
Ваша оценкаБылое и дуры. Нашла себе блондина! Проверим на вшивость господина адвоката. Фабиан
Рецензии
zverek_alyona18 апреля 2023 г.Читать далееРоман Эриха Кестнера был издан в 1931 году и носил имя (точнее, фамилию) главного героя Якоба Фабиана. Кроме того, название с порога сообщало читателю о мировоззрении этого самого героя. Реконструкция текста, осуществленная уже в 21-м веке, называется "Der Gang vor die Hunde", что можно перевести как "Выход к псам". Согласно пространному послесловию редактора, были восстановлены некоторые пассажи, связанные с эротикой и политикой. По прошествии почти столетия после написания романа, подпавшие под цензуру фразы и абзацы выглядят довольно безобидными - мы и не такое читывали!
Но это всё разговор вокург и около, а что же внутри? А внутри история молодого человека, который живет в Берлине, работает в рекламном отделе какого-то издания и наблюдает. О своей тяге к наблюдениям он сообщает сам почти на первых страницах. Из-за неё он попадает в странные и весьма сомнительные с моральной точки зрения ситуации. И при этом он остаётся моралистом.
В романе 34 главы. Первый десяок читается как сатирические зарисовки, картинки из жизни страны, граждане которой живут с памятью об одной войне и в полусознательном ожидании / предчувствии / предвкушении новой. Думать о прошлом противно и горько, заглядывать в будущее страшно. Все так или иначе живут одним днём - сегодня. И потихоньку сходят с ума - каждый по-своему.
Якоб Фабиан наблюдает. Но невозможно всегда оставаться за стеклом, отделяющим наблюдателя от объектов наблюдения. И вот примерно со второй трети романа уже читатель наблюдает за жизнью Фабиана: как тот теряет работу (беда), симпатичную ему девушку (драма), близкого друга, ставшего жертвой завистника (трагедия) и, наконец... впрочем, не буду спойлерить. И несмотря на все эти беды, драмы и трагедии, он неизменно придерживается своей личной морали. Очень трогательный эпизод с внезапным визитом матери, приехавшей навестить единственного сына. Уже провожая её, Якоб незаметно положил в её сумочку банкноту в 20 марок (при том, что денег у него уже почти не осталось - он только что потерял работу и не сказал об этом родителям). Вернувшись в свою съёмную комнату, он обнаруживает на столе конверт, в котором лежат записка от матери и... банкнота в 20 марок. На протяжении всего романа Якоб Фабиан сталкивается с различными соблазнами - возможностями, которые могли бы облегчить ему жизнь. Только за эти возможности ему бы пришлось расплатиться какими-то своими принципами. Принципы оказываются дороже, возможности упущены. Разочарован ли Фабиан? Как посмотреть.
Странное дело, но ближе к концу книги я вспомнила известный роман соотечественника Кестнера Германа Гессе - "Сиддхартху". По форме - да и по содержанию - в них мало что общего. И всё же...
Кадр из экранизации 2021 года "Fabian oder der Gang vor die Hunde". В роли Фабиана - Том Шиллинг26937
frust3 декабря 2019 г.Читать далееЯкоб Фабиан теряет практически всё: любимую девушку, близкого товарища, работу. Ему остаётся только наблюдать за происходящими событиями и размышлять. Якоб боится, что скоро начнётся новая война, он её предчувствует, катастрофа парит в воздухе.
Смерть Лабуде стала причиной злой шутки, от чего она становится ещё абсурднее.
Но гибель Фабиана несёт в себе благородный смысл: он пытался спасти мальчика.
Корнелия – обычная вертихвостка и что Якоб в ней нашёл? Мужчины предпочитают любить порхающих и безмятежных красавиц, которых новая шляпка интересует больше, чем положение в стране.
Фабиан погрузился в «морок тоски» и уже не сумел выбраться. Мне кажется, герой потерял веру и смысл своего существования, запустил программу самоуничтожения, поэтому получился такой печальный финал. Ему было всего 32 года.161,2K
nikita_yarosh15 февраля 2012 г.Читать далееЕсть у немецкой литературы двадцатого века одна отличительная черта - подавляющая часть оной затрагивает антивоенную тематику, так сказать, "дух антифашизма". НО! Это ни в коем случае не минус, наоборот - как известно, именно немцы были и остаются ведущими мастерами именно такой прозы.
Не обойти стороной сравнение с Ремарком - даже год рождения Кестнера подсказывает нам это. Но если романы Ремарка имеют под собой эдакую "упадническо-романтическую" (во как!) атмосферу, то Кестнер со своими художественными средствами и образами становится в один рад с Во (ну, может, чуть позади - это ведь Во!). Острая, саркастическая антивоенная проза - рецепт замечательного немецкого романа.14654
metamorfinia8 марта 2014 г.Читать далее"Eine böse Zeit. Eine gottlose Zeit. Die Gerechten müssen viel leiden".
Для меня 1931 год - это страница из прошлого, это конечный пункт огромного пути назад длиною в восемьдесят три года. Сейчас-то я знаю, что 1931 - это часть периода между Первой и Второй мировыми войнами, в учебнике по истории затеряется среди других дат и чреды трагичных событий. Это сейчас можно сказать "прошлое", но тогда это и было "сейчас".
