Бумажная
1736 ₽1469 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Правило унылого текста в интернете №28: списки. Люди любят списки. Посмотрите на adme.ru. Заплачьте. Вытрите слёзы и смиритесь. Если вы не можете победить их — присоединитесь к ним. Чтобы ваш текст в интернете кто-то прочитал, в нём должны быть пункты. В пунктах должны быть цифры. Даже если это рецензия на длинный классический китайский роман.
***
Итак, путник, что может заставить тебя прочесть эту книгу — тихую, как журчание ручья, чистую, как кувшинок листы и огромную, как нефритовые врата твоей бывшей?
4 причины прочесть 4 тома «Путешествия на Запад» (нумерология от бога):
Первая причина. Тебе интересна классическая китайская литература.
Предположим, ты филолог (с кем не бывает), и получилось так не потому, что некуда было больше пойти, а потому что тебе в самом деле были интересны языки и то, что этими языками написано — литература. Тогда в «Путешествии на Запад» ты найдёшь всё, что душе угодно: архетипичный сюжет, который мелькает во всех областях поп-культуры от «Властелина Колец» до аниме Dragonball; китайскую культурную традицию и исторический бэкграунд; стихотворные пассажи, разбавляющие эпичность произведения и опускающие его на землю; и наконец, гордое осознание того факта, что ты целиком осилил это монструозное произведение и почти при этом не скучал.
Пусть сюжет являет собой постоянно повторяющуюся череду событий, зато как приятно натыкаться на знакомые повороты. Где мы только не видели, например, момента с огромными непроходимыми зарослями, вырастающими перед героями как по волшебству и преграждающими им путь? В каких произведениях не встречали классической награды каждому по заслугам от финального NPC (Страшиле — смелость, Дровосеку — сердце, дитям — мороженое, бабам — цветы)?
Прошу, не кривитесь: это не баян, это классика.
Вторая причина. У тебя богатое воображение.
Особенно приятно читать роман, если ты в душе всё ещё немного ребёнок. Тогда пейзажи, среди которых бродят герои, расцветают по-настоящему. Cказочные существа рассказывают тебе древние легенды. Таинственные оборотни и демоны оживают. Стихотворения восхищают тебя своей красотой. Эпичные битвы предстают перед твоими глазами так, словно ты сам присутствуешь на поле боя.
И это без всякого ЛСД. Хотя с ЛСД будет, наверное, ещё круче. One pill makes you larger and one pill makes you small...
Для лохов и сочувствующих есть какое-то количество экранизаций, о которых думать страшно. Вряд ли они способны передать всё волшебство этой истории. Не хотите читать — ждите супергеройского сериала от Netflix, что ли.
Третья причина. Ты любишь роуд-муви, роуд-книги и Великие Путешествия к Великой Цели.
Конечно, это не «Дорога» Маккарти и не «В дороге» Керуака, поэтому, пожалуй, я имею в виду не те роуд-истории, которые первыми приходят на ум. Но есть путь. Есть начало, и есть цель. И хотя поначалу мы думаем, что главное — это пункт назначения, весь смысл оказывается в самом пути. Разве не об этом все великие дорожные истории, все квесты за Золотым Руном и принцессой, которая оказывается в другом замке?
Кто ищет, тот всегда найдет, но обычно совсем не то, что искал.
Четвёртая причина. Ты любишь трикстеров и плутовские романы.
Можно долго рассказывать о том или ином персонаже этой книги. Но все мы знаем, у кого в руках (лапах?) главная скрипка. «Путешествие на Запад» может сколько угодно притворяться историей о монахе Сюаньцзане и его путешествии в Индию со своими кентами, которые увязались за ним. На самом деле это роман о Великом Кукурузо Плуте — Сунь Уку́не, Короле Обезьян. И ещё каких-то там чуваках, не помню, как их зовут.
Сунь Укун делает всю работу. Когда наша доблестная команда попадает в переделку (что случается довольно часто, поверьте), именно он — тот чело...обезьян, который всех спасёт. Да, ему, может, и придётся позвать какую-нибудь могущественную богиню или вроде того, но факт остаётся фактом — без него этот квест был бы обречён на провал. А книга — на забвение.
В общем, осторожнее с этой обезьянкой, она только с виду такой дурачок.
