
Ваша оценкаИскатель, №2, 1994
Жанры
Рейтинг LiveLib
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 февраля 2025 г.На экране телевизора нет хорошего юморного криминального детектива - читайте роман Дональда Уэстлейка «Пижона — в расход»!
Читать далееВ юности Дональд Эдвин Уэстлейк стал для меня настоящим проводником в мир крутого детектива, обрамленного в юмор. Его литературный стиль, мастерство повествования и отношение к героям завораживали, а биография автора лишь подогревала интерес. Например, тот факт, что уроженец Нью-Йорка скончался в канун Нового года (31 декабря) во время отпуска в Мексике, словно сюжет его собственного романа, лишь подтверждает его неординарность. Возможно, такие детали можно назвать случайностью, но в творчестве Уэстлейка тоже часто встречаются странные, маргинальные, но безусловно увлекательные моменты.
«Пижона — в расход» — это комический криминальный роман, один из тех, где читатель не испытывает особого беспокойства за главного героя, даже если ему грозит смертельная опасность (по крайней мере, в все к этому идет). В центре сюжета — молодой человек, которого мафия ошибочно принимает за стукача. В попытке очистить свое имя он колесит по всему Нью-Йорку, но лишь втягивается в еще большие неприятности. История движется в быстром, динамичном темпе, насыщена мягким юмором и фирменной иронией автора.
Главный герой — человек без особых амбиций, который мечтает лишь о спокойной жизни, управляя баром своего дяди, связанного с мафией, и наслаждаясь ночными фильмами. Однако судьба распоряжается иначе: он оказывается на другой стороне преступного мира и вынужден спасаться бегством без видимой причины.
Сюжет хорошо проработан, хотя и предсказуем, а персонажи — пусть и слегка стереотипные — создают живую и атмосферную картину происходящего. Книга не претендует на глубину, но отлично справляется с задачей развлечения читателя. Впрочем, хотелось бы большего: неожиданного сюжетного поворота, нестандартного персонажа, эмоциональной насыщенности, предыстории и большего контекста.
Из минусов можно отметить относительную устарелость и обилие отсылок к поп-культуре 60-х, особенно к телевидению и кино. Однако для своего времени это произведение отличается высоким качеством, а его захватывающий ритм не отпускает до самого конца.Иногда проще получить удовольствие от книги, чем объяснить, чем именно она так цепляет.
Прочтите — и составьте личное мнение!(Р.S. : Роман написан в 1965 году. Язык написания: английский.
Перевод на русский (поэтому есть несколько вариантов названия): А. Шаров ("Пижон в бегах"; "Пижона — в расход") и Л. Романов ("Отбившийся голубь")).111413
Аноним4 августа 2025 г.Огнище!!
Читать далееТалант, как говорится, не пропьешь! Сэр Конан Дойль из XIX века шлет привет всем, кто пытается писать рассказы и насмешливо пыхтит трубкой, оставляя их далеко позади.
Восхитительный английский юмор, оригинальные жизненные ситуации, детективные расследования и все это - неподражаемым языком, текущим как река.... То неловкий случай, что хороши все рассказы, а не как обычно в таких сборниках - "качели качества".
Отмечу, что по составу рассказов этот сборник серьезно отличается от одноименного из серии "Большая книга". Совпадает лишь несколько и их определенно можно читать порознь. И, судя по этой книге-крепышу, качество у всех +/- на высоте.
Это было интересно. Ну и принесло весь тот спектр ощущений, который испытываешь от чтения хорошей книги. Но вот прям потрясения до мозга костей я не испытала Глубокое уважение - да, восторг на кончиках пальцев - нет. И все же очень, очень достойная книга!76262
Аноним26 июля 2025 г.When vague terror fills our breast,Читать далее
When forebodings break our rest,
When we search for any light
In the black encircling night,
Take heart!На мой пятнадцатый день рождения папа подарил мне огромную книгу про Шерлока Холмса. Я удивилась объемам, потому что не думала, что Артур Конан Дойл написал так много об известном детективе. Оказалось, что написал. Более того, оказалось, что Дойл писал не только про Холмса. Да и теплых чувств к созданному герою не испытывал.
За плечами автора огромное количество пусть и менее популярных, но не менее интересных историй. Например, цикл о профессоре Челленджере, исторические романы, пьесы и стихи.
Но мне ближе и роднее малая проза автора. С большой любовью я отношусь к рассказам о Шерлоке Холмсе. И с большими ожиданиями я подходила к чтению рассказов из этого сборника.
Атмосфера книги считывается и по названию, и по обложке. Туманный Альбион, окутанный мрачными тайнами, загадочными убийствами и зловещими предзнаменованиями. Это и объединяет рассказы в сборнике.
Но не все так уж однозначно. Дойл-мистик, Дойл-детектив — это те ипостаси в которых я автора принимаю. Но Дойл, который скатывается в фантастику заставлял меня просто закатывать глаза. И дело не в авторе, разумеется, а в моем отношении к этому жанру. Когда известный летчик, взмывая к небесам, сталкивается с неизвестными тварями, я понимаю, что шансы мне понравится скатываются к нулю. Но когда дождливым вечером в отдаленном поместье происходит загадочное убийство, я растекаюсь по полу лужей восторга и восхваляю мастерство писателя, заставить мои бедный извлины напрягаться.
Поэтому большая часть сборника мне понравилась. А незначительное недопонимание с автором не испортило общей картины. Читалось медленно, потому что после каждого рассказа мне нужна была пауза. В небольших по объему произведениях Конан Дойлу получалось поднять важные для его времени (частично и для нашего) темы. Семейное насилие, расизм и общественное осуждение. И это лишь малая часть того, за что зацепился взгляд. Но вместе с этим рассказы не получаются тяжелыми, читаются легко — просто иногда заставляют задуматься. Но можно и не думать, если не хочется. От этого читатель не проиграет. Все что необходимо автор уже подумал за вас.
Когда смутный ужас наполняет нашу грудь,
Когда дурные предчувствия нарушают наш покой,
Когда мы ищем хоть какой-то свет,
В непроглядной тьме ночи, окружавшей нас,
Мужайтесь!46225
Цитаты
Аноним8 февраля 2025 г....принялся собираться с мыслями и набираться храбрости. И того, и другого было совсем мало, но я все же попытался возвести из них шаткое сооружение, призванное в отсутствие характера стать мне опорой.
28134
Аноним8 февраля 2025 г.Я до сих пор не знал со всей определенностью, что она имела в виду. Она вполне могла (женщины есть женщины) иметь в виду, что ожидала поползновений с моей стороны и была готова дать мне отпор. Не то чтобы хотела этого, а просто учитывала такую возможность и почувствовала себя оскорбленной, когда ничего подобного не произошло.
2879
Аноним8 февраля 2025 г.... красота этой женщины оказывала точно такое же действие: ее было слишком много, излишне много для живого существа. Чтобы забраться с нею в постель, мужчина должен обладать непоколебимой уверенностью в себе. Или, возможно, грудой денег.
2874





















