
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 июня 2025 г.Моё сердце разбито
Читать далееПоэма в прозе «Жизнь Арсеньева» Ивана Бунина - это поток чувств, воспоминаний, ощущений, запечатленный гениальным мастером слова.
Потрясающая книга - проводник в мир собственное памяти и души читателя. В ней переданы точнейшие нюансы чувств и переживаний главного героя Алексея Арсеньева. Бунин И.А. достиг того, что ты узнаешь в этом себя.
Действие в романе происходит в конце XIX века, когда революционные идеи набирают свои силы. Алексей представитель истинного потомственного русского дворянства, хоть и обедневшего. Он остро чувствует свою неразрывную связь с предками, с родиной, с православной религией, с укладом жизни, уходящими корнями в далекое прошлое. Социалистические идеи ему искренне чужды. Алексею неприятен взгляд на дворянство М.Е. Салтыкова-Щедрина в «Господах Головлевых». Алексей любит каждый листочек, каждый уголочек, окружающий его, видит в окружающем себя мире, природе, быту и людях бесконечный источник вдохновения и жизни, в то время как у Салтыкова-Щедрина тот же быт описан необычайно мрачно, безысходно и ведёт к смерти не только одной семьи, но и всего сословия.
Природа в романе не фон, а живое существо, при этом читать не скучно! Слог музыкальный, плавный, насыщенный. Автор учит радоваться мелочам, искать умиротворение в простом.
Каждое описания проникает прямо в душу читателю.
В романе множество отсылок к русской классической литературе. Строки и образы Толстого, Пушкина, Лермонтова становятся частью внутреннего мира Алексея. В них он видит отражение своей собственной жизни. Литература также связывает героя со всем русским и дает мощное ощущение принадлежности к родной культуре.
Ну а финал разбил мне сердце
Он внезапен и оставляет на душе щемящее чувство тоски.
Если вам отзыв откликнулся, то очень рекомендую прочитать.
11256
Аноним22 июня 2023 г.Наслаждайтесь жизнью!
Так как я познакомилась с произведением в рамках списка литературы на лето для 11 класса, разберу произведения с точки зрения ученицы.Читать далее
История созданияРассказ «Господин из Сан-Франциско» написан в 1915 году. Почитав дополнительную литературу в сети интернет, первым делом я ознакомилась с историей создания. Идея написания этого рассказа пришла писателю, когда он увидел на витрине книжного магазина название повести Томаса Манна «Смерть в Венеции». Когда писатель начал работу он вспомнил смерть одного американца на Капри, это и легло в основу сюжета. Так, первоначальное название рассказа звучало, как «Смерть на Капри».
Окунемся в прошлое на три года назад: 1912 год — крушение «Титаника». Читая рассказ, прослеживается некая аналогия с происшествием 1912 года, поэтому могу предположить, что «Титаник» стал неким прообразом «Атлантиды».
Символизм
И. А. Бунин известен произведениями, которые пропитаны символизмом, и наш рассказ не исключение. Приведу примеры.
Атлантида — райское место, затонувший материк согласно греческому приданию. Так, почему же корабль на котором господин отправляется в путешествие в Старый свет со своей семьей назван именно так? На первый взгляд читатель замечает райскую, роскошную, кипящую жизнь там, где отдыхают люди. Может и он должен затонуть? Или люди, своими действиями, эгоизмом и приданию значительной ценности материальному должны уйти под воду, как это случилось с материком?
Атлантида так же является олицетворением и Ада и Рая, что является очень точным описанием теплохода. Рай там, где отдыхают пассажиры, в том числе и семья из Сан-Франциско. Ад — машинное отделение. Автор даже называет это место преисподней.
Разыгрывание любви специально нанятой капитаном парой тоже можно отнести к символу того, что все столь искусственно, все можно купить за деньги. Чем вам не символ?
Немец, который наблюдал за смертью Господина может символизировать духовную низость людей его общественного слоя. Ведь он не стал помогать человеку, а выбежал из читальни, при этом всполошив других людей. Можно ли говорить о его высоких нравственных ценностях, если человек остался равнодушен к чужой беде?
Это далеко не все символы, которые можно найти в рассказе, но я выделила одни из самых важных на мой взгляд.
Название
«Господин из Сан-Франциско». Почему автор не упоминает имени главного героя? Может потому что оно не значительно, таких господинов слишком много, чтобы каждому давать имя. Они думают о деньгах, материальном положение, статусе. Живут по расписанию, на чем, кстати, автор акцентирует внимание. Когда дело доходит до описание жизни пассажиров важным моментом становится время, когда они заняты отдыхом или приемом пищи.
