
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Five О'Сlock с вампиром
Рейтинг LiveLib
- 537%
- 438%
- 321%
- 22%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
MyrddinEmrys16 июня 2025Читать далееЭто продолжение "Длинной серебряной ложки", вампирского романа, который начинается в Трансильвании, а вот в этой книге действие переносится в Лондон – с теми же героями и той расстановкой фигур, что сложилась к концу первой части.
Написано иронично, весело, но при этом атмосферно. Автор и по деталям быта и нравов пробегается – точечно и очень метко, - и интригу закручивает тоже хорошо.
При этом надо сразу понимать, что юмор и ирония тут до мозга костей от постмодерна. То есть, это не попытка влезть в шкуру автора-викторианца, спародировать, а юмор с полным осознанием временнОго зазора между нами и той эпохой.
Условно говоря, вампир тут может повести себя так, а не иначе, потому он сам помнит, что он фольклорный элемент и ему так положено.
Читать приятно.
51 понравилось
282
Rita38911 мая 2026Читать далееУ Коути в разных соавторствах я начала две дилогии: про призраков и про вампиров. Не знаю, в ком из соавторов дело, но вампирский цикл мне симпатичней.
Нет, не героями, а стилем. Вампиров в разных сюжетах не люблю. Здесь же их две группы: европейские и британские.
Соавторы оторвались в дилогии, подбавляя стереотипов на квадратный сантиметр сюжета. Удивительно, что перебор не чувствовался. В дилогии о призраках стиль скучнее и однообразней. Здесь же чувствуется, как соавторы кайфуют от совместной работы.
В первой книге цикла персонажи то и дело проламывали четвёртую стену. Они знали, что они персонажи, знали и о нарушении некоторых сюжетных канонов. Атмосфера "Длинной серебряной ложки" получилась домашней, по-хорошему провинциальной. Австро-венгерские герои, оказавшиеся на одной территории, отбросили официоз. Чувствовалось, что они дома. Неутомимый учёный Леонард подбавлял рассеянной сумятицы пополам с горстями фактов.
Подробностей тех приключений помню плохо, но ощущение осталось. Здесь же авторы решили вдарить по стереотипам, оглушив и австрийских подруг. Вампирши Берта и Гизелла ещё не прожили года своей человеческой жизни, не оторвались от чувств и восприятия живущих. Берта заковала себя в цепи жёсткого характера. Романтичная Гизелла тянется за подругой и пока ещё противостоит жажде крови.
Эвике зачахла в чопорном Лондоне. Ни слуги, ни их хозяева не считают активную иностранку своей. В Австро-Венгрии и Трансильвании трём девушкам было свободней.
Примерно до трёх четвертей книги британские вампиры раздражают. Бесятся они из-за договора, заключённого мастером Лондона: перемирие с людьми на рождественский месяц. Мастер и при бытности своей средневековым рыцарем слыл принципиальным человеком. За австриячками на туманный Альбион приехала помешанная на гламурных вампирах Маванви. А супруга мастера Лондона влюбилась в первого человека, которого увидела после подлитого ей эликсира любви. И этим человеком оказался не её муж.
Я уже писала, что в первой книге дилогии персонажи проламывали четвёртую стену. Загвоздка была, поверят ли они в происходящее волшебство. В "Стенах из хрусталя" персонажи воспринимают свои же действия через коридор времени. Будто они наблюдают из будущего за викторианскими стереотипами. Викторианскими и из более ранних веков. Отражается это в едких репликах, особенно о положении женщины.
Эвике фигурально задыхается в Лондоне. Вредно выходить замуж за человека, которого ты наблюдала только в гостевой обстановке. Турист Уолтер старался показать свою лучшую сторону, а дома раскрыл и тёмное нутро. Скорее, не тёмное, а соплежуйное и неуверенное. Он почти задушил творившуюся вокруг сказку. Быстро очаровался местным субъектом, наплевав и на жену, и на друзей.
В последней четверти книги текст не отредактирован. В начале ошибки не замечаются, но потом мелькают чаще и чаще.
Роман написан гибким, постоянно меняющимся стилем. Он не столько зависит от конкретных персонажей, сколько от обстановки. Есть и святочный рассказ. Вполне самостоятельный. Его можно и отдельно читать, если запомнить про одного персонажа призрака.
Соавторы не прячут свои русские корни, не подделываются под англичан. Такой стиль мне понравился. Стереотипы в основном рисуют Лондон мрачными красками, но это не угнетает.
Мы узнаем предысторию каждого персонажа. Они, истории, не затянуты, но раскрывают характеры и недостатки.
Вторую дилогию про призраков тоже дочитаю, но она не такая бесшабашная и открытая.26 понравилось
54
Darolga10 июля 2011"А что за порошок вы насыпали мне в чашку?"Читать далее
"Сахар."
"А почему он разъел фарфор?"
"Не иначе как с сульфатом свинца попался. Ах, пищевые добавки - это бич нашего времени!"
Мда, можно сказать, что я разочарована. В свое время мне безумно понравилась "Длинная серебряная ложка" - эдакий роман-стеб над всеми вампирскими историями и пресловутыми суевериями связанными с этими персонажами, но продолжение книги оказалось гораздо слабее первой части, хотя вроде бы тот же искрометный и едкий юмор, с шутками на грани фола, те же полюбившиеся персонажи, но как-то все совсем не то и не так. В общем-то, именно поэтому я не особо жалую всевозможные продолжения книг и фильмов, они, как правило, не нужны и, в большинстве случаев, смазывают впечатление от первоисточника.В романе "Стены из хрусталя" действие происходит в Лондоне, в отличие от трансильванских событий "Длинной серебряной ложки", к старым трагикомичным вампирам присоединяются новые, не менее занятные особи, оспаривающие "вампирские" приметы и поверья, оставшиеся не тронутыми в первой книге, естественно, в наличие новая интрига, которая закончится хэппи эндом, так как по-другому и быть не может, и еще куча всего, что должно остаться за кадром иначе превратится в спойлер.
В начале было интересно, но ближе к середине стало откровенно скучно, поэтому далее мое чтение продолжилось сильно "по диагонали", чтобы узнать, чем в итоге все закончилось, а то любопытство, знаете ли, иногда грызет сильнее самой немилосердной совести, не зависимо от того - нравится или не нравится та или иная вещь. Лучше бы я не читала "Стены из хрусталя", потому что роман оставил сильное ощущение, что это продолжение ради продолжения.
23 понравилось
192
Цитаты
farabella6 июля 201013 понравилось
218
Подборки с этой книгой

хороший юмор
nik-nik
- 284 книги
Книги, которые приятно читать в преддверии Нового года
ViolettMiss
- 132 книги
Когда-нибудь я это прочитаю
Ly4ik__solnca
- 11 594 книги

Неовикторианская литература
Victory81
- 91 книга

Девушка на обложке
EL_
- 1 375 книг
Другие издания

















































