Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Крис Mac
- 📚 Книги
- Они не понимаютОни не понимают

Ваша оценкаЯзык:
Русский
Возрастные ограничения:
18+
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 4100%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
olgavit22 декабря 2023Читать далееКрис Мас, еще один новый для меня автор из сборника рассказов. К той информации, что есть о нем на сайте, могу добавить, что являясь одним из организаторов Союза литераторов-пятидесятников, он сделал очень много для становлении современной малайской литературы.
Данный рассказ впервые был опубликован в 1959 году. После того, как Малайская Федерация в 1957 году провозгласила независимость, для англичан, оставшихся в этой стране, ситуация изменилась. Билл - секретарь одного из министерств, при бывшем руководстве пользовался уважением и был незаменим. Сейчас же вместо министра-европейца пост занимает малаец и надо уметь подстроиться, вовремя угодить, постараться не выпячивать себя, дабы начальник чувствовал свое превосходство над подчиненным и оценил старания англичанина. Беда в том, что Билл недооценивает шефа, он уверен, что эти... не настолько умны и дальновидны, как белые и любую лесть принимают за почтение к себе. Секретарь считает, что все малайцы - простаки и за спиной министра ему удастся обтяпывать свои дела, пристраивать удобных ему людей, выносить "нужные" вопросы на рассмотрение, по сути- руководить всеми проектами. Ведь именно они, белые, настоящие учителя и покровители, а местные - просто марионетки в их руках.
Возможно срабатывает стереотип, но в рассказе Крис Мас подмечает основную черту англичан - чопорность, они испытывают свое превосходство не только над местным населением, но и над другими народами.
- Может быть, они так же, как и мы, любят свой народ и свою родину, — неожиданно сказал Боб. Эти слова поразили Билла, как в свое время его поразило известие о том, что русские запустили первый искусственный спутник Земли. Его большие, глубоко запавшие глаза чуть не вылезли из орбит.
Понимание, что ты не пуп земли, пусть с опозданием, но все же приходит, а для этого в финале писатель добавил немного комизма.
21 понравилось
146
danka27 февраля 2024Читать далееКрис Мас - псевдоним малайзийского писателя Камалуддина бин Мухаммада. Что-то рождественское слышится в этом псевдониме, не правда ли? Я прочла уже довольно много произведений африканских писателей, а литература Юго-Восточной Азии для меня пока еще остается "терра инкогнита", но постепенно пробелы заполняются. Африканская литература, яркая и самобытная, содержит немало горьких и трагических страниц о колониальном прошлом этих стран. Но колонии были и в Азии, и этот рассказ, впервые опубликованный в 1959 году, как раз посвящен тому времени, когда Малайская Федерация освободилась от колониального гнета и обрела независимость. И вот британцы, бывшие хозяева жизни, начинают испытывать некоторое неудобство от того, что "азиаты" хотят самостоятельно управлять своей страной и решать свои проблемы без европейского надменного ока. Они все еще пыжатся, пытаются все контролировать, плетут интриги, стараются руководить всеми процессами и держать руку на пульсе. Но теперь государственные должности занимают малайцы, они ведут себя совершенно иначе, беспокоятся не о собственной значимости, а о благе государства и считают, что важными проектами должны заниматься именно малайцы - ведь им ближе интересы малайского народа. А европейцев постепенно отодвигают на второй план, и простая мысль о том, что малайцы тоже любят свою родину и свой народ, трудно укладывается в высокообразованные британские головы. Как же так, они просто не понимают, что должны всему учиться у европейцев! Теперь, шестьдесят лет спустя, этот рассказ может показаться наивным - ведь независимость не означает, что в стране сразу не станет ни бедности, ни коррупции, что общество не будет делиться на богатых и бедных, что в самостоятельном государстве не будет места интригам и подхалимажу.
12 понравилось
58
Ri_Pary4 апреля 2024Ностальгия по былому
Читать далееРассказ «Они не понимают» написан всего через два года после провозглашения независимости Малайзии. И речь в рассказе идет об отношении свободных малайцев к бывшим господам и хозяевам. Здесь нет острой и злой сатиры, автору с легким юмором удается выразить некое презрение, которое осмелевший малайский народ испытывает к высокомерным англичанам. Словно родители снисходительно наблюдают за заигравшимся ребенком.
Представителям развитого государства сложно представить, что малайцы знают свою собственную страну и сами понимают, что ей необходимо. Сложно отвыкнуть приказывать и уповать на собственное превосходство. Привычка старого света доминировать и желание сохранить свое влияние над утраченными колониями вызывает только жалость.
А главный герой Билл – это собирательный образ некомпетентных, но изворотливых европейцев, наживавшихся на бедных народах.
Любопытный рассказ, в котором отражается и возрождающаяся гордость малайского народа.
4 понравилось
54
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.


























