
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 561%
- 430%
- 36%
- 20%
- 13%
Ваша оценкаРецензии
Anastasia2469 мая 2023 г.Читать далееЗдорово, наверное, синхронно меняться вместе с миром: понемногу каждый день видоизменяется он - так же исподволь меняешься и ты, не замечая резких переходов и катаклизмов. Не волнуемый вопросами "как выжить и где спастись", ты задаешься вопросами куда меньшего порядка: какую книгу почитать вечером или что посмотреть по TV. Последний выбор тоже может быть неудачен (и довольно часто так и бывает), но, конечно, не столь судьбоносен и впоследствии трагичен. А вот кому-то везет куда меньше, и мир нападает, словно разъяренная собака - нет совершенно времени отдохнуть и отдышаться, обдумать наперед и запастись необходимым, подготовиться к неизбежному, которое все равно так или иначе настигнет каждого, кто встает у него на пути...
Такими не-везунчиками стали герои книги с чУдным названием "День триффидов". Последних до прочтения романа я всегда отчего-то представляла некими жучками, что-то типа термитов, вредных и до ужаса прожорливых. Не угадала, конечно) У моего нового знакомого (автора, разумеется) Джона Уиндема фантазия оказалась гораздо богаче моей: на то он и писатель, да еще и любимый многими классик. Триффиды - это... а впрочем, не буду разрушать интригу, прочитаете сами (кстати, настоятельно рекомендую:)
Как в лучших американских блокбастерах, Билл и Джозелла, познакомившиеся в аккурат начала вакханалии, творящейся с таким удобным до сей поры миром, - нет все-таки худа без добра - отстаивают свое извечное право на то, чтобы остаться собой. Остаться в конечном итоге - после всех выпавших на твою долю суровых испытаний - человеком. Порядочным. Сильным. Милосердным. Свободным. Независимым ни от кого. Способным посочувствовать слабому, утешить нуждающегося. Способным любить - сердцем, а не разумом.
Разве это так много?.. Когда мир сходит (или окончательно сошел с ума) - более чем, за это наказывают - за право быть не таким, как все, отличным от других.
Понятное дело, без приключений в таком случае ну никак не обойтись: их будет много, приготовьтесь к захватывающему и стремительному путешествию по осколкам привычного мира. Чтобы не заскучали, автор приберег для вас множество любопытных философских пассажей (по пути мы ведь должны еще и думать, напрягать серые клеточки), щепотку юмора, приправив все это превосходным слогом. Оторваться невозможно. На что похоже? На Ричард Матесон - Я — легенда , написанную на три года позже: видимо, схожие идеи так и витали в то время, 50-е, в воздухе.
Увлекательно и ярко автор поведает нам о судьбе мира, задав пару-тройку очень уж неудобных вопросов и оставив финал до неприличия открытым - додумайте сами, дорогие читатели)
261 понравилось
3,6K
boservas10 февраля 2020 г.Что случилось? Я ничего не вижу! - Без паники, это - конец света!
Читать далееПризнаюсь честно, наверное, если бы я прочитал роман Уиндема раньше лет так на 15-20, он бы произвел на меня более сильное впечатление. Думаю, тогда, когда он только появился - в 1951 году - это было довольно свежее видение возможного апокалипсиса. Автору удалось найти очень выгодную тему и правильно преподнести её читателю. Это, в какой-то степени, сыграло против книги, породив целый серпантин подобий.
Особенно постарались в этом отношении киношники. Моя зрительская судьба так сложилась, что до момента, когда книга попала в мои руки, я еще не видел её экранизации, но, читая, я постоянно ловил себя на том, что где-то в каком-то другом ракурсе я нечто подобное уже видел. Разные вариации фильмов ужасов брали взаймы у романа Уиндема сюжетные ходы, а подчас и некоторые конкретные сцены. Например, дважды по ходу чтения книги я ловил себя на том, что у меня перед глазами стоят кадры из "Ходячих мертвецов", это когда главный герой, проснувшись в больнице, выбирается из города, и когда группу людей, запертых в доме, окружают монстры. Просто вместо триффидов в сериале зомби, но всё-равно до боли похожие сцены.
Вот все такие нюансы несколько подпортили мои впечатления от знакомством с классикой научной фантастики ХХ века. Однако, я понимал, почему так происходит и старался на этом не концентрироваться, но осадок, как в том анекдоте, всё равно остался.
Роман же имеет не только научно-фантастическую и приключенческую составляющие, но еще и мистическую. Тот катаклизм - метеоритный дождь невиданной красоты, который стал причиной повальной слепоты, выглядит вполне себе как кара Господня и может восприниматься как знамение Конца света. Да и причина, по которой разгневанный демиург мог наслать наказание тоже вполне очевидна - человек слишком заигрался в творца, упустив из-под контроля свои собственные результаты генной инженерии.
