Антологии мистики и ужаса.
jump-jump
- 434 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Классика мистического рассказа. Подробное, очень неспешное повествование об одном дне из жизни сорокалетнего художника Джеймса Клэренса Уизенкрофта. Подробная прорисовка деталей и медленное нагнетание тревожного состояния.
Рассказ-интрига, потому что он словно подвешен в воздухе, ждёшь решения в следующем абзаце, но его всё нет, и каждый может закончить его по своему желанию. Рассказ-морок, он дрожит словно марево над землёй. И в этом мареве сначала проступает образ невероятно толстого испуганного человека, услышавшего свой приговор в суде. Он проступает на бумаге из-под карандаша художника, вырастая из фантазии, неожиданной для него самого. Образ приговорённого неприятно дрожит в этом душном мареве: "жир слоями свисал у него из-под подбородка, слоями лежал на громадной, хотя и коротковатой шее", "в этом человеке не было ничего прочного и способного удерживать всю эту гору мяса". В глазах приговоренного не просто ужас, а потрясение и упадок сил.
Рассказ начинается со слов, что это был один из самых замечательных дней в жизни художника. Именно поэтому ему захотелось его запечатлеть на бумаге.
В этот же день человек по фамилии Аткинсон, скульптор монументалист, выбивает на новой надгробной плите имя неизвестного ему человека и проставляет точные даты рождения и смерти. Мраморная плита, над которой трудится каменщик, бракована, она не переживёт зиму, трещина расползётся по ней от холода.
Всё в рассказе говорит о духоте и жаре. Пыльный асфальтовый тротуар волнами источает нестерпимый жар, осязаемыми всем телом. Все мучаются от жары и только для могильного мрамора это пора жизни, холод принесёт для неё разрушение.
Что произойдёт при встрече этих людей? К чему эти немыслимые совпадения, смогут ли они объяснить себе и другим, что двигало ими, когда каждый из них воспроизводил на бумаге и камне лицо и имя другого? Это так и остаётся в знойном мареве. И Библия с гравюрами Гюстава Доре только больше запутывает, наводя на мысль о предначертанности судьбы. Неопределенность дальнейших шагов героя, появляющаяся словно из миража, каждый раз наталкивается на знаки предопределенности, некоего фатума, нависшего над героями. Или это только фата-моргана?

Мною нелюбимый август давно прошёл, но сентябрь в этом году тоже выдался довольно жарким для осеннего месяца. А от жары у людей часто случаются потери сознания и всякие помутнения в голове. Поэтому такое название рассказа в сборнике "Готические истории" сразу привлекло моё внимание, немного уставшее от серьёзной классики и собственных дум. Мистика - неплохое средство для эскапизма. Но тут не столько страшилка, сколько загадка, некий ребус, который предлагается разгадать читателю самому. А вернее, придумать собственный финал этого короткого рассказа, как я считаю. Я не придумала. Может, получится у вас?
Делаю наброски, создавая интригу, которая и составляет саму суть рассказа. Вы удивитесь, если вдруг увидите своё собственное изображение на полотне неизвестного вам ранее художника, который нарисовал вас в не очень благоприятном месте, и будто выхватил своей картиной кусок судебного заседания, где вы, похоже обвиняемый? Ну, или когда увидите своё собственное имя с датами рождения и смерти на только что сделанной мастером надгробной плите? Полагаю, что да и с весьма неприятными предчувствиями. Так вот, они, эти двое мужчин, тоже удивились таким совпадениям и собственно самой встречи.
Можно подумать, что сюжет притянут за уши, учитывая три мистических явления подряд - две поделки и встреча. Но отсутствие финала очень интригует и заставляет пошевелить мозгами, предполагая разные варианты исхода. И если принять верное решение, то может оказаться, что это были вовсе не совпадения.. У меня не получилось додуматься. Однако есть в рассказе что-то натуральное, больше напоминающее детектив, нежели мистическую страшилку. Поэтому и кручу в голове до сих пор эту историю, на которую сначала даже не собиралась писать отзыв..

