Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,5
(37)

Русские сказки

20
438
  • Аватар пользователя
    _tigrik_6 октября 2012 г.

    Предлагаю взглянуть на нее новым, взрослым взглядом.
    Иллюстрации специфичны и, подозреваю, не всем нравятся. Но для меня они делают книги разряда "детям о взрослых". Первый раз показывая ее Василию я поймала себя на том, что рассказываю совсем не сказку.. Я рассказываю ему много сказок, по одной на каждого персонажа. Получается почти архитепическое путешествие )))
    все началось с мухи, но какой.. вы видели эти ищущие глаза, или это лишь моя буйная фантазия? Прямо "Тварь ли я дрожащая или право имею" во взгляде. ну чем не амбициозная барышня, покоряющая столицы..

    А далее и "бедные родственники" подтягиваются в лице блохи.

    А комар? этот комар мне отчего-то страшно напоминает жениха-с-тонкой-душевной-организацией. Такой знаете, из "непонятых"..

    Классическая такая подруженция-мышь. Мышь серая полевая.. казалось бы... ну и престарелая лягушка заодно немым укором для "барствующих" в теремке ;)


    А далее наш с мужем любимейший персонаж. Уверена, каждый в жизни встречал ТАКОГО "зайчишко-короткого хвостишко" ))

    Жизнь не стоит на месте, вот и покрупнее персонажи подтягиваются к насиженному. Куда ж без Лисы-то, а как же интрига? а где же страсти? :))

    Да и волк мне тут явно напоминает выпущенного по амнистии, ей-боги. я его пока в рассказах пропускаю.

    И, естесственно, большие люди заметили маааленький, но успешный теремок. Логичное завершение многих благих начинаний

    И ведь, что обидно.. справедливо не только для сказок, но и для многих собственных мечт и надежд. Такой сам себе теремок разыгрываем регулярно внутри. А потом садимся на пеньки собственных руин, разводим руками, падаем в самооценке до мухи и начинаем все заново.
    А потом приходит Александр Кошкин и все это рисует. Талантище!

    Читать далее
    16
    812
  • Аватар пользователя
    BlackGrifon29 января 2021 г.

    Об особенных детях

    В иллюстрациях к сказке палехские художники Калерия и Борис Кукулиевы выбрали плавную, пейзажно-портретную манеру. Сюжет передается, будто в иконописных клеймах – последовательно, с насыщенным внутренним содержанием, но торжественно и неторопливо. Несмотря на народно-этнографическую простоту одежд персонажей, местами художники белилами создают жесткие архитектурные складки, очень напоминающие одежды святых с их праздничным сиянием. Да и фигуры удлиненные, в экспрессивных позах, передающих мольбы или веселье. Только сама Снегурочка почти всегда статична.

    Кукулиевы в одной из иллюстраций явно цитируют Виктора Васнецова, и эта стройность задает звучание всему ее образу. Потупленный взгляд, текучий изгиб тела, меланхоличность и вместе с тем гордость, отрешенность от мира. Мифологические тона сказки о законах природы и стихий вдруг обретают очень человеческую трагическую насыщенность. Снегурочка – это тоска по детям, ушедшим слишком рано. О родителях, которые, обретя великое счастье, не до конца осознают его хрупкость. Ведь именно родители посылают Снегурочку в лес с подружками, хотя та сопротивляется. И тут уже невольно накладываешь на сказку современные интерпретации о трудностях зачатия, особенных детях, о проблемах их социализации, о пресловутой инклюзии. В таком ракурсе сюжет ставит больше вопросов, чем дает ответов. Кажется, что проблема, которая сегодня вышла в передние ряды гуманистического и социального дискурса, была заложена еще в фольклоре.

    Но «Снегурочка» - всё же сказка о природных силах. Кукулиевы разрабатывают зимние и весенние пейзажи. Массовые сцены с участием людей выполнены с традиционно «шкатулочной» композицией. Художники приемами орнаментировки создают плотные, насыщенные фактурой и цветом природные декорации с плавными, текучими линиями снежных сугробов, плакучих ив, речных берегов. Даже очертания деревенских домов будто появляются, сообщая панорамам идиллическую мягкость, благодать. Почки и распускающиеся цветы повторяют узоры тканей, объединяя мир людей и природы в единое бытие.

