Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Чапек К.
- 📚 Книги
- Большая кошачья сказкаБольшая кошачья сказка

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
978-5-17-082073-3
Год издания:
2013
Язык:
Русский
Твердый переплет, 156 страниц.
Формат: 130х200 мм.
Тираж: 3000 экз.
Иллюстратор: Светозар Остров.
Возрастные ограничения:
6+
Содержание
О сказках Карела Чапека
Автор: Борис Заходер
стр. 4-5
Почтальонская сказка, сказка
Перевод: Заходер Б.В.
стр. 7-23...
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 425%
- 350%
- 225%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Ryna_Mocko8 октября 2022Читать далееКарел Чапек - чешский писатель, драматург и фантаст, большая часть произведений которого переведена на русский язык и известна большому числу читателей. Он не был столь радикально настроен как другие писатели того времени, но его симпатии всегда были на стороне простых людей - честных и добрых. Это произведение самое доброе и милое, которое я читала в данном сборнике. Глупо, конечно сравнивать его с "Держи марку" Терри Пратчетта, но та магия которая таится за закрытыми дверьми почтового отделения присутствует и тут. Сказка обладает уютом и атмосферностью: маленькие человечки, которые помогают сортировать почту, чувства вложенные в конверты, поиск забывчивого автора письма - всё это наполняет добрыми чувствами. Главный герой - почтальон Кольбаба случайно остается в отделении почты после закрытия. Именно тогда он обнаруживает магию этого места - маленькое почтовые домовые снуют и трудятся всю ночь напролет чтобы облегчить работу обычных людей. Маленькие человечки не только приносят пользу, но и умеют развлекаться - играют в карты написанными письмами. Странная игра и не достижимая обычному человеку - ведь почтальон не может заглянуть внутрь конверта. А домовые умеют определить "ценность" письма - но речь идет отнюдь не в цене марки, а в количестве искреннего чувства, которое испытывает автор письма, когда сочинял свои строки. Одно такое письмо и стало причиной длительного путешествие нашего героя - уж очень он хотел помочь человеку обрести счастье. Искренне хочется рекомендовать эту сказку всем и каждому - она волшебная: в ней столько добра, веры в лучшее, желания помочь, что сам невольно хочешь улыбнуться всему миру и стереть все проблемы и горести. Лично мне очень понравилась классификация писем, которую создали почтовые домовые - я стала анализировать а часто ли в наше время люди пишут сообщения или письма в которые вкладывают всё сердце? К сожалению эти послания больше выглядят написанными из вежливости или по обязанности. В сказке много стечений обстоятельств, неожиданных встреч и внезапных решений - но всё это предает истории ещё большей магии.
28 понравилось
576
goramyshz6 октября 2016Читать далееМотивы цыганского барона Давно присматривался к Карелу Чапеку как к по-настоящему крепкому писателю. Читать не читал, но слушал советский радиоспектакль "Война с саламандрами" и, конечно, смотрел экранизацию с Гурченко и абсолютно неузнаваемым Шакуровым его пьесы "Средство Макрополуса". И вот, наконец, добрался до собственно чтения, но... читал племянникам вслух на ночь. Не весть как читал, но тот самый театральный фантасмагорический эффект, свойственный, например, тандему Захаров-Горин, даже в таком виде был получен. Не знаю как детям, но мне самому понравилось. Хочется отметить и перевод Бориса Заходера, которого стало много в учебниках по литературе в начальных классах. Можно даже, наверное, говорить о тандеме автор-переводчик. Получилась сказка. Конечно, сказка для детей, но написано очень хорошо. Мне лично напомнила эта история историю, которую взяли за основу для оперетты "Цыганский барон" (причем, вспоминалась не сама оперетта, а мультик "Саффи") за авторством Мора Йокаи. Сами судите, там кошка цинично сваливала из дворца, и тут то же самое. С той только разницей, что там она убегала к девушке, а тут к юноше)
21 понравилось
624
reading_at_sunset1 марта 2022Читать далееВосхитительная сказка вернула меня в то время, когда мама руководила Отделением Почты и я все свое свободное время после школьных занятий проводила в этом месте.
Что и говорить, когда моя лучшая подруга переехала в другой город, мы стали переписываться "живыми" письмами, обмениваться открытками, радовать друг друга неожиданными посылками. Это было незабываемое время.
Поэтому от прочтения меня накрыла ностальгия с головой)
От прочтения этой сказки остаётся тёплое чувство. Писатель благодаря простому тексту передаёт важные вещи: нужно любить то дело, которым ты занимаешься; быть включённым в события, уметь сопереживать и помогать другим.5 понравилось
393
Подборки с этой книгой

Коты на обложках книг
Katerinka_chitachka
- 3 971 книга
Школа
ArinaKatorgina
- 288 книг
"Прочитанное мною от души"
ArinaKatorgina
- 288 книг


























