
Ирландия
Narill
- 202 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Прекрасный сборник ирландских сказок. Признаться, перед чтением опасалась, что книга окажется слишком детской, и взрослому читателю по душе не придется. Но опасалась совершенно зря. Думаю, что ознакомиться с этими сказками полезно в любом возрасте.
Почти все сказки юмористические и показывают читателю стереотипных ирландцев: хитрющих рыжих добряков, любящих выпить. Хитрость и добрая порция алкоголя разной крепости встречается практически в каждой истории. Одни сказки больше похожи на притчи, другие на проповеди, третьи - ну чистые анекдоты, а в одной, хоть и забавной, даже сам рассказчик признается, что мораль совсем неправильная.
Больше всего понравились сказки про зачарованного героя и ленивую красавицу (в ней как раз неправильная мораль). А меньше всего про завороженный пудинг, как назло, она же оказалась одной из самых длинных. Хотя начало у нее было презабавное и я читала улыбаясь.
К несчастью, в моем экземпляре книги не оказалось нескольких страниц. Судя по всему вышла ошибка при сборке. Жаль, ведь потерялось начало одной из довольно интересных сказок.

Случайно попавший ко мне сборник ирландских сказок вызывал определенный интерес, но без особого желания браться. Но вот прочел и всё оказалось хорошо.
Сразу следует отметить, что это не адаптированные детские сказки, а суровый народный ирландский фольклор. Здесь неслабо напиваются с водяными и заставляют мачеху сутками стоять на крыше замка, коровы рассыпаются на части, а мудрецы кидаются друг в друга буханками хлеба. Простые ирландские крестьяне обводят вокруг пальца королей и ученых, глупость наказывается и даже мёртвые не прочь восстать из могилы ради хорошей свадебной вечеринки. И всё это покрыто хорошим слоем юмора и житейской народной хватки. Чем дальше читаешь, тем более интересно. Начинают мелькать уже встреченные ранее персонажи, существа и места.
Знающие люди подсказали мне, что данный сборник это хорошая компиляция из - Сквозь волшебное кольцо. Британские легенды и сказки и еще пары работ по британским сказкам. К сожалению, издательство "Висма", выпустившее сборник в 1992 году, не указало ни художника, ни переводчика, ни первоначальный источник опубликованных сказок.
Попадется при случае — всенепременно почитайте. Там всего-то 160 страниц.