Пятая причина, бонусная. Ты участвуешь в Долгой прогулке-2016, и у тебя нет особого выбора.
Прости, друг. Тогда ты попал. До конца месяца осталось совсем немного.

«Путешествие на Запад» - один из четырех китайских классических романов. Наряду с «Троецарствием», «Речными заводями» и «Сном в Красном тереме», также созданных в эпоху Мин (1368 — 1644 гг.), он давно входит в сокровищницу китайской и мировой культуры.
Но это еще и средневековый постмодернизм. Из реальной первоосновы о семнадцатилетнем путешествии монаха Сюаньцзана и его сподвижников за священными буддистскими книгами в Индию в VII веке н.э., У Чэнъэнь сотворил целую мифологию о великом квесте паломника в окружении мифических персонажей, главным из которых, несомненно, является Царь обезьян, он же Мудрец, равный Небу, он же странствующий монах, он же Небесная обезьяна – Сунь Укун.
У Чэнъэнь начал писать «Путешествие…» в семьдесят лет и решил поместить в него все свои знания. Из-за этого четырехтомный труд оказался настолько перенасыщен историческими, этнографическими, религиозно-философскими сведениями, а также большим количеством стихов, что чтение его подобно небольшому подвигу. К счастью, существует сокращенный вариант эпопеи, в котором опущены повторы, длинноты, многочисленные дотошные перечисления и большая часть стихотворных вставок, но сразу же выигравший в читабельности. Этот сокращенный вариант и называется «Сунь Укун - царь обезьян».
Как и в «Развеянных чарах», другом китайском классическом романе о лисах-оборотнях, главный герой повествования – Сунь Укун, появился из яйца. Вот как живописует этот момент У Чэнъэнь.
По всей видимости, каменные атавизмы после исчезли (по крайней мере, они нигде дальше не упоминаются), ибо по прыти народившаяся обезьяна могла дать фору любому из своих сородичей.
Китайские романы интересны, прежде всего, своей неоднозначностью и нелинейным сюжетом.
Вот, например, некоторые вехи жизненного пути Царя обезьян. Однажды его посетили мысли о старости и неизбежном конце, что его окружающими было истолковано, как стремление познать Путь Истины – дао, и приобщиться к лику бессмертных. В поисках последних Царю пришлось переплыть два моря и десять лет скитаться по дальним землям, пока он наконец-то не оказывается перед Суботи и под его руководством не начинает постигать 36 малых и 72 больших превращения. Познав их, он возвращается в свое царство и, возомнив себя неподвластным законам жизни и смерти, решает вычеркнуть всех обезьян из «Списка сроков жизни». На что, естественно, последовала жалоба от судей преисподней самому Яшмовому владыке.
Самое интересное начинается дальше. Владыка вместо того, чтобы проявить свою власть, решил задобрить Сунь Укуна, выделив ему должность конюшенного. Но когда тот узнал, насколько она ничтожна, то самовольно покидает небесные чертоги и возвращается к своим обезьянам.
Яшмовый владыка опять идет на попятную и вновь призывает Сунь Укуна, жалует ему звание Великого Мудреца, равного Небу и назначает хранителем сада, где растут персики бессмертия. Но обезьяна и есть обезьяна. Съев все персики и учинив дебош по поводу неприглашения на пир, Укун ополчил против себя всех небесных богов, не побоявшись вступить с ними в бой. Закончилось это кровопролитие победой Яшмового владыки, который и заточил смутьяна на пятьсот лет под огромную скалу, чтобы одумался. К счастью, монах Сюаньцзан отправился на Запад за книгами Будды и ему срочно потребовалась охрана. Самой подходящей кандидатурой оказался Великий Мудрец, который был срочно извлечен из-под скалы и в компании еще двух духов-оборотней – Чжу Бацзе (с пятачком вместо носа) и Шасэном, отправился в дальнее путешествие.
В отличие от монаха, главный функционал которого состоял в регулярном падении с лошади при виде очередного демона, Сунь Укуну пришлось выполнять всю черновую работу. И надо сразу сказать, что этой работы было более, чем достаточно. Каждый встречный демон считал своим долгом сразиться с путешественниками и лечь костьми, но не пропустить через свою территорию. В общем, как рыцари-забияки в «Смерти Артура» от Томаса Мэлори.
