
Ваша оценкаРецензии
GaripovaAlina3 июня 2018 г.Читать далее"Приключения Чиполлино" Джанни Родари - это детская книжка, в которой рассматриваются серьезные взрослые проблемы. Чиполлино хочет спасти своего отца Чиполлоне, вызволить его из тюрьмы, а так же помочь своим друзьям освободится от гнета синьора Помидора и графинь Вишен. В итоге все это мероприятие превращается в целое освободительное, революционное движение, в результате которого были свергнуты сильные мира сего.
Веселые проделки Чиполлино и его друзей, обдуривавшие синьора Помидора, сыщика Моркоу и его пса, делали книгу интересной детям. Детки сразу вспоминали одноименный мультфильм и на перебой говорили мне, что было в мультфилье, а чего не было.
Книга мне понравилась (4,5/5 баллов). Читала ее вместе с детьми, а от того чтение было еще приятнее :)202,3K
YurijMatvienko11 сентября 2019 г.Plants vs. Fruits )))
Читать далееДжанни Родари в своей легендарной сказке "Приключение Чиполлино" сделал главными героями Овощи и Фрукты. Главный герой мальчик-луковка, на голове у которого вместо волос пучок зеленого лука, а по характеру он смелый, ищущий справедливость, поэтому ведет борьбу с синьором Помидором и Принцем Лимоном. Под его руководством, овощи восстали против власти Принца Лимона, отстаивая свои права.
Сказка учит тому, что приложив общие усилия можно преодолеть любые трудности и преграды легче, веселее, а бороться с несправедливостью и произволом обязательно надо, преодолев свой страх.191,7K
Ledi_Osen24 февраля 2023 г.Читать далееВ детстве я эту книгу не читала, т.к. много раз тогда по телевизору мультфильм показывали и мне как бы этого было достаточно. Но вот совсем недавно прочитала цитату из этой сказки и мне сразу захотелось прочитать все.
– Бедный ты мой отец! Тебя засадили в каталажку, как преступника, вместе с ворами и бандитами!..
– Что ты, что ты, сынок, – ласково перебил его отец, – да ведь в тюрьме полным-полно честных людей!
– А за что же они сидят? Что плохого они сделали?
– Ровно ничего, сынок. Вот за это-то их и засадили. Принцу Лимону порядочные люди не по нутру.
– Значит, попасть в тюрьму – это большая честь? – спросил он.
– Выходит, что так. Тюрьмы построены для тех, кто ворует и убивает, но у принца Лимона все наоборот: воры и убийцы у него во дворце, а в тюрьме сидят честные граждане.Как видите, книга детская, а мысли в ней очень даже взрослые. Потому мне так и захотелось ее прочитать. И не пожалела. Столько мудрых мыслей, которые Д. Родари в 1951 году написал про Италию, оказались актуальны в нынешнем веке.
"С тех пор, как мы ввели налог на воздух, вы стали меньше дышать. Это возмутительно! Следующими будут введены налоги на осадки: за простой дождь- 100 лир, за проливной дождь – 200 лир, за дождь с громом и молнией – 300 лир... "Вам это ничего не напоминает? Мне хотелось в цитатник перетащить целые страницы. Конечно, дети познакомятся с овощами и фруктами, узнают историю замечательного мальчика Чиполлино, который учит малышей не только быть дружными и помогать, попавшим в беду, но и уметь принимать ответственные и самостоятельные решения. Ну, а взрослым больше внимания придется обратить на синьора Помидора и принца Лимона и самим сделать те выводы, которые так и просятся. Если честно, то я была в некотором шоке после прочтения, настолько эта книга оказалась пророческой. Я, конечно, знала, что книга крутая, но, чтобы настолько попадания были меткими! И будьте осторожны в новых реалиях возможно, что книга попадет под какие-нибудь запреты.
181,7K
asy9917 мая 2011 г.Читать далееСказать, что я обожаю эту книгу с детства и даже сейчас, в 22, готова перечитывать ее - не сказать ничего.
Сказки по телефону, Планета новогодних ёлок, Джип в телевизоре, Путешествие Голубой Стрелы, Джельсомино в Стране Лгунов, Торт в небе - всех их помню и перечитывала лет до 17 регулярно!Никто лучше Родари не умеет писать вещи, где реальность переплетается с абсурдом и даже какой-то мистикой. Лифт к звездам и Шоколадная дорога завораживают и смутно тревожат меня до сих пор.