18-й барон Дансени известен как основоположник жанра фэнтези. Оказывается.
А мне то совсем невдомек и прямо тянет отринуть насущное, в смысле планов книжных, и ринуться в поток неведомого и познать что за ирландский писатель есть и какие такие влияния он оказал на Говарда Филлипса Лавкрафта и Джона Р. Р. Толкина .
Впрочем, детективный цикл рассказов о Смитерсе и Линли выдержан в самых классических традициях жанра.
Хотя и проигрывает по всем своим составляющим Артуру Конан Дойлу . С другой стороны, кто ему не проигрывает...
Два главных героя, что весьма удобно для рассказов. Смитерс, маленький комивояжер, ведёт рассказ, в оправдывающей собственную незначительность манере. С самого начала, с момента совместного осмотра и аренды квартиры. Очень напоминает знаменитого Шерлока и его друга Ватсона. Весьма выгодный для повествования дуэт, когда обычный , в умственном плане, герой с искренним энтузиазмом повествует о своем гениальном друге и с придыханием рассказывает о ходе расследования. Смитерс, со своим нескрываемым восхищением и преклонением, смягчает резкость, черезмерную уверенность и нежелание Линли скрыть свое превосходство перед другими.
Сам же Линли особо не заморачивается и принимает такое преклонение как должное. Порой используя агента по продажам соуса "нам-намо" на посылках и как экспериментальную модель для отработки остроты мышления.
Очень и очень напоминает героев ещё одного любимого автора - Агаты Кристи . Капитан Гастингс, подбрасывающий версии, одна другой нелепее, и Эркюль Пуаро с его "серыми клеточками", который, зацепившись за нейтральную фразу своего друга, может раскрутить дело, задать правильный вопрос и вывести преступника на чистую воду.
Или вот другой прием...старая дева с вечным вязанием и биноклем. Она могла бы стать в глазах жителей деревеньки Сент-Мери-Мид всего лишь сплетницей. Но философский взгляд на людей и их поступки смягчает образ и превращает ее в гостя и детектива, которому рады в каждом доме.
Это отступление, исключительно, размышление на заданную тему.
О том как создать образы героев, не раздражающие, любопытные, запоминающие.
В этом небольшом парустраничном рассказе ещё трудно разглядеть образы. Но уже совершенно ясно кто и на что способен, как распределены роли и намечены основные приемы расследования.
Линли откровенно пренебрегает традиционными методами, не интересуется вещественными уликами и не отправляется на место возможного преступления.
Полиция Андже и Скотланд-Ярд опросили, обыскали и проследили. Скрупулёзно описали все факты, которые относились к подозреваемому. Не спускали с него взгляда, выяснили ежедневное меню и принюхались к запаху его очага.
Основная версия наличествует и не вызывает нареканий.
Вегетарианство большой грех в глазах официальных властей, частных детективов и владельца мясной лавки.
Я бы даже не назвала это общественной интуицией. Если бы не финальная фраза, которая даёт разгадку самому преступлению и необъяснимому хобби подозреваемого, возомнившего себя лесорубом.
Если же говорить серьезно и обстоятельно, то эта самая бездоказательная убежденность в виновности, на основании отказа от потребления животного белка, просто смехотворна. А как представители официальной власти собираются доказать что преступник избавился от тела именно этим способом? И как при тщательнейшим обыске не обнаружены определенные уличающие убийцу улики?
И все же, должна признать, финал меня впечатлил...и ужаснул.
И все же, есть в этом рассказе нечто завлекающее к продолжению знакомства. И пусть Смитерс слегка переигрывает в своем поклонении выпускнику Оксфорда и слишком демонстративно ютится в прихожей. А Линли пыжится от своего умственного превосходства и мается от безделья день деньской.
Они оба сделали все, чтобы преступник был арестован и предстал перед судом.



