Удивительно, но к сотой главе вся компания в целости и сохранности достигает своей цели, где из рук двоих учеников Будды – Ананды и Касьяпы, должна получить вожделенные книги.
Очень трудно смоделировать мышление автора, который, описывая на тысяче с лишним страницах полное лишений путешествие, заканчивает его вот таким образом.
Ананда и Касьяпа, обидевшись, что монах не захватил с собой подношений, выдают ему книги с чистыми листами. И только благодаря бдительности Сунь Укуна эта подмена выявляется.
Дальше еще интереснее. Развернувшись, монах со своим сопровождением вновь предстает перед Буддой Татагатой и узнает, что «священные книги с белыми листами, без письменных знаков, как раз и есть самые что ни на есть настоящие и верные книги». Но люди, увы, слишком глупы, чтобы понять их, а потому была произведена замена на рукописи с текстом.
***
Китайское мышление, представляющее, фактически, смесь буддизма, даосизма и конфуцианства, многомерно. И именно эта многомерность позволила создать в 14-17 веках романы такого уровня, что по сложности сюжетов и необычности героев они до сих пор остаются непревзойденными вершинами.
Нет ничего удивительного, что многие последующие творцы черпали свое вдохновение в «Путешествии…». Только в наше время фильмов и мультфильмов по сюжетам романа снято уже около десятка и в этом году выходит очередной сериал.
Часть из них можно найти в карточке У Чэнъэня.

Эта книга – не фольклор, она имеет автора, и написана в Китае в конце 16 века. При этом она так удачно сочетает в себе элементы мифа, эпоса и сказки, что ее можно использовать для иллюстрации почти любой главы из тех самых произведений Проппа или Кэпбелла. Сюжет довольно прост, некоему уважаемому монаху богиня дает поручение дойти до Индии и получить у Будды Татагаты священные книги. В дороге его сопровождают трое учеников, один из которых заглавный герой – царь обезьян с выдающимися сверхъестественными способностями. В дороге странники встречают десятки оборотней и демонов, с каждым из которых долго сражаются, но в итоге побеждают. И, конечно, они добираются до цели, иначе в таком произведении быть не может. Выделю несколько примечательных на мой взгляд особенностей книги. Если хотите узнать о сюжетной логике, то читайте следующий абзац.
Сюжет подчиняется не логике возможного, а логике предписанного. Это проявляется во всем, и в первую очередь в самом путешествии на запад. Дело в том, что наш герой Сунь Укун умеет летать на облаке с невероятной скоростью, то есть ему добраться до Индии и обратно – раз плюнуть. Но так нельзя, путешествие должно быть пройдено, так нам диктует логика архетипического. Нельзя достичь цели без испытания. Это же касается бесконечных довольно однообразных сражений. В некоторых боях наши герои получают могущественные талисманы, делающие их практически всесильными. Такой талисман помогает победить конкретного оборотня, но затем боги талисман отбирают. И для победы над монстром в следующей главе надо искать новый артефакт. Тоже касается навыков, которые герои то забывают в «нужный момент», то «внезапно» вспоминают. Еще любопытно, что после завершения очередного сюжетного витка, герои как бы замирают, пока внешняя сила не понудит их к дальнейшим действиям. Очень часто, таким побудителем выступает внезапно упавшая с неба записка от богов, что меня каждый раз очень забавляло. Если же хотите узнать про пример несправедливой иерархии в книге, то читайте следующий абзац.
Иерархичность. Она проявляется в самых разных взаимодействиях людей, существ и богов. Но я, как читатель, с раздражением отмечу одно. Все чересчур уважают монаха, монстры стремятся отведать его мяса (даст им бессмертие), божественные сущности почти с ним на равных разговаривают, а он помыкает своими учениками и постоянно их наказывает. И все бы ничего, если бы он хоть что-то из себя представлял. Но он ничего не умеет, в каждой ситуации ведет себя максимально глупо и никогда не признает свою вину, к тому же он трус, в каждой из сотен опасных ситуаций только плачет и жалуется на судьбу, пока ученики пытаются всех спасти. У него была единственная возможность в книге проявить свои таланты, когда наши путешественники устроили соревнование с монахами конкурирующей религии – даосцами. Одно из испытаний было сидеть неподвижно и медитировать. Кто как не монах должен с ним справиться? Но он не смог, его укусило насекомое, и он пошевелился. И все равно в конце пути ему воздали максимальные почести, возвысили к божествам. И я понимаю, что так положено, но у меня все равно подгорело, с учетом, что ученики получили гораздо меньше. Если вам интересно узнать про взаимодействие религий в произведении, прочтите следующий абзац.