(В сказках по телефону: Дорога в никуда; Шоколадная дорога; Как убежал нос; Карусель в Черенатико, Лифт к звездам; Колодец в Кашина Пиана)У Родари самые смешные и милые рассказы, тут можно процитировать бесконечно, ну вот хотя бы бытовой абсурд из Римских фантазий - Все началось с крокодила, ВЕНЕЦИЮ НАДО СПАСАТЬ, ИЛИ КАК ПРОСТО СТАТЬ РЫБОЙ - любимейшая штука!; Пришельцы и Пизанская башня)
Родари умеет незанудно морализировать (Чипполино далеко не лучший пример этому, лучший, наверное, Джельсомино в Стране Лгунов)
Родари пишет пронзительнейшие вещи, при этом не давая истории стать сентиментальной. (Трогательнейшая "Уйду к кошкам" и в сказках по телефону: Про Апполонию, которая лучше всех умела варить варенье; Старая тетушка Ада; Король, который должен был умереть; Ржавый гвоздь; Король Мидас; Воскресное утро; Солдатское одеяло; Бегство Пульчинеллы)
Родари мастер передавать атмосферу в маленьких зарисовках (На пляже в Остии, Про человека, который хотел украсть Колизей)
Родари чувствует мир детей, как никто другой.
У Родари великолепный, мягкий юмор: каждый, кто читал Планету Новогодних Ёлок помнит огромных, безобидных, но ужасно громких Собак-Пересобак, они носились по планете и мучали своим лаем всех жителей, но никто не знал, что с ними сделать. И только наш герой, Марко, нашел выход.
- Черт возьми, - возмутился Марко, - неужели вы не можете заставить
замолчать этих животных? Это пересобаки? Так дайте им кости-перекости и
увидите, что через десять минут они станут лизать вам руки.
В ответ он услышал громкие возгласы удивления.- Кости-перекости? Он сказал кости-перекости?!
- Ну конечно! Как это мы не догадались!
В миры Родари проваливаешься навсегда.
*
Но, как говорят рекламщики, "и это еще не всё!"Может особенное очарование Джанни Родари придает то, что в его сказках Италия такая живая, и эти люди, и площади, и кошки, и быт. Она прям вся бьется и пульсирует в тексте.
Я это даже в своей жизни ярко ощутила: когда я была на Сицилии в 2007, кажется, году, то нет-нет да и вспоминала какую-нибудь сказку по телефону Родари.
В сквериках, на скамейках видишь целые стайки почтенных пожилых господинов, они читают совместно газеты или играют.Когда видишь маленькие дворики и открытые окна жилых домов, и эти балкончики, на которых иногда посчастливится увидеть дедушку, наблюдающего за прохожими, то живо представляется как по двору носятся, играя, итальянские дети, и вот-вот произойдет эта история:
Двое ребятишек мирно играли у себя во дворе. Они придумывали особый язык, чтобы можно было разговаривать только друг с другом и чтоб никто больше не понимал их.
- Бриф, бруф! - сказал первый мальчик.
- Бруф, браф! - ответил другой. И они весело рассмеялись.
На балконе второго этажа сидел старый добрый синьор и читал газету. А в окно напротив него выглядывала старая синьора - синьора так себе: ни плохая, ни хорошая.- Какие глупые эти ребята! - сказала синьора.
Но синьор не согласился с нею.- Я этого не нахожу, - возразил он.
- Не станете же вы утверждать, будто поняли, что они говорят?! - спросила синьора.
- Отлично понял! Первый мальчик сказал: "Какой сегодня чудесный день!"
А другой ответил: "Завтра будет еще лучше!"
Синьора поморщилась, но промолчала, потому что в это время ребята снова заговорили на своем языке.- Мараски, барабаски, пимпиримоски! - сказал первый мальчик.
- Бруф! - ответил другой. И они снова стали смеяться.
- Неужели и на этот раз вы будете уверять, что поняли их? - рассердилась старая синьора.
- Конечно! - ответил, улыбаясь, старый добрый синьор. - Первый сказал: "Как хорошо, что мы живем на земле!" А второй ответил: "Мир так чудесен!"
- Неужели он и в самом деле так чудесен?! - удивилась старая синьора.