Человек создал сущность, которой предстояло безжалостно уничтожить своего недальновидного создателя. Это, своего рода Потоп, который должен погубить греховное человечество, а главным грехом выглядит именно создание новых биологических видов. А наказаны человеки слепотой тоже неспроста, ибо в слепоте они существовали до сих пор, раз не смогли увидеть опасность, исходившую от их ядовитого и прожорливого детища.
Основная часть романа посвящена проблемам выживания человечества в новых условиях, правильности оценки и выбора стратегии и тактики. Опять же, если обратиться к мистической константе, - Творец вновь даёт шанс выжившим осознать всю глубину своего падения и попытаться вернуться на путь истинный.
Вообще-то Уиндем поднимает колоссальную тему ответственности человечества за свои творения. Природе, чтобы погубить биологический вид, необходима глобальная космическая катастрофа, человечество может справиться с задачей самоистребления гораздо меньшими силами. Когда писался роман, в качестве главной угрозы можно было рассматривать только что обретенное цивилизацией ядерное оружие. Угрозы от него исходящие за прошедшие годы слабее не стали. Уиндем обратил внимание на опасность биологических разработок. А пройдет всего каких-то 30 лет и сценаристы "Терминатора" положат в основу своего детища те же опасения автора "Дня триффидов". Просто, к этому времени компьютеризация уже заявит о своем потенциале, и заставит человечество задуматься о новых опасностях. Так что бунт кровожадных растений предопределил бунт машин Джеймса Кэмерона.
210 понравилось
7,1K
reader26135223 мая 2016 г.Конец всему или о цветах и людях
Читать далееЧерт возьми, что может быть интересней, чем наблюдать за реакцией когда-то всемогущего человечишки на глобальные катастрофы и крушение мира? Смотреть на то, как мелкие зазнайки прощаются с ещё вчера незыблемыми принципами, хваленым чувством долга и высокопарной ответственностью за ближнего… как разлагается общество и куда девается мораль… Для меня это «guilty pleasure»… Книги на темы апокалипсиса и постапокалипсиса я оставляю на десерт…
Подумать только, «День Триффидов» был написан 65 лет назад! 65 лет, ребята! А взгляды Уиндема на конец света и людей в нем настолько современны, что нынешние писатели в этом поджанре могли бы позавидовать его фантазии.
Па-бах и свет потух: 90% населения планеты ослепло, а вокруг затаились прожорливые цветочки, которые только и ждут, как бы полакомиться человеческим мяском. Есть немного зрячих и в их руках (глазах, если читать буквально) будущее человечества. Тут-то и начинается самое интересное.
Это одно из лучших произведений на предложенную тему, потому что:
Во-первых – повествование ведется от первого лица. Тот самый монолог очевидца. Это что-то вроде документального кино. Билл стал моими глазами. Я видела происходящее, я участвовала в этом, я чувствовала его страх и безысходность;
Во-вторых – здесь есть скрупулезное описание мира после катастрофы. Тщательный подход Уиндема к деталям подкупает. Отчетливо понимаешь, как всё могло бы быть... Хотя писатель намерено не делает упор на мародерство, кровь и насилие… Зачем? Без того страшно.
В-третьих, а может и во-первых, - перевод. Вклад Аркадия Стругацкого в русскоязычную фантастику не обсуждается, но что он и его брат сделали для популяризации зарубежной фантастики у нас – это что-то невероятное. И Джону Уиндему повезло, что за перевод книги взялся не простой переводчик, а такой же на всю голову писатель-фантаст. Каким бы мы знали «День Триффидов» если бы его переводил кто-то другой, не такой талантливый?
Что сказать, когда наступит «день триффидов» мы увидим, как на самом деле глупы и заносчивы. А кроме этого не видно будет ничего ;)
199 понравилось
5,4K
Цитаты
ulyatanya19 сентября 2012 г.Всё, что нам надо, содержится в книгах, нам остаётся только взять на себя труд пойти и прочесть их.
216 понравилось
8K
ulyatanya19 сентября 2012 г.Унизительно, конечно, пребывать от кого-то в зависимости, но куда более скверно, когда зависеть не от кого.
179 понравилось
3,8K
ulyatanya18 сентября 2012 г.Для использования знаний необходимо свободное время. Там, где каждому приходится работать ради куска хлеба до седьмого пота и где нет ни минуты свободного времени для мысли, там знание застаивается, и народ тоже.
158 понравилось
6,8K
Подборки с этой книгой
Переводы, выполненные братьями Стругацкими
Selennita
- 11 книг
ДОМАШНЯЯ БИБЛИОТЕКА
DariaDv
- 1 193 книги
Охота на снаркомонов 2019
SergLiza
- 25 книг
Мои книги - художественное
argoli
- 1 420 книг
Миры братьев Стругацких
arxivarius
- 22 книги
Другие издания




































