
Подвиг
sola-menta
- 147 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Интересно было глянуть на историю войны со стороны Венгрии. В самом начале книги перед нами появляется молодой юноша, который поступил в университет, чтобы потом стать преподавателем венгерской литературы и истории. Зовут его Кальман Борши. Только началась Вторая мировая война и он горит желанием бороться против нацистов, ненавидя их всех душой. Чтобы одолеть врага, необходимо окружить его со всем сторон - сверху, снизу, изнутри. Он стал разведчиком. И судя по тому, как успешно проходила его подготовка, я думаю, он был рожден для этой роли. И вот ему было дано важное задание - устроиться садовником в семью профессора Калди. Дочь профессора, Марианна, подозревается в том, что она подпольщица. Люблю, когда в военные книги обязательно вставляют любовную линию. Которая случается внезапно и становится настоящей и сильной. Ощущения от книги становятся острее, переживая за героев, не зная, что их ждет на следующей странице книги - продолжут они быть вместе или судьба их разведет. Также и герои, Кальман и Марианна, не знали, что совсем рядом ходит предатель. Время такое, что верить никому нельзя, предать может любой человек. Трагические события не сломали Кальмана. Через столько испытаний он прошел, что всегда удивляешься стойкости человека! Им движет такое сильное чувство мести, справедливости, что сдаться просто-напросто нельзя! Книга разделена на две части, действие второй происходит через 20 лет. Времени прошло много, а вопросы остались все те же - кто предатель? И опять Кальмана не оставят в покое, его подозревают. И снова нужно бороться за свою свободу. Сложность для меня, опять же, прежде всего в именах, но в целом запомнить было не трудно. Книги жанра "политические детективы" не самые мои любимые, но я часто бросаю себе вызов и стараюсь приобщиться к чему-то новому. Книга в целом интересная, но она больше понравилась моему мужу, чем мне. Мальчишки - есть мальчишки)

Капли на лице - это просто дождь, а может плачу это я.
Дождь очистил все, и душа, захлюпав, и вдруг размокла у меня.
Потекла ручьем прочь из дома к солнечным некошеным лугам.
Превратившись в пар, с ветром полетела к неизведанным мирам.
Юрий Шевчук, «Дождь», 1981
Если первая часть была хороша, то вторая удивительно хороша (как не вспомнить старый пример с «Терминатором-1» и «Терминатором-2»?). Набор элементов практически такой же, но собраны кубики так здорово, так подогнаны друг к другу, что твои инкские постройки. Легкая, милая жанровая вещь с приличествующим идеологическим содержанием, самое то для летнего чтения, пусть это летнее чтение в прохладном июньском Питере.
Райнов пытается (и ему это удается) подкупить читателя сеттингом и драйвом. В 70-е слова эти у нас не были в большом ходу, а явления были. Любопытно и то, что для советских читателей того времени место действия было чем-то довольно далеким, а я пытался увидеть знакомые места в тексте полувековой давности. Но, вероятно, ныне растущим читателям по эту сторону границы Венеция, Женева и Амстердам будут не столь знакомы. Да и София теперь не по эту сторону портьеры, а по ту. Когда, интересно, доберутся до топонимики в Софии? Подрывные названия по нынешним временам, что Царя Освободителя (бывший Русский бульвар), что Графа Игнатьева. Эмиль Боев ходил по этим улицам, боясь встретить знакомых, а я несколько раз совершал утреннюю пробежку, так что чувство ностальгии при чтении этой части книги не заставило себя ждать.
Как в той попсовой максиме про самурая, у Боева есть только путь. Вот и здесь он перепрыгивает с парохода «Родина», который должен был отвезти его на родину в конце первой части, в Италию, попадает в новый вихрь событий, встречает женщин и вражеских шпионов, много фотографирует и постоянно ведет внутренние монологи. Действие балансирует на грани шутовского романа и мелодрамы, что нравится, так как только так можно сохранить интерес к классическим шпионским штампам. Самый смешной из эпизодов – проверка в Болгарии, она оставляет больше вопросов, чем ответов. Почему во владельце часовой фирмы из Лозанны ЦРУ заподозрило именно болгарского шпиона? Но вышло мило.
Хорошо была подана и работа коллег Боева, что в его воображении, что в реальности книги. Шеф, полковник и генерал кружат в хороводе событий, подгоняя и направляя Боева. В книге больше нормальной холодной войны, такой, как я ее себе стереотипно представляю, меньше болгарской эмиграции, больше Большой игры. Клубок из ЦРУ, Гелена, болгар и разведки Штази вышел красивым, нити разноцветные, Боев умело тянет за некоторые, активно ожидая года полтора и активно прыгая по крышам и вскрывая сейфы в финальном спурте.
И женщины, женщины, куда без них? Если про Достоевского говорят, что он был неравнодушен к ножкам, то Райнов, очевидно, был пленен бюстами, так как во второй книге подряд заметное место в тексте уделено размерам и формам главной героини и остальных дам, дамочек и девиц. Святая простота!
В книге много воды. И в виде бесконечного дождя в Амстердаме, соединяющегося с каналами, и в виде каналов же Венеции, совсем рядом Женевское озеро с его водометом. Дождь превращает шутливый шпионский роман в шутливый шпионский нуар, разве что частые простуды портят мокрую картинку. Любопытен и контраст между офисной работой в стерильной корпорации и ночным мокрым Амстердамом, тут Райнов на высоте. Все это очевидно кинематографично.
P.S. Экранизация первой части была мила, надо будет посмотреть и вторую, хотя сеть говорит, что исполнителя главной роли заменили.

Мне не хочется писать своё отрицательное мнение на эту книгу, всё-таки военная тематика... Но всё-же, всё-же, всё-же...
Тут раскрывается работа разведки Венгрии во время Второй Мировой и после неё. Главный герой Кальман - агент английской разведки. Всё бы ничего, когда идёт война и весь мир борется с фашизмом. Но самое главное начинается после войны, когда выясняется, что Англия никогда не симпатизировала Советам и надо найти виновных в провале разведчиков. Так получается, что Шликкен и Кальман служат разным господам, и их противостояние продлится всю книгу. Ситуация осложняется тем, что Марианна, любимая девушка Кальмана, ждёт ребёнка. А вокруг война...
Мне не понравилось, как раскрыта разведка. Может, я придираюсь, но если бы наши разведчики так кололись, предавали друг друга и вели себя на допросах, мы бы проиграли войну. Если сведения не получают на допросах, их с успехом получают в камере. Если у кого-то есть чемодан с оружием, он не только всплывёт в кабинете у контрразведчика, за ним всплывёт и вся группа разведчиков. А после войны, если кому-то и нельзя домой в Венгрию, он обязательно туда припрётся искать очередные приключения, вместо того, чтобы тихо-мирно сидеть в Швеции. Всю книгу длятся выяснения, кто кого предал. И что самое интересное - предавали все! Абсолютно! Поэтому автор немного сузил формат до размеров "кто помогал-не помогал фашистам". Тут особенно тяжело пришлось разведчику Шагло, который успел из нацистов переметнуться к англичанам, а потом... потом я запуталась в этом персонаже. Это что - разведка или рынок?Вот так читаешь книгу о разведке в Венгрии и думаешь: "Какое счастье, что в нашей стране были Штирлицы!" Я не поняла этот народ в период войны и в послевоенные годы - книга настолько проникнута примитивом, а люди такие маленькие по сравнению с нашими героями, что... Простите за такой отзыв, но я, как плохой разведчик, раскололась бы и на хвалебных фразах, если бы они были не искренними.



Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Интересно было глянуть на историю войны со стороны Венгрии. В самом начале книги перед нами появляется молодой юноша, который поступил в университет, чтобы потом стать преподавателем венгерской литературы и истории. Зовут его Кальман Борши. Только началась Вторая мировая война и он горит желанием бороться против нацистов, ненавидя их всех душой. Чтобы одолеть врага, необходимо окружить его со всем сторон - сверху, снизу, изнутри. Он стал разведчиком. И судя по тому, как успешно проходила его подготовка, я думаю, он был рожден для этой роли. И вот ему было дано важное задание - устроиться садовником в семью профессора Калди. Дочь профессора, Марианна, подозревается в том, что она подпольщица. Люблю, когда в военные книги обязательно вставляют любовную линию. Которая случается внезапно и становится настоящей и сильной. Ощущения от книги становятся острее, переживая за героев, не зная, что их ждет на следующей странице книги - продолжут они быть вместе или судьба их разведет. Также и герои, Кальман и Марианна, не знали, что совсем рядом ходит предатель. Время такое, что верить никому нельзя, предать может любой человек. Трагические события не сломали Кальмана. Через столько испытаний он прошел, что всегда удивляешься стойкости человека! Им движет такое сильное чувство мести, справедливости, что сдаться просто-напросто нельзя! Книга разделена на две части, действие второй происходит через 20 лет. Времени прошло много, а вопросы остались все те же - кто предатель? И опять Кальмана не оставят в покое, его подозревают. И снова нужно бороться за свою свободу. Сложность для меня, опять же, прежде всего в именах, но в целом запомнить было не трудно. Книги жанра "политические детективы" не самые мои любимые, но я часто бросаю себе вызов и стараюсь приобщиться к чему-то новому. Книга в целом интересная, но она больше понравилась моему мужу, чем мне. Мальчишки - есть мальчишки)