- Бриф! Бруф! Браф! - ответил ей старый синьор.
И очень советую найти это издание, лет 6 назад искала знакомой девочке эту книгу в подарок и была ужасно разочарована, какие безобразные издания "Сказок" сейчас. Не говоря о том, что там нельзя найти полностью рассказы маленькие и большие, так они еще и безобразно оформлены.
В этом издании волшебные, очень "итальянистые" иллюстрации, графика с замечательными деталями и прекрасными персонажами.
Очень надеюсь, что кого-то вдохновлю на ее прочтение - себе или детям! :)На прощание - кусочек Рима из "Уйду к кошкам", о том, как дедушка превратился в кота, обидевшись на родственников)
Синьор Антонио очень удивился. Он думал, что только ему одному пришла в голову такая хорошая мысль. И вдруг оказалось, что среди всех этих кошек, живущих на площади Арджентина, только половина - настоящие кошки, то есть такие, чьи родители были настоящими котами и кошками. А остальные - это все люди, которые расхотели быть людьми и превратились в котов и кошек.
Был тут мусорщик, сбежавший из приюта для престарелых, были одинокие синьоры, которые не ужились со своими служанками, был тут даже судья - еще довольно молодой человек, женатый, имеющий детей, машину, четырехкомнатную квартиру с двумя ванными, и никто не понимал, почему он пришел к кошкам. Однако он не важничал, и когда "кошкины мамы" приносили кульки с рыбьими головами, колбасной кожурой, сырными корочками, макаронами, косточками и куриными потрохами, он брал свою долю и удалялся на самую высокую ступеньку какого-нибудь античного храма.
Кошки-кошки не ревновали к кошкам-людям. Они держались с ними совершенно на равных, без всякого высокомерия.
<...>
Специальные послания были немедленно отправлены с курьером всему кошачьему населению Рима - и в форумы, и в мясные лавки, и в больницу Сан-Камилло, где под каждым окном сидит по коту в ожидании, не выбросят ли им больные свой ужин, если он окажется невкусным.
Послания полетели также котам в Трастевере, бродячим кошкам римских пригородов, а также котам среднего сословия, на случай если они пожелают присоединиться, забыв на время свое изысканное меню, пуховую подушечку и бантик на шее. Встречу назначили в полночь в Колизее.- Великолепно! - оказал кот-синьор Антонио. - Я был в Колизее туристом и просто посетителем, но котом еще никогда не был. Это будет для меня новый волнующий опыт.
На следующее утро посмотреть Колизей явились американцы - пешком и в машинах, немцы - в автобусах и старинных фаэтонах, шведы - с кожаными мешками через плечо, жители Абруцци - с тещами, миланцы - с японской кинокамерой. Но никто ничего не смог увидеть, потому что Колизей был оккупирован котами. Заняты все входы и выходы, арена, лестницы, колоннады и арки. Почти не видно было древних камней - повсюду только кошки и кошки, тысячи кошек. По сигналу Рыжего Разбойника появился транспарант (работы учительницы и синьора Антонио), на котором было написано: "Колизей захвачен! Хотим звезду Кот!"
Туристы, путешественники и прохожие, которые, остановившись, забыли, что им надо следовать дальше, с восторгом зааплодировали. Поэт Альфонсо Кот произнес речь. Не все поняли, что он хотел сказать, но один только вид его убедил всех, что если поэт может быть Котом, то уж звезда и подавно. Начался большой праздник. Из Колизея отправились коты-посланцы в Париж, Лондон, Нью-Йорк, Пекин, Монтепорцио Катоне. Агитацию решено было проводить в международном масштабе. Предусмотрено было захватить Эйфелеву башню, Биг-Бен, Эмпайр Стейт Билдинг, площадь Небесного Согласия, табачную лавку "Латини" - словом, все самые известные места. Коты и кошки всей планеты обратятся к астрономам со своим призывом на всех языках. И в один прекрасный день, вернее, ночь, созвездие Кот засияет собственным светом.
В ожидании новостей римские коты и кошки разошлись по своим "домам".
Синьор Антонио и кошка-учительница тоже поспешили на площадь Арджентина, строя по пути новые планы захвата.- Как было бы хорошо, - мечтал он, - если бы вокруг купола святого Петра стояли кошки с поднятыми вверх хвостами!