    Интересное наблюдение в переводе на английский язык Изадоры Левиной. В оригинале деревенский люд лепит снежных баб. Но в английском привычнее snowman, а значит пришлось и сильно вмешаться в диалог старика и старухи. Старик предлагает жене тоже пойти на улицу и слепить снежную бабу, на что та отвечает - хватит ему и ее одной. В переводе соответственно, старуха отвечает, что ей хватит одного старика. Согласитесь, акценты заметно меняются с иронии на явное ехидство.

    Читать далее
    11
    388
  • Аватар пользователя
    InsomniaReader8 марта 2021 г.

    Вариации на тему

    Конечно все мы знаем, что пересказов детских сказок, особенно таких как "Теремок" существует несколько. Каждый из уважающих себя русских фольклористов пересказал "Колобка", "Репку" и многие другие сказки. Но вот то что для меня существует одна, единственно правильная, которую мне читали в детстве, было достаточно интересным наблюдением. Я просто не угомонилась, пока не нашла именно ТОТ САМЫЙ вариант. Это оказался пересказ Булатова.

    Для сравнения - в пересказе Толстого "поселенцев" значительно больше, там и муха-горюха, и комар-пискун, теремок представляет собой горшок, а прозвища животных звучат не совсем привычно (мышка-поскребуха), а самое главное - никакой примиряющей стройки в конце нет, теремок разрушен - пунто. У Булатова сказка звучит для меня ближе и роднее, мышка-норушка и зайчик-побегайчик - персонажи из моего детства. А дружная стройка - символ того, что вместе можно отстроить дом. Символика конечно наивная, но такая знакомая.

    Если останавливаться на иллюстрациях, то они достаточно информативны, приятны глазу. Сам теремок у Елисеева этакий Нойшвайнштайн на русский лад. А самое главное - можно считать "поселенцев", чему собственно и учит эта старая сказка.

    Читать далее
    9
    1,7K
  • Аватар пользователя
    Djetty28 декабря 2011 г.

    Решила перечитать, чтобы вернуть ощущение полета и сказки. Ведь я летала когда-то... Может, эта книга поможет мне хотя бы на время вернуть крылья.
    С красочным, волшебным миром сказок мы знакомимся с детства и уже не расстаемся никогда. Сказки учат общечеловеческим ценностям, «наставляют» к добру и справедливости. Мы, дети с неокрепшей, неискушенной душой, вырастаем на сказках, рассказываемых или читаемых нам родными. А.С. Пушкин почитал сказки высшим средством воспитания. В 1924 г. он писал брату: «...Вечером слушаю сказки — и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания». Вспомним: в старые времена крестьяне не могли дать своим детям школьное образование, а посему учили их уму-разуму на сказках. Сказки давали начала знаний об окружающем мире и воспитывали нравственно.
    В сказках всегда побеждает добро. Не потому что так есть, а потому что так должно быть в реальной жизни. Потому что, рассказывая сказку детям, взрослые хотят, чтобы они выросли честными и милосердными, храбрыми, как Иван-царевич, и мудрыми, как Иванушка-дурачок. Дураком самого умного героя считают окружающие. Ну, не кончал Иван университетов, ну нет у него диплома об образовании! Зато есть природный ум, чутье и наблюдательность человека, живущего в ладу с окружающей природой.
    А как сказка полна образами! Потому что такой язык понятнее, интереснее, потому что у крестьян особенно, у людей, живущих на природе, равно как и у детей, больше развито именно абстрактно-образное мышление.
    Язык сказок очень метафористичен. А сколько в нем изобразительно-выразительных средств языка! В нем есть и ритм, и рифма:
    Жили они — не ленились,
    С утра до ночи трудились.
    Композиционно большинство сказок строятся по единому принципу: завязка сюжета (здесь знакомимся с главными героями и проблемой), затем развитие действия — три подвига, совершаемые главным героям (героями), — и наконец, развязка (и жили они долго и счастливо).
    Сказка сказывается по своим законам: использование формул («жили-были», «долго ли, коротко ли», «скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается»), принцип троичности (ТРИдесятое царство, ТРИ сына/сестрицы, ТРЕХглавый Змей Горыныч и т. д.) либо числа, делящиеся на три (6, 9, 12, 33). Три — число гармонии — троица, число устойчивости (стол о трех ножках никогда не шатается, семья становится крепче, когда в ней появляется третий — ребенок).