Персонажи
Все герои однотипны, особенно представители высшего общества, у них даже нет имен. Повторюсь, что автор явно не акцентирует на этом внимания, так как в этом нет смысла. Все они не обладают высокими нравственными ценностями и зацикленный на машинальном благополучии, они не способны ценить красоту, окружающую их. Это суждение можно подтвердить фрагментом, где автор описывает церковь в Неаполе.
Осмотр холодных, пахнущих воском церквей, где всегда одно и то же…
Так же в рассказе присутствуют персонажи, имена которых автор упоминает. Я считаю, что они живут настоящей жизнью, присущей всем обычным смертным.
Описание главного героя дано еще в самом начале рассказа, которое в течение всего текста раскрывает все новые и новые стороны Господина из Сан-Франциско.
Заключение
Кстати, о простых смертных. Одной из проблем, не главной, автор выделяет смертность человека. Перед смертью все равны и она неизбежна, будь ты хоть очередным господином или обычным рабочим.
Основной проблемой я считаю важность и ценность жизни. Нужно не откладывать жизнь на потом, ожидая подходящего момента, а наслаждаться ей. Творить добро, совершенствоваться, знакомится с людьми, путешествовать. Ведь, кто знает, как судьба решит распределиться отведенным нам временем?
Поэтому цените каждый момент, который вы проживаете и наслаждайтесь жизнью!Содержит спойлеры111,3K
Аноним24 ноября 2017 г.Любовь Митина к Кате истерзала душу его и оттолкнула ее. А была ли эта любовь?! Навязчивая идея и болезненное саможаление. Грустный конец, но хороший урок всем нам...как нужно любить...да с точностью до наоборот. Жертвенно, не жалея себя.
И как четко сказано...после совершенного греха страшно послевкусие его...
В своем стиле Бунин замечательно описал природу, гармонию, которую человек ощущает в душе своей, находясь в лоне деревенской жизни того, еще бунинского периода истории...111,2K
Аноним18 ноября 2015 г.Читать далее"Легкое дыхание" Ивана Бунина-одно из самых выдающихся произведений, на мой взгляд. Вообще тема любви в творчестве этого писателя занимает одно из ведущих мест. Затрагиваются вопросы бытия, смерти, счастья, человеческих отношений, природы. Часто он описывает любовные отношения, имеющие фатальный характер, как-бы трагическую окраску. Особое внимание он уделяет женским характерам, таинственным и непостижимым. Так и в этой книге главная героиня-девушка-гимназистка. В самом начале чтения в душу проникает какая-то особая грусть и печаль, словно готовящие нас к тому, что на страницах книги будет разворачиваться трагедия человеческой жизни. Героиня Ольга Мещерская как-бы бросает вызов обществу, она не боится открыто высказывать свое мнение, живет полной жизнью., хотя еще очень молода. Ей всего 15 лет... Трагедия романа в том, что ее убивает друг отца, который соблазнил ее на даче. Он поступил столь жестоко, так как было задето его самолюбие. Он думал, что Оля испытывает к нему, далеко уже немолодому человеку симпатию, но, поняв, что он ей просто отвратителен, он впал в состояние аффекта. Что привело к весьма трагическим последствиям. Он застрелил девушку! И самое интересное, что общество на стороне этого человека! Он сумел убедить всех, что она была слишком ветреной и что она сама виновата в том, что ему пришлось так поступить. Но я не могу с этим согласиться! Это ужасно! Заканчивается рассказ тем, что классная дама Ольги Мещерской, живущая в своем выдуманном мире, приходит каждый праздник на Олину могилу и проводит там по нескольку часов. Для нее эта девочка-идеал женственности и красоты. Здесь "легкое дыхание"-это легкое отношение к жизни, чувственность и импульсивность, присущие главной героине.
111,2K
Аноним13 сентября 2015 г.Читать далееЯ очень люблю произведения Бунина, особенно его трагедийную прозу, но именно с "Солнечным ударом" у меня отношения почему-то не сложились.На фоне остальных произведений этого замечательного писателя, это выглядит немного слабее и, кажется, именно из-за концовки.Я ожидала чего-то более динамичного и душераздирающего
(зачиталась "Кавказом", наверное).Но знаете, за невероятный слог, за такую "льющуюся" речь, за такое раскрытие чувств, за тонкий психологизм, ему можно простить практически все.Иногда мне кажется, что книга даже с самым неинтересным и нецепляющим сюжетом, не получит оценку ниже "4", если она вышла из-под пера Бунина.Какой слог!Может быть, именно за это я его так и люблю?
