В танце, в песенном искусстве андалускам равных нет,
Об искусной андалуске так сказал один поэт:
О плясунья, о певунья, андалусская колдунья,
Всплески музыки и шелка, легкий локон над щекой.
В ритме быстром голос чистый льется струйкой серебристой -
Позавидовал бы Ма´бад сладкозвучности такой.
Ни в скольженье, ни в круженье нет ни капли напряженья -
Ножки легкость, гибкость стана, жест чеканный, колдовской.
Даже ива над обрывом рядом с этим дивным дивом
Показалась бы корявой неотесанной доской.
В танце пылком, легкокрылом ты нам тайну приоткрыла,
Что в тебя влюбилось солнце и утратило покой.
Мы взираем и внимаем, муки солнца разделяем
И, вздыхая, проливаем слезы радости рекой.
(Ибн Хамдис)