Коллажи-загадки
FuschettoStoriettes
- 3 208 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Вероятнее всего я, как и большинство читателей этой книги купился на столь заманчивое название. А как же иначе? Пройти мимо "Уик-энда с мистером Дарси" было просто непозволительно, тем более если он находится в свободном доступе на полочке для буккросинга. Покупать или выменивать этот роман я уж точно бы не стал. Ну разве что при "слепом обмене". Правда в последнее время я стараюсь его избегать. Получить очередного "кота в мешке" вроде "Дневника убийцы" что-то не хочется. Что же касается произведения Виктории Конелли, то на мой взгляд, лучшее, что есть в этой книге - это полиграфическое оформление. Собственно говоря, добротная офсетная печать, красивый твёрдый переплёт безусловно повлияли на моё решение познакомиться с "Уик-эндом..." поближе. Увы, это, как выяснилось, было опрометчивое решение. Перевод книги не просто ужасный, а отвратительный. Вот только несколько из наиболее "выдающихся перлов" этого издания:
"– Я вас, баб, знаю – вы на мужика бросаетесь как мухи на мед, если только он сидит на чертовой лошади! Посадите какого-нибудь долбаного Джаббу Хатта на лошадь, и вы тут же начнете пускать слюни и падать в обморок!..."
"Презентацию проводило общество «Исторический костюм»: симпатичный актер исполнял нечто вроде стриптиза в одежде эпохи Регентства, под конец обнажая почти все то, что прежде скрывали элегантные панталоны. .."
"В бассейне плавал Дэн Харкурт, прекрасный всадник, – только сейчас при нем не было ни лошади, ни рубашки, ни джинсов..."
"Памела смотрелась как кинозвезда до кончиков ногтей, и Кэтрин, одетой в облегающее изумрудное платье и совсем недавно вполне довольной собой, вдруг показалось, что ее наряд выглядит убого и безвкусно..."
"Все в предвкушении уставились на женщину, которая рылась в недрах хозяйственной сумки, извлекая книгу за книгой..."
И подобное гарантированное читателю "удовольствие" растянуто на целых 384 страницы!
А главное его ожидает просто таки потрясающий финал этой нетленки:
"В последний раз она бросила взгляд на плиту, под которой покоилась Джейн Остин, а потом они вместе вышли из собора, и, когда Уорвик протянул Кэтрин руку, она вложила в нее свою ладонь..."
У меня имеется только один вопрос к издателю. Неужели издавая эту книгу он предполагал, что кто-нибудь в здравом уме будет читать эту галиматью? Или он главный упор делал на серийное оформление книги, на то, как она будет прекрасно смотреться на книжной полке? Ведь главное в книге - это полиграфия, а вместо текста можно разместить и небезызвестный роман "В чашу". Выходит так...

Сюжет: Кэтрин - доктор английской литературы, преподает в институте и тайно от своих ученых коллег зачитывается любовными романами Джейн Остин и Лорны Уорвик, с которой даже состоит в дружеской переписке. Робин - офисный сотрудник в колледже, молодая привлекательная девушка, которая терпеть не может свою работу, все никак не решится порвать с парнем, который очень далек от образа любимого ею мистера Бингли, живет в коттедже с курами и никак не может вырваться из круга рутинных обязанностей. Но однажды им обеим представляется возможность провести уик-энд в Перли-Холле на конференции их любимой писательницы Джейн Остин, на которую приглашена и Лорна Уорвик. Эти пару дней полностью меняют их жизни, ведь в конце концов "каждая героиня заслуживает счастливый конец".
Впечатления: Я взялась читать этот роман совсем не из любви к Дарси (кстати, моими любимыми остиновскими джентельменами уже много лет остаются мистер Найтли и мистер Тилни, не знаю чего все помешались лишь на этом мистере Дарси:)), просто я была не против провести свой собственный уик-энд, обсуждая с книжными героинями произведения Джейн Остин, их экранизации, любимые моменты и, конечно же, остиновских мужчин:) К тому же я обожаю фильм "Остинленд" очень похожий по сюжету. Собственно, то чего я хотела - получила. История крайне незамысловата, легка, романтична, кое-где проскальзывает юмор, отсылок к Остин множество, интриги никакой, в общем, читай да отдыхай. Но если судить объективно, то "Уик-энд с мистером Дарси" лично для меня книга одноразовая, перечитывать ее мне точно не захочется, в отличие от "Остинленда", который я уже посмотрела наверное раз 10:)
П.С. Больше всего в книге меня порадовал момент с описанием традиции "раздевания мистера Дарси", интересно там докладчики и гости на конференциях развлекаются, у нас такого нет! Я бы посмотрела:)
П.П.С. Этот вопрос я уже задавала к книге Кинселлы про ее сексуального садовника. А тут вот сексуальный конюх. Нет, ну правда, где авторы их берут-то столько?:)
Итого: Вам не с кем поговорить о любимых романах Джейн Остин? Признаться в своей любви к одному (или может быть нескольким:)) книжным героям Остин? Или же вы не прочь прочитать легкий роман о любви и приключениях героинь в настоящем особняке эпохи Регентства? Тогда скорее всего эта книжка вам придется по вкусу:) А если вы хотите поднять себе настроение прямо сейчас или просто приятно провести вечер, то рекомендую к просмотру "Остинленд". Очень даже милый, романтичный и веселый фильм! И да, Дарси в нем тоже будет, куда уж без него?:)

Любой мужчина, который не прячется под книжной обложкой, - это источник неприятностей.
Совершенно стандартный любовный романчик, чем закончится понятно с первых страниц, но автор умело сыграла на любви читателей к творчеству Джейн Остин. Вот и я на это повелась. Если бы не имя в названии и не фотка на обложке, то прошла бы мимо.
Сюжет простой до неприличия и не заслуживает больше 3х балов, но я поставила 4 за Остин, вернее за описание Чотонского дома-музея. Так сказать, "нахлынули воспоминания" (с) :-)
Книга читается легко, самое то, чтобы расслабиться и отдохнуть.

Кэтрин любила ездить на поезде. Во время поездки ощущалась некая неопределенность во времени и в пространстве — самое подходящее время для того, чтобы с головой погрузиться в чтение хорошей книги.

Может, дело было в том, что они обменивались письмами — такими замечательно старомодными письмами, написанными от руки, которые можно читать не торопясь, с наслаждением, и складывать в шкатулку. Это не то, что электронное письмо, которое, прочитав, удаляешь. Это были настоящие, тщательно обдуманные письма на хорошей бумаге, с исправлениями, заметками на полях и даже забавными посткриптумами. Их следовало перечитывать и бережно хранить, как во времена Джейн Остин, когда письма были единственным способом общения с дорогими людьми.
















Другие издания