Про религии. Мне было крайне интересно наблюдать за многочисленными проявлениями религиозного синкретизма. Наши монахи вроде как буддийские, но мы видим пеструю картинку из смешения пантеонов даосского, буддийского и традиционного народного верований (еще влияние конфуцианства, но не явно). Что любопытно, если люди разных верований еще порой враждуют между собой (но не до религиозных войн), то боги и другие сверхсущества живут в полной гармонии, отчасти поделив сферы влияния, а где-то полностью дополняют друг друга. Кажется, это первое классическое произведение, где я такое наблюдаю. Если хотите узнать о том, как все повторялось, познакомьтесь со следующим абзацем.
Повторяемость. Вот этого в книге было чересчур. Сюжет книги невероятно цикличен, и из главы в главу повторяются одни и те же ситуации, сюжетные ходы и описания с небольшими вариациями. К середине книги я так устал от 28 по счету идентичного сражения на не один десяток страниц, что чуть не запулил эту книгу подальше. Но потом взял в руки, сделал дыхательную гимнастику, и стал читать дальше. И это касается не только сражений, но и вообще почти всех взаимодействий, просто в противостоянии монстрам это наиболее наглядно. Типичная схема: 1) Монаха обманывают оборотни и завлекают в ловушку. Ученики его предупреждают, но он не прислушивается. 2) Монаха в одиночку или вместе с учениками похищают и держат в плену, пока оборотень собирает всю многочисленную родню на обед. 3) Обезьяна находит способ сбежать и нападает на похитителя. Сражение идет несколько дней и ночей, но никто не может победить. 4) Сунь Укун находит способ освободить своих товарищей, учеников монаха. И они уже втроем нападают на монстра и всю его армию. Но к тому приходит подкрепление, и сражение опять не получается выиграть. 5) Царь обезьян вспоминает про какой-нибудь талисман или какого-то персонажа, кто может прийти на помощь. Победа близка, но этого недостаточно. 6) Герой летит на облаке на небо, кланяться и просить помощи у богини. Та либо лично спускается и наводит порядок, либо подсказывает, где найти еще более могущественный артефакт, либо посылает божественную помощь. 7) Сражение выиграно, оборотень побежден, монах освобожден. В следующей главе повторить. И, несмотря на это однообразие, книга все равно в целом читается интересно, чудеса! Если вам интересно узнать, про типичные сюжетные ходы в книге, прочтите последующий текст.
Так как рецензия и так уже получается длинной, давайте развлечемся. В конце 19 века французский писатель и литературовед Жорж Польти выделил 36 типичных драматических ситуаций в литературе. Давайте проверим, сколько из них подходит для сюжета этой книги.
1. Мольба. О, этого сколько угодно, там постоянно, кто-то к кому-то взывает с мольбой. К той же богине, как писал выше.
Общий вывод по книге: можно было бы короче, однако в целом любопытно. Советовать читать не стал бы, но если решитесь прочесть, не подходите к книге с мерками от современной литературы. Прочтите как-то иначе, хотя бы культурологически, как попытался сделать это я.

И самый прекрасный цветок
нерадивый садовник загубит;
Даже истинно чистое сердце
смутится от горьких раздумий.

И мудрого бойца нетрудно победить,
когда он забывает осторожность.
Вражду и злобу в мире сеет бес,
когда подняться дашь ему возможность.

Бесформенно все,
что внешнюю форму имеет;
По виду пустое -
не пусто на самом деле.
молчанье и слово
лишены глубоких различий;
Явь от сна
никто отделить не сумеет.
Полезно с виду -
никому не приносит пользы,
Лишенный заслуг
наивысших достоин отличий.
Плод, сам собою
созревая, становится спелым,
И вовсе не важно,
кто выращивал древо.












Другие издания


