я рада, что этой весной наконец-то начала знакомство с творчеством Эдгара По! Каждый его рассказ производит на меня яркое, незабываемое впечатление. Не зря у этого писателя так много поклонников. Обязательно продолжу чтение его произведений.
872K