“Ease is everything in poetry. It separates genius from the merely masterful, marks the spot where art leaves off and reality begins and the poet speaks not for the poets but for humankind. Enrique Lihn, a Chilean, is a foremost inheritor in [this] Latin American tradition.” —Publishers Weekly
The Dark Room presents in a compact bilingual selection the extraordinary poetry of Enrique Lihn (1929-1988), winner of the prestigious Casa de las Americas Prize and one of Chile's most remarkable writers...
Рейтинг LiveLib
0
0 оценок
Эту книгу пока никто не оценил, ваша оценка может стать первой
“Ease is everything in poetry. It separates genius from the merely masterful, marks the spot where art leaves off and reality begins and the poet speaks not for the poets but for humankind. Enrique Lihn, a Chilean, is a foremost inheritor in [this] Latin American tradition.” —Publishers Weekly
The Dark Room presents in a compact bilingual selection the extraordinary poetry of Enrique Lihn (1929-1988), winner of the prestigious Casa de las Americas Prize and one of Chile's most remarkable writers...
Рейтинг LiveLib
0
0 оценок
Эту книгу пока никто не оценил, ваша оценка может стать первой