
Мини-шарм
Salza
- 1 925 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
"Заветное желание" Дженны Петерсен, как и большинство предыдущих изданий АСТа из серии "Шарм-мини" отыскалось в буккросинге. На деле этот так называемый "зарубежный любовный роман" оказался редкостной дрянью. Мало того, что сюжет его практически высосан из пальца, так ещё по части натуралистичности откровенных сцен Дженна Петерсен практически не уступает произведениям мадам Арсан. Нет, это даже не эротика, то, что с таким смакованием описывает автор "Заветного желания" нельзя охарактеризовать иначе как, "осовремененное скотство". Цитировать подобную гадость я не берусь. И это при том, что издатель, публикуя такой "шедевр" без купюр должен маркировать его подобающим образом дабы не вводить читателя в заблуждение. Увы, как ни прискорбно, но астовский "Шарм" всё более превращается в помойку...

А это "сокровище" кто-то оставил на скамейке в нашем парке... Обложка у издания отличная... Такую можно и в книгообмене в качестве "довеска" использовать, благо полиграфия на высоте. Твёрдый переплёт, обложка с позолотой, виньетки. Красотища! Впрочем, это я погорячился. Читать эту находку явно не стоит. Уж и не знаю, кого винить за столь откровенную халтуру. То ли самого автора за корявый стиль, то ли переводчика - за школярский перевод. Пожалуй, всё же последнего. Ибо настоящий мастер литературного перевода, каким является Виктор Вебер и из столь "дерьмового" материала может сделать конфетку. Взять хотя бы, как он виртуозно распорядился романом Мейвис Чик. А у Дженны Питерсен сюжет даже позаковыристей будет, да ещё с детективной линией, но перевод... Впрочем, лучше один раз это прочесть:
"Обеспокоенный Ритсдейл махнул оркестру, музыканты начали играть, и постепенно толпа вошла в заданный ритм. "
"В этот краткий неосмотрительный миг Энн увидела его разбитое сердце, которое он не открывал никому, даже ей. Она поняла, что встреча прошла неудачно и положение теперь стало критическим..."
"Энн кивнула. На противоположной стороне танцевальной площадки она увидела Лиллиан и Саймона. Оба тоже выглядели обеспокоенными, но держались вместе, готовые противостоять злу, грозившему их счастью..."
"Рис бросил яростный взгляд на подлого субъекта. Уоррен убивал, воровал, угрожал, делал, что было в его силах, чтобы причинить боль другим, и все это из-за жадности..."
Не правда ли, очень приятно читать столь "высокохудожественные" романы... А для вящего удовольствия можно даже упаковать подобