
Портрет Дориана Грея: роман-комикс
Оскар Уайльд, Ян Эджинтон, И. Кальбард
4
(93)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Как часто и бывает в жизни, эта книга попала в поле моего зрения совершенно неожиданно. Я искала одного Дориана Грея, а нашла другого. Поскольку книга Оскара Уальда занимает особенное место в моём сердце, я без сомнений потратила усилия на поиски этой версии. Графический роман по мотивам известного романа об искусстве и морали — естественно, я в первых рядах!
О-Д-Н-А-К-О
Первоначальное очарование растворилось на первых же страницах. Виню в этом как раз-таки графическую составляющую. Безусловно это моё личное мнение, но рисунок мне показался совершенно уродливым. Я пыталась вести с собой дипломатичные разговоры, мол, идея как раз в том, что одна конкретная душа становится уродливой, но другой участник спора во мне отказывался смотреть сквозь неприятные контуры авторского художественного мастерства. Лица превратились в рожи, а история — в череду обрывочных фраз, которые безвозвратно отняли у изначального романа всю его полноту. Всё происходит слишком быстро, но вместо адекватного объяснения развития героев читателю достаётся лишь скупая фраза вроде «прошла неделя», «прошло сколько-то лет».
Тороплюсь сообщить, что я не критикую содержание романа Оскара Уальда, только лишь его графическую реализацию. Наше восприятие искусства индивидуально, не так ли? Уверена, найдутся те, кто полюбит глазами и эту версию. Тем более, что оба автора, адаптировавших эту классику, обладатели миллиона наград и премий.
Как сказал один из героев Уальда, «В сущности, Искусство – зеркало, отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь».

Оскар Уайльд, Ян Эджинтон, И. Кальбард
4
(93)

К произведениям классической литературы в виде комиксов я отношусь скептически. По крайней мер то, что мне попадалось ранее из подобного, выглядело не самым лучшим образом. Увидев этот комикс в магазине, мне стало интересно его полистать. И лучше бы я этого не делала... Графика там незамысловатая, я бы даже сказала - схематичная, текст представляет собой по большей части подборку цитат из романа.
В очередной раз Дориана изобразили брюнетом, хотя в романе точно указывается, что Дориан был блондином. Но это еще полбеды. Сам портрет его выглядел весьма и весьма странно... Дориан стоит на веранде, положив руку на столик, где сидит черная кошка с анком на шее (или стоит статуэтка кошки), за его левым плечом виден извергающийся вулкан. Интересно, откуда у художников такие странные идеи возникли?
Для примера прикрепляю пару картинок. Вот так в комиксе выглядят лорд Генри и Бэзил:
<= а так - сам Дориан.
Знакомиться с романом Уайльда по этому комиксу я точно не рекомендую. А тем, кто с ним уже познакомился, вряд ли захочется читать его в таком виде...
Огорчена, в общем. Хотела увидеть красивую визуализацию любимого произведения Уайльда, а нарвалась на халтуру ='(
Оценка: 3 из 10.

Оскар Уайльд, Ян Эджинтон, И. Кальбард
4
(93)