Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Оноре де Бальзак
- 📚 Книги
- Гобсек. Евгения ГрандеГобсек. Евгения Гранде

Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 549%
- 444%
- 37%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
karinashkin12 марта 2024Деньги делают (губят) человека
Читать далееПрекрасное возвращение в неспешный ритм восхитительной Бальзаковской прозы. В чудесном издании:так приятно держать эти томики Малой Классики Речи в руках, иллюстрации и примечания– как и всегда – на высоте, а статья (предисловие) Веры Мильчиной о творчестве автора погружают в определенную атмосферу повествования великого французского классика и задают тон чтению.
В настоящий сборник вошли:
Повесть «Гобсек»
Рассказывает историю очень пристрастного, зацикленного на прибыли и во многом беспринципного ростовщика, который настолько привык к определенным порядкам и системе ведения дел, что даже на старости лет не может остановиться и хоть чуточку изменить свои привычки.Описания у Бальзака просто нереальные, то, как он описывает финальную сцену... В какой-то момент показалось, что я все эти запахи чувствую.
Роман «Евгения Гранде»
Вот в этот роман(если сравнивать с повестью «Гобсек») и в его атмосферу мне удалось погрузиться в гораздо сильнее, так как у автора была возможность вместить большое количество деталей, в том числе и интерьера, одежды, различных описаний, а также показать больше социальных и профессиональных типов, характеров общества современной ему Франции. Снова история о людях, об их отношениях (весьма своеобразных) к деньгам, однако накал страстей (то есть степень помутнения рассудка скряги) тут залетел аж в космос.
Кстати, в издание от «Речи» помещен перевод романа, выполненный Ю.Н. Верховским, из всех, с которыми я успела ознакомиться, мой самый любимый вариант. Во-первых, он полный и создавался по окончательной редакции романа, а во-вторых, он более близок к оригиналу и передает тон повествования самого Бальзака. Когда я начала читать перевод, вышедший из-под пера Ф.М. Достоевского, то я четко увидела в нем Федора Михайловича. Да, спорить не стану, перевод сделан с любовью по отношению к оригиналу, но многие места усилены или приукрашены, что-то переписано, то-то добавлено.Хотя, вполне возможно, что дело в той редакции, с которой в свое время работал Достоевский.
6 понравилось
53
mckuroske8 мая 2017Читать далееКак и английская литература этого периода, французская подробна и многословна. Неспешные портреты, описания интерьеров, пейзажи... Ну, и "энциклопедия французской жизни" - куда ж без этого! Энгельс вот, говорят, утверждал, что эти книги дали ему гораздо больше для понимания французского общества того времени, его устройства и экономики, чем все экономические трактаты (это у меня старое советское издательство с цитатами из классиков марксизма-ленинизма; впрочем, возможно, это был не Энгельс).
Хорошие книги. Хоть и печальные. У Диккенса хоть какая-то надежда проглядывает, а тут как-то совсем беспросветно. Впрочем, концовка "Евгении" мне понравилась. Гордо и с достоинством.
1 понравилось
70
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

Литература для внеклассного чтения по истории
nuker
- 300 книг
Библиотечные полки (часть вторая)
LaraAwgust
- 1 878 книг
Малая классика Речи
melancholia
- 109 книг
Моя библиотека
baklazhen
- 535 книг
Лучшая книга недели
Ivan2K17
- 37 книг



