- А что бы ты сказал, - спросила учительница, - если б я предложила занять Олимпийский стадион в тот день, когда там будут играть футбольные команды Рима и Лацио?
18189
Miminika17 июня 2019 г.Читать далееТот случай, когда от книги ожидаешь чего-то большего, чем давным-давно получил от мультфильма. И зря. В советское время умели экранизировать детские книги (порой даже лучше оригинала).
Книга отличается от мультфильма только деталями, которые особо на сюжет не влияют. Суть произведения передана точно, поэтому читать его совсем не интересно. Кроме того, отличительной чертой писателя Джанни Родари является занудство. Он слишком педантичен к деталям, увлекается описаниями и не умеет в своих же персонажах найти смешное, хотя у многих из них отличный потенциал для юмора, что и подтверждает мультфильм, где тот же сеньор Помидор смешон до колик в животе.
Политических аналогий на современную жизнь в этой книге я не усмотрела, хотя многие их там видят. И, кстати, не увидела я их и в истории про Урфина Джюса. Есть более сильные в этом плане детские произведения.
171,3K
Tapocheknet19 августа 2024 г.Читать далееОдна из самых любимых историй детства. Помню, как переживала за героев, злилась на злодеев и смеялась, когда у плохих крушились их планы. Во взрослом возрасте смотришь на историю уже под другим углом, замечая то, что в детстве проходит мимо. Кто-то может сказать, что сказка излишне политизирована, и будет прав. Но даже не смотря на это, она чудесная, интересная, прекрасно подходит для того, чтобы поговорить с ребёнком о важных вещах. Да и просто, как книга о приключениях, "Чиполлино" отлично подходит.
16481
volshebnitsaksu7 ноября 2012 г.Читать далеея в детстве почему-то боялась этой книжки. мне казалось, что у Чиполлино очень грустная жизнь и огромные проблемы. меня пугали сестры-вишенки и то, что они не могут никуда пойти по-отдельности, пугал сеньор Помидор, красный и злой... и вообще вся эта овощная тема казалась глупой. в коротышек и Бабу Ягу я почему-то верила, а в говорящие овощи - нет) но мне же надо было себя пересилить. и я ее дочитала. самое интересное,что и сейчас мне невыносимо жалко Чиполлино и не хочется даже сыну читать эту книгу и показывать мульт.
16216
s-ruchkina29 июля 2011 г.Читать далееКогда-то очень давно Чиполлино у меня ассоциировался с принцем. Не на белом коне, конечно, но героем для меня он был точно. Все восторгались Робином Гудом, а мне казалось, что самое храброе существо на свете - луковка. Ведь не побоялся же он Сеньора Помидора и многих других. Уже с первых страниц становится понятно, кто тут главный Герой) Отважный, сильный, смелый! Джанни Родари придумал кумира, по крайней мере для меня. Окружающие дети тоже хотели совершить что-нибудь такое необыкновенное, но переплюнуть сказку не получилось, как бы мы ни старались. Поэтому довольствовались тем, что перечитывали книгу снова и снова.
Кстати, благодаря автору дети перестают бояться есть овощи) Очень полезная книга для воспитания всех сторон человека.16146
EllenckaMel13 марта 2025 г.Читать далееЖил себе мальчик, обычной жизнью, пока не арестовали его отца. И как-то неожиданно он стал главной надеждой всех бедных людей в том государстве. Сначала только на него рассчитывали, сидя в тюрьме все заключённые ждали что он придет и освободит. Потом и сами начали потихоньку что-то предпринимать для изменения жизни. А Чиполлино использовал крота для физической работы. Он оказался очень неплохой организатор и агитатор. Смог всех сдвинуть с привычного места. И так как это сказка, то у них получилось. Правители же в книге предстают воплощениями пороков. У каждого гипнртрафирован один какой-то основной, глупость, жадность, чревоугодие и .т.п.
Как то так сейчас воспринимается эта детская сказка. Увы только как сказка, не верится в возможность её осуществления. И наверное именно это чувство, невозможности изменений и мешает эти изменениям.15469
Papapupa18 сентября 2014 г.В детстве, конечно, все воспринимается иначе. Особенно эта детская сказка. Сейчас историю борьбы с политиканством, бюрократией и деспотизмом воспринимаешь гораздо глубже.
Советую перечитать, наравне с "Незнайкой на Луне" Николая Носова :)14180