
Электронная
5.99 ₽5 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Рассказ "Ганс Крысолов" - это не просто история Гамельнского крысолова, рассказанная Святославом Логиновым на новый лад. Это ещё и попытка автора ответить на вопрос, который волнует не одно поколение ныне живущих - "Может ли доброта быть жестокой?" В основу рассказа "Ганс Крысолов" положена средневековая немецкая легенда о гамельнском дудочнике, согласно которой герой, обманутый магистратом города Гамельна, отказавшимся выплатить вознаграждение за избавление города от крыс, c помощью колдовства увёл за собой городских детей, сгинувших затем безвозвратно. В своём рассказе Логинов смещает акценты этой истории в пользу дудочника, выставляя его перед читателем в более благоприятном свете. Герой "Ганса Крысолова" избавляется автором от ореола "злого волшебника". Ганс Логинова не обладает той колдовской силой, которая приписывается ему в легенде о Гамельнском крысолове. Во всяком случае у героя рассказа Логинова очень чётко проявляется его доброта и способность сопереживать ближнему. Именно это качество и привлекает к нему детей Гамельна. В представлении Логинова этот средневековый немецкий город предстаёт как новая "Гоморра". Поэтому уход детей из Гамельна ассоциируется автором как добрый поступок. Но оставленный город, город без детей обречён на вымирание. Именно поэтому Логинов именует в финале своего рассказа Гамельн не иначе как "осиротевший город". И не случайно именно в этой сцене автор призывает своего читателя задуматься о том, может ли доброта быть жестокой?
"- Сегодня мы с вами должны вместе подумать, может ли доброта быть жестокой, - сказал Ганс, глядя туда, где за деревьями не было видно башен осиротевшего города Гамельна..."

Это вариант Гамельнского Крысолова, но, поскольку классического варианта я не читал, будем считать, что это оригинальное произведение.
Святослав Логинов рассказывает нам сказку с евангельскими мотивами.
Есть у нас рай, когда лев возлежал с агнцем.
Есть полный добра святой Франциск с птицами.
Есть дети -- непорочные ангелочки.
И есть злобные фарисеи, которые всей этой благодати препятствуют.
И даже есть распятый у позорного столба Ганс.
А потом идёт идея: может ли добро кого-нибудь убить ради благой цели? А может ли оно убить по принуждению? А для чьего-то спасения?
Убивают пока только крыс, но лиха беда начало...
Были бы эти мысли рассмотрены без излишней слащавости, мне больше понравилось бы. А так... и получилось так. Так себе. В XIX веке прошло бы на ура.
Детям читать не рекомендую.

Еще один пересказ средневековой немецкой легенды о гамельнском крысолове. Рассказано достаточно талантливо, не спорю. Но вариации на тему, известную миллионам европейцев с младых ногтей, лично мне душу не греют. Прочел, пожал плечами – «ну и что?». Забыть не забыл (это не возможно), но и нового особо ничего не узнал.

Город он обошел. Он не любил стен, тесноты людского жилья, вони, грязи. В деревне всего этого нет — кто испачкан в земле, тот чист.
Другие издания
