
Авторы без биографии
Nome_books
- 2 241 книга

Ваша оценка
Ваша оценка
Хотелось детектива советских времён, но не советского. Польский - вполне подходяще. И начало истории вполне захватывающее: старого часовщика явно из мести убивает человек, однозначно искавший его много лет. Сразу в голову приходят рассказы о спрятавшихся фашистах и партизанском отряде с предателем.
Но вот само изложение истории какое-то вялое. Из персонажей, пожалуй, самый яркий инспектор Корда, чётко и быстро идущий по следу. Душевные же переживания убийцы как-то размазаны по всему тексту, и даже очень долго непонятно, понимает ли он, что ошибся, не говоря уж о том, что самосуд - последнее дело.
Из сцен лучшая - тот момент, когда малышка Йоле останавливает часы... Она видела, как это делает приёмный дед, но не понимала смысла действия. Реакция пятилетнего ребёнка, понявшего, что что-то она сделала неправильно, - гораздо сильнее, чем у того убийцы.

Вторая мировая война, Польша. Трагические события, произошедшие из-за нелепой случайности. Муки совести и жажда мести. История, показывающая, что сложившаяся ситуация бывает не так проста, как может показаться, а из-за недопонимания последствия могут быть ужасными для всех, и не только в настоящем, но и в будущем.
Это детектив, но процесс расследования преступления, с которого начинается повествование, отступает на второй план перед событиями прошлого.
Очень волнительное произведение, оставляющее гнетущее впечатление, но не оставляющее равнодушной. Его стоит прочесть. Мыслей после прочтения много. И эмоций тоже.

Барбара Навроцкая - "Останови часы в одиннадцать".
На одном форуме этот роман упоминался в довольно завлекательном ключе, а я ничего о нем не знал. Заинтересовался без особых ожиданий, к тому же поляки часто выдают не шедевры жанра, но нечто приятное, где детали увязываются друг с другом, а дедуктивные решения, пусть и не сравнятся с английской классикой, по-своему логичны.
В "Останови часы в одиннадцать" действие происходит в 70-х годах, но происходящее основано на событиях военного времени. Главы приводятся поочередно: сначала Навроцкая повествует об убийце, потом - о полицейском, ведущем дело. И так, по прошествии каждой главы, второй идет по следу первого, и расстояние между ними сокращается. С одной стороны, неплохо, когда путь, по которому движутся герои, виден. С другой же - пространства для сюрпризов при подобной линейности почти не остается. Навроцкая, надо сказать, в этом плане оказалась на высоте: она смогла придумать финальный твист... но он не совсем детективный. То, что произошло, не вычислишь обычной логикой, а полицейскому пришлось совершить несколько пассов за спиной читателя. Мотивы же убийцы становятся известны достаточно быстро. Хотя то, кто кому приходится или кто и когда где жил, изложено несколько запутано. Может, в том виноват и перевод. Но, когда начинаешь понимать общий смысл концовки, судить никого и ничего не хочется. Нормальное, обычное произведение, только лучше относиться к нему не как к детективу, а просто как к истории одного преступления, и что за ним последовало.