11889
Аноним12 октября 2024 г.Читать далееюВот этот рассказ Бунина очень понравился при повторном чтении. Яркая и короткая жизнь Ольги Мещерской противопоставлена унылому существование её классной дамы. Как мастерски рисует Бунин интересные образы в этом коротком рассказе. Бедная Ольга! С первого взгляда кажется, что удача улыбается этой девочке. Она красива, знатна, богата. Но совращение, а если точнее сказать насилие в юном возрасте перечеркнуло её жизнь. Институтки не знали реальной жизни, что уж тут говорить о различии полов. А пятидесятишестилетний Алексей Михайлович Малютин ради своей минутной прихоти сломал юной девушке жизнь. Всё остальное было следствием его поступка. Ольга получила страшную психологическую травму. Это лихорадочное веселье, связь с офицером, игра в любовь, издевательство над бывшим любовником. Таким образом Ольга стремилась свести счёты с жизнью.
Образ классной дамы не может не тронуть. Бунин вскользь упоминает о родных Оли Мещерской. Но её классная дама оценила душевную красоту и ранимость девушки. И она постоянно ходит на могилку героини. Хотя по логике это Малютин должен вымаливать у души Ольги прощение на коленях за свою подлость. И пусть эта "немолодая девушка" одинока, пусть она одержима идеей, но похоже она является единственным человеком, кто помнит о юной девушке с "лёгким дыханием".
В заключение хочу привести стихотворение Бунина, которое немного перекликается с рассказом.Эпитафия
Я девушкой, невестой умерла.
Он говорил, что я была прекрасна,
Но о любви я лишь мечтала страстно, -
Я краткими надеждами жила.
В апрельский день я от людей ушла,
Ушла навек покорно и безгласно –
И все ж была я в жизни не напрасно:
Я для его любви не умерла.
Здесь, в тишине кладбищенской аллеи,
Где только ветер веет в полусне,
Все говорит о счастье и весне.
Сонет любви на старом мавзолее
Звучит бессмертной грустью обо мне,
И небеса синеют вдоль аллеи.10151
Аноним22 марта 2024 г.“Господин из Сан-Франциско”, который предсказал гибель Европы.
Читать далееБунину 45 лет, самый расцвет жизненных и творческих сил. Он пишет один из лучших своих рассказов “Господин из Сан Франциско”.
6 фактов о нем:- Рассказ был написан за 4 дня. Хотя, конечно, потом Бунин долго его редактировал, приводил в порядок.
- Первое название – ”Смерть на Капри”. Как-то в витрине книжной лавки в Москве Бунин увидел обложку повести Томаса Манна “Смерть в Венеции”. Позже он вспомнил про внезапную смерть какого-то американца в отеле на Капри, которая на секунду взбудоражила размеренную жизнь постояльцев гостиницы. И тут же сел писать свой рассказ.
- Жил человек, умер человек. Бунин пишет как-будто и ни о чем, и ни о ком. Богатый американец, у которого даже имени нет, после долгих лет упорного труда решает дать себе отдых. Этот мир со всеми его удовольствиями, красотами, женскими прелестями, любовью к богатству и успеху лежит у его ног. Огромный трансатлантический лайнер “Атлантида” (похожий, конечно, на “Титаник”) плывет из Нового в Старый Свет, преодолевая вьюгу, шторм, все ненастья природы, только ради того, чтобы на борту господин из Сан-Франциско получил свою заслуженную порцию роскоши и почтения. Куда менее престижно выглядит его путешествие обратно.
- “Господин из Сан-Франциско”– один из самых знаменитых в мире рассказов, переведенный на множество языков. Всегда в топе рейтингов а-ля “что нужно обязательно прочесть в своей жизни из русской классической литературы, чтобы прослыть дельным человеком”.
- Вокруг “Господина из Сан-Франциско” много всяких смысловых конструкций. На поверхности – непобедимая сила смерти, что превращает все в тщету и суету. В середине – вечная трагедия человеческой жизни с ее скоротечностью, тотальной несправедливостью и желанием недостижимого вечного счастья. НО! Бунин при всей своей циничности, отстраненности, холодности, сочувствует человеку. Пусть даже такому “пустому капиталисту”, как его герой. Это в конце очень чувствуется. Ведь в чем виноват господин из Сан-Франциско? В том, что он умер? В том, что был так самонадеян и смешон в уверенности, что он пуп земли? Бунин в дневнике пишет о работе над рассказом: “Плакал, пиша конец”. Это заметно. И, наконец, в самом низу – предчувствие всемирной катастрофы, скорого конца предвоенной Европы.
Но там, на корабле, в светлых, сияющих люстрами залах, был, как обычно, людный бал в эту ночь. Был он и на другую, и на третью ночь — опять среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса, и ходившим траурными от серебряной пены горами океаном. Бесчисленные огненные глаза корабля были за снегом едва видны Дьяволу, следившему со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблем. Дьявол был громаден, как утес, но громаден был и корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем.Сегодня, в 1915 году Дьявол даст Европе дотанцевать на своем балу. Но мы знаем, что еще пару лет и прикажет он стихии, яростной и беспощадной, глухой к человеческому горю, погрузить ее в свою темную пучину.