Большинству людей сняться цветные сны и я, наверное, не ошибусь, если скажу, что большинство, читая книгу, представляет себе сюжет в цветных красках. Также приходиться и мне. А вот у Кестнера Берлин предстал передо мной чёрно-белым, но всё же более живым и осязаемым, чем теперешние реальные будни. Ремарковский герой немного огрубел и повзрослел. Воистину "в незнание блаженство", не хочется думать, сколько ещё одноклассников Якоба присоединяться к той половине, которая не вернулась домой с войны.
У меня возникла очень стойкая ассоциация с замечательным фильмом Oh, boy (смотреть в оригинале). Многие из нас, к величайшему счастью, не знают, что такое война, а на этом фоне про другие проблемы и говорить не стоит. Но разве кому-то становиться от этого легче, не правда ли?
Нико Фишер - это в какой-то мере Якоб Фабиан нашего времени. Почему бы и нет?
Надеюсь, что он умеет плавать.9 из 10
13765
Silviabianca12 октября 2010 г.Одна из моих любимых книг Вильмонт. Помню прочитала ее запоем за пару часов.
Выбор между иностранным принцем и своим родным адвокатом для главной героини оказался не так и просто. А то как преподносились все перепетии взаимоотношений главной героини с тем самым адвокатом - это просто песня, даже думаю перечитать книгу, чисто ради этого, потому как масса смешных, курьезных и добрых моментов.12348
Silviabianca12 октября 2010 г.Ситуация, когда между влюбленными большая разница в возрасте в общем-то не нова, как в одну, так и в другую сторону. Но Вильмонт умудряется в своем описании отношений между мужчиной средних лет и молоденькой девушкой не быть банальной, а находить новые, характерные только для этой пары моменты, тонкие струны в их отношениях, то, что создает магию между ними...
9391
Netty22 мая 2010 г.Даже не знала, что читала это, но нашла упоминание в старых записях.
Вильмонт я изучаю иногда, когда хочется чего-то совсем глупого и ужасного: чтобы читать, плеваться и повышать самооценку ("Вот люди как плохо пишут, - и ничего, печатают их").
Но, блин, неужели таких как я, с подобными мотивациями, много?
Тиражи-то у нее ого-го.
(Хотя я-то ее как не покупаю, в инете беру).
А про сам роман могу сказать одно: лавбургер вульгарис.
Тоска, печаль.
Тьфу! Т.е. точка, печать.
04.03.8205
aksinyakuper18 марта 2013 г.Читать далееС восторгом читала детские книги, написанные Екатериной Вильмонт. Ожидала такого же и от данного произведения, но надо признаться, мои ожидания не оправдались.
Легкочитабельный роман. Обычно на месте главного героя представляешь себя и проживаешь всю его историю. А тут главная героиня, двадцатилетняя девушка, влюбляется в мужчину за 40. Мне как-то было некомфортно его читать. И еще очень дико напрягало чрезмерное количество "плохих слов". А так обычный дамский романчик из серии "прочитал и забыл". Меня он не зацепил никак вообще.7498
Rain-do17 июня 2019 г.Читать далееВот есть книги с которых человек вырастает, а есть до которых банально не дорастает ( и не факт, что дорастет).
И вот с прискорбием сообщаю до Фабиана я не доросла . Я не понимаю этой эпохи, я не понимаю в чем сатира. Я не понимаю метаний Фабиана и его поступков. Мало того, в чем мораль я тоже не очень, потому что для меня моральное и антиморальное другое.
Единственная аллюзия, которую я сколько-либо поняла это дети со станции Цоо. Это мы учили, это помним.
В общем я разочарована знакомством с Кестнером как взрослым писателем , потому что у Кестнера детского как то лучше получалось доносить все перипетии эпохи.
И да читается эт овсе очень тяжело, нудно, хотя при всем при этом Кестнеровский слог узнаваем.6769
McsweenStreakily14 апреля 2019 г.Читать далееЭто моё первое знакомство с творчеством автора, и приступая к чтению книги, я ожидала легкую, любовную историю, а получила обычное, "бульварное чтиво" на один раз. На отдыхе автор знакомится с женщиной и решает написать о её жизни. Сюжет книги получается довольно банальным: молодая, но бойкая студентка Татьяна, придя на день рождения к своей одногруппнице Саше, знакомится с её отцом - известным сценаристом Никитой Алексеевичем, который становится любовью всей её жизни. А дальше автор нам повествует эту историю любви, со всеми перипетиями и поворотами судьбы. В конце выясняется, что автор это всё выдумала, и настоящая жизнь той дамы рассказывается на последней странице. Да простят меня все почитатели этого произведения, меня оно совсем не впечатлило. Очень простой, скудный язык, банальные, грубые, порой даже вульгарные фразы и диалоги вызывали желание оставить чтение этой книги навсегда, а главная героиня не вызвала у меня ни сочувствия, ни интереса. И только благодаря игре книга была прочитана до конца. Однозначно не могу рекомендовать её для чтения и впредь постараюсь быть разборчивее при выборе книг.
6720