Гениальные книги
denisov89
- 757 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
С книжной Западной Африкой я уже знакома не понаслышке - в частности, с народом игбо. Но - решила не брать Адичи или Очебе - зная, что это будет медленно и местами возвышенно - и расширить читательские горизонты, познакомившись с фольклором народа йоруба.
На книгу я шла с боевым кличем: "Кто "Аватара Аанга" смотрел - того миром духов не напугаешь!". Конечно, все вышло гораздо - упоротее - но не так страшно, как я думала, начитавшись негативных отзывов. Это - такая сказка. Не самая традиционная, чтобы проверять тропы по Проппу - но, тем не менее, некоторые сказочные мотивы - очень даже узнаваемые. Инициация мальчика, путешествие, женитьба. Есть и совсем уже сказочные - антилопа, превращающаяся в Деву, или - когда духи поймали героя и сделали из него что-то непонятное, которое запихивалось в кувшин (вспомнилась "Алиса в стране чудес" и ее трансформации). И, конечно - учит подрастающее поколение. В Африке - даже в пределах другой страны - могут соседствовать много племен, у которых - даже язык разный. И - традиции соседей надо чтить и уважать. Как общаться в браке и - с тестем и тещей...
И, конечно - мифология. Я такой любитель мифологии - вы что! Причем - когда пару лет назад греческие мифы стали новым черным, и их не пересказывал только ленивый - хочется чего-то необычного и захватывающего. Африканская мифология - мне в помощь. Автор представил целый шведский стол духов - от привычных Речных и Смрадных до Паукоедов и Грабителей. Вспомнился пантеон духов Миядзаки из "Унесенных призраками". Причем - описаны они как-то на бегу, самое сочное описание - Огнеглазой матери. Ииии... Товарищ Вий - вам стоит поднять веки сюда, пожалуйста - такая была бы пара!
В середине - в районе Девы-антилопы - ко мне пришло четкое понимание. Это же - "Одиссея"! Не знаю, на кого эта Дева больше похожа - на Цирцею или Навсикаю - что-то среднее...
Еще аспект, который меня зацепил. Я не очень поняла пассаж а аннотации, что автор "сочетает мифы Африки и hi-tech Запада". А в конце - как поняла! Вроде все было традиционно - духи, племена. И тут - христианство, телевизоры. И - рабство. Даже не так: на фоне христианства и телевидения - все еще рабство. Причем- какое-то безысходное, когда - все его боятся, а сделать ничего не могут.
И - меня позабавили игры с языком. Не знаю, чья здесь заслуга - автора или переводчика. Но: "духева", "колдунный", проникать-проникновенный" - очень зашли.
Рекомендовать - конечно не буду. Очень странная и специфическая вещь. К середине - текст стал очень плотным и - довольно упоротым. Но - я прям чувствовала, как по мере чтения - у меня расплывается улыбка. Совсем небольшая вещь - меньше 150 страниц, которая может как отвратить, так и улыбнуть. Не совсем еще растаманские сказки. Скорее - традиционные, только - народа йоруба.

Не припомню в своем читательском багаже африканской прозы. Да и абсурдом тоже никогда особо не увлекалась. Пробовать новое время от времени полезно. Но еще полезнее - прислушиваться к своим ощущениям во время знакомства с новыми авторами и жанрами. И к Тутуоле я прислушалась.
Я не особо обращала внимания на сюжетную составляющую во время чтения, скорее просто отслеживала свои ассоциации. И одна большая и комплексная ассоциация не отпускала меня до последней страницы.
Мне привиделась аллюзия на взросление и жизненный путь маленького человека через большую и сложную жизнь. Поначалу тебя вышвыривает из спокойной и безопасной семейной обстановки в вольное самостоятельное плавание - переход в лес духов, - где все враждебно, уродливо, устрашающе, где все старается впихнуть тебя в жесткие рамки, взвалить на тебя неподъемную ношу ответственности, где каждый миг рискуешь оказаться перемолотым в шестеренках движущей машины Системы. И где каждый твой шаг может привести к неожиданным последствиям. Где каждое решение может аукнуться бедой. Где никогда нет гарантий на счастливую и безбедную жизнь. Где, чтобы выжить и не сойти с ума окончательно, приходится мимикрировать, притворяться, прикидываться тем, кем ты не являешься. И где самое важное - нося маску, не забывать, кто ты есть на самом деле. И никогда не забывать, к какой цели ты хочешь прийти.
Не знаю, вкладывал ли этот смысл в свое творение писатель. Может, нет. Но это то, что я увидела под ворохом нелепых диких приключений главного героя.
Прочитать - и иногда вспоминать.

Спасаясь от работорговцев, юный герой случайно попадает в Лес Духов, по которому и скитается на протяжении многих лет, то убегая от издевающихся над ним духов, то пытаясь отыскать дорогу домой, а то и просто проводя время в свое удовольствие. К счастью, путешествие, занявшее больше двадцати лет, спокойно уместилось в скромные сто девяносто две страницы. Иначе это было бы печально: это не самая интересная сказка из прочитанных мной. Приключения героя многочисленны (даже слишком), но – и это быстро становится заметно – слишком уж однообразны. Да и сменяются они в таком темпе, что успеть вникнуть и посопереживать герою просто нереально. Эдакий безумный калейдоскоп получается.
Правда, история эта не лишена некоторых занимательных и даже забавных моментов. Да и африканские мифы, пусть и здорово разбавленные влиянием западной цивилизации, придают свой колорит. Так что прочитать разок стоит. Но от знакомства с другими произведениями автора я бы предпочла воздержаться.

Я и знать не мог, как они сумели сюда проникнуть: наверное, были очень проникновенные.

Мы огляделись и увидели объявление - буквы печатные, но язык духов, - и это объявление переводится так: ПОЛОЖИ ОДЕЖДУ СВОЕГО ТЕЛА И ГРУЗЫ, ПОТОМУ ЧТО В ОДЕЖДЕ ТЫ СЛИШКОМ ГРУЗНЫЙ.












Другие издания