6. Пишет Бунин хорошо. Только надо поймать определенное настроение. И возраст, что ли? Чтобы вместе с Буниным и злорадствовать, и сострадать одновременно.
10805
Аноним21 декабря 2023 г.Читать далееПеречитывая классику… Превалирует мнение читателей, что это нелюбовь, потому что один день – адюльтер, страсть, что угодно, но не любовь, потому что один день. И сразу пошли риторические вопросы. А чем измеряется любовь? Часами можно? Нет. Днями? Тоже нет? Временем не померять. А глубину погружения в любовь можно измерить? А чем? У англичан хорошее выражение: Falling in love - упасть в любовь (дословно). У Бунина – удар! Солнечный удар. Вспышка. Вот она была и нету… Только след. Навсегда! У переживших удар любви. У прикоснувшихся к этому через повествование тоже след...
10281
Аноним1 ноября 2023 г.Скучно!
Насколько мне нравится Бунин-поэт, настолько разочарована в Бунине-прозаике. На мой взгляд это не художественная литература, а дневниковые записи и воспоминания глубоко ностальгирующего по Родине человека. Во время прочтения все время ждала сюжета, интриги, развязки, но ничего из этого не нашла, одно глухое раздражение от прочитанного... С таким же успехом смогла описать свою жизнь, да и просто жизнеописание придуманного человека. Резюме одно: не впечатлило!
10519
Аноним17 мая 2022 г.Читать далееТак уж случилось, что эту книгу я прочитала сразу после "Героя нашего времени" Лермонтова. Это не было задумано специально, просто так совпало - решила в цветущем сердце мая пробежаться по списку классики.
И теперь, честное слово, впору устраивать баттл - Печорин версус Арсеньев!
Кто из них более отталкивающий? Кто нравится ещё меньше другого, хотя казалось бы меньше уже невозможно?Я буд-то бы об одном герое прочитала обе эти книги.
Как в сериале "Американская история ужасов", одни и те же актёры разыгрывают разные роли в разных сезонах. Поначалу от этого слегка "укачивает". Вот и здесь, вроде как всё абсолютно по-другому, но и одновременно всё до такой степени синонимично, что аж подташнивает.
Одно прекрасно, не отнять - описание природы! Строчки, где описывается сад на закате или одинокая луна в небе вызывают такой трепет и любование! Они хрустальные в своей прелести, они дышат жизнью и неподдельной красотой.
Неплохо прописано детство, хотя уже в этой части книги прорисовывается образ мальчика немного странного и аутичного. Как же сильно он любит находиться в одиночестве, грустить и думать о смерти! В некотором роде я согласна, когда Бунин пишет, что такие люди это особенная порода. Но всё же вряд ли даже такая порода людей проявляет настолько сильную меланхолию с настолько раннего возраста. Это уже не совсем нормально, как мне кажется.
Дальше герой взрослеет, количество вопросов растёт, желание расплеваться с книжкой и отправиться читать что-то менее токсичное для нервной системы возрастает. Но я уже качественно взорвалась и прогорела фейерверками над головой Печорина, так что про жизнь Арсеньеву читала флегматично и эмоционально отстранённо, уделяя больше внимания чупа-чупсу у себя в зубах и щебету птиц за окном, чем происходящему на страницах книги.
Хотя чувство омерзения к персонажу, возмущения его действиями, мыслями и поступками всё равно накатывало волнами.
Как и с Печориным, дочитав до конца, в утешение своих эмоций отправилась почитать отзывы лайвлибовцев, которые тоже, как и я, удовольствия от чтения не получили. Очень сильно запала в память фраза Blizznets "самолюбивая аморальность". Точно! Идеальное описание!
Ну и последнее о чём хочется упомянуть - насколько же тяжеловесно пишет Бунин за пределами описаний природы!!! Если брать одну страницу текста... да того же Лермонтова, раз уж сегодня я решила так упорно сравнивать их между собой во всём, и одну страницу текста Бунина - Бунин будет читаться в два раза медленнее, тяжелее и дольше. У меня очень высокая скорость чтения, но вместо стремительного полёта взгляда-стрижа над буквами я еле тащилась по ним, как беременный ослик-кацалапка. Мне казалось что я прочитала уже сто страниц, в то время как была прочитала лишь половина от сотни. Время как будто замедлилось, пространство сгустилось, а Бунин давил, угнетал, огорчал и расплющивал вокруг себя всё живое. И ни конца этому не было, ни края.
Содержит спойлеры10419