Капли на лице - это просто дождь, а может плачу это я.
Дождь очистил все, и душа, захлюпав, и вдруг размокла у меня.
Потекла ручьем прочь из дома к солнечным некошеным лугам.
Превратившись в пар, с ветром полетела к неизведанным мирам.
Юрий Шевчук, «Дождь», 1981
Если первая часть была хороша, то вторая удивительно хороша (как не вспомнить старый пример с «Терминатором-1» и «Терминатором-2»?). Набор элементов практически такой же, но собраны кубики так здорово, так подогнаны друг к другу, что твои инкские постройки. Легкая, милая жанровая вещь с приличествующим идеологическим содержанием, самое то для летнего чтения, пусть это летнее чтение в прохладном июньском Питере.
Райнов пытается (и ему это удается) подкупить читателя сеттингом и драйвом. В 70-е слова эти у нас не были в большом ходу, а явления были. Любопытно и то, что для советских читателей того времени место действия было чем-то довольно далеким, а я пытался увидеть знакомые места в тексте полувековой давности. Но, вероятно, ныне растущим читателям по эту сторону границы Венеция, Женева и Амстердам будут не столь знакомы. Да и София теперь не по эту сторону портьеры, а по ту. Когда, интересно, доберутся до топонимики в Софии? Подрывные названия по нынешним временам, что Царя Освободителя (бывший Русский бульвар), что Графа Игнатьева. Эмиль Боев ходил по этим улицам, боясь встретить знакомых, а я несколько раз совершал утреннюю пробежку, так что чувство ностальгии при чтении этой части книги не заставило себя ждать.
Как в той попсовой максиме про самурая, у Боева есть только путь. Вот и здесь он перепрыгивает с парохода «Родина», который должен был отвезти его на родину в конце первой части, в Италию, попадает в новый вихрь событий, встречает женщин и вражеских шпионов, много фотографирует и постоянно ведет внутренние монологи. Действие балансирует на грани шутовского романа и мелодрамы, что нравится, так как только так можно сохранить интерес к классическим шпионским штампам. Самый смешной из эпизодов – проверка в Болгарии, она оставляет больше вопросов, чем ответов. Почему во владельце часовой фирмы из Лозанны ЦРУ заподозрило именно болгарского шпиона? Но вышло мило.
Хорошо была подана и работа коллег Боева, что в его воображении, что в реальности книги. Шеф, полковник и генерал кружат в хороводе событий, подгоняя и направляя Боева. В книге больше нормальной холодной войны, такой, как я ее себе стереотипно представляю, меньше болгарской эмиграции, больше Большой игры. Клубок из ЦРУ, Гелена, болгар и разведки Штази вышел красивым, нити разноцветные, Боев умело тянет за некоторые, активно ожидая года полтора и активно прыгая по крышам и вскрывая сейфы в финальном спурте.
И женщины, женщины, куда без них? Если про Достоевского говорят, что он был неравнодушен к ножкам, то Райнов, очевидно, был пленен бюстами, так как во второй книге подряд заметное место в тексте уделено размерам и формам главной героини и остальных дам, дамочек и девиц. Святая простота!
В книге много воды. И в виде бесконечного дождя в Амстердаме, соединяющегося с каналами, и в виде каналов же Венеции, совсем рядом Женевское озеро с его водометом. Дождь превращает шутливый шпионский роман в шутливый шпионский нуар, разве что частые простуды портят мокрую картинку. Любопытен и контраст между офисной работой в стерильной корпорации и ночным мокрым Амстердамом, тут Райнов на высоте. Все это очевидно кинематографично.
P.S. Экранизация первой части была мила, надо будет посмотреть и вторую, хотя сеть говорит, что исполнителя главной роли заменили.

Мне не хочется писать своё отрицательное мнение на эту книгу, всё-таки военная тематика... Но всё-же, всё-же, всё-же...
Тут раскрывается работа разведки Венгрии во время Второй Мировой и после неё. Главный герой Кальман - агент английской разведки. Всё бы ничего, когда идёт война и весь мир борется с фашизмом. Но самое главное начинается после войны, когда выясняется, что Англия никогда не симпатизировала Советам и надо найти виновных в провале разведчиков. Так получается, что Шликкен и Кальман служат разным господам, и их противостояние продлится всю книгу. Ситуация осложняется тем, что Марианна, любимая девушка Кальмана, ждёт ребёнка. А вокруг война...
Мне не понравилось, как раскрыта разведка. Может, я придираюсь, но если бы наши разведчики так кололись, предавали друг друга и вели себя на допросах, мы бы проиграли войну. Если сведения не получают на допросах, их с успехом получают в камере. Если у кого-то есть чемодан с оружием, он не только всплывёт в кабинете у контрразведчика, за ним всплывёт и вся группа разведчиков. А после войны, если кому-то и нельзя домой в Венгрию, он обязательно туда припрётся искать очередные приключения, вместо того, чтобы тихо-мирно сидеть в Швеции. Всю книгу длятся выяснения, кто кого предал. И что самое интересное - предавали все! Абсолютно! Поэтому автор немного сузил формат до размеров "кто помогал-не помогал фашистам". Тут особенно тяжело пришлось разведчику Шагло, который успел из нацистов переметнуться к англичанам, а потом... потом я запуталась в этом персонаже. Это что - разведка или рынок?Вот так читаешь книгу о разведке в Венгрии и думаешь: "Какое счастье, что в нашей стране были Штирлицы!" Я не поняла этот народ в период войны и в послевоенные годы - книга настолько проникнута примитивом, а люди такие маленькие по сравнению с нашими героями, что... Простите за такой отзыв, но я, как плохой разведчик, раскололась бы и на хвалебных фразах, если бы они были не искренними.