    А теперь подробнее об одной из сказок.

    «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что»

    Самая любимая сказка моего раннего детства. Почему? Потому что она была самой длинной в сборнике, а значит, я знала, мама будет долго-долго читать мне ее перед сном. А чуть постарше я смотрела одноимённый спектакль в Московском государственном историко-этнографическом театре.
    Чем она мне нравится?
    Сказка тесно переплетается с реальностью. Чудеса и вымысел соседствуют с историей. В сказке отражена жизнь наших предков: царь-батюшка, купцы, крепостные. А сколько бытовых деталей: «кабацкая теребень», «ширинка»-полотенце и т.д.
    Главный герой Андрей-стрелок. Сам он прост, поучает его, как поступить, его жена — Марья-царевна, оказавшаяся дочкой Бабы Яги. Марья разрешила две загадки царя, а когда не смогла придумать, что делать с третьей — пойти туда — не знаю куда, принести то — не знаю что, - она отправила мужа к матушке, и Баба Яга встречает Андрея: «Зятек возлюбленный!». Сват Наум — невидимка, «то, не знаю что». Слуга и друг.
    Добрый Андрей-стрелок приглашает его разделить с ним трапезу, и тот, не видевший такого обращения, решает служить Андрею.
    Интересен и финал. Царь, узнав, что Андрей вернулся, возглавляет войско и направляется к его дому. Сбываются мечты русского народа: царю «обломали бока». Андрея просят «взять в свои руки государство». Он «спорить не стал» - еще бы! - и правил с Марьей-царевной до глубокой старости.

    Читать далее
    9
    174
  • Аватар пользователя
    Asya201417 марта 2023 г.

    Больше всего мне понравилась сказка про козу и ленивую старуху-говоруху.
    Надумала коза вместе с козлятами сбежать от нерадивый хозяйки. Сначала пошла просить помощи у яблони, потом у ёлки, у дуба и осинки. И лишь березка приютила бедную козу и согласилась ей помочь.

    6
    1,6K
  • Аватар пользователя
    zosimovich30 декабря 2014 г.

    Поучительная история о том что не надо сразу отклонять доброе предложение, а надо подумать и взвесить, иначе можно и обидеть.

    6
    4,1K
  • Аватар пользователя
    ZhuldyzAbdikerimova26 июля 2015 г.

    Сказка,

    о том что можно надолго, а то и вечно тянуть с намерением, добрыми и хорошими, и в результате не дождаться оного. И все потому, что мешает гордость и обида. Так и не разглядев свое счастье.

    Перечитала вот, вспомнилось, то как в детстве зачитывала все сказки.

    Моя оценка 10/10

    5
    4,9K
  • Аватар пользователя
    Matsaeva20 марта 2022 г.

    Главный смысл сказки «Теремок» состоит в том, что совершенно разные по духу и характеру личности могут мирно сосуществовать вместе, если все они настроены дружелюбно друг к другу. Но бывает достаточно кого-то одного, кто настроен враждебно к дружному коллективу, чтобы разрушить мирную обстановку. Важно дружелюбно относиться ко всем гостям, но при этом внимательно оценивать, не настроен ли пришедший враждебно, чтобы суметь своевременно дать отпор разрушителю. Сказка «Теремок» учит всех жить в мире и дружбе, в добром согласии.

    В сказке мне понравилась муха-горюха, которая первой поняла, что потерянный мужиком горшок может стать отличным жилищем. Муха также первой проявила дружелюбие к тем, кто просился жить в теремке.

    Читать далее
    3
    1,3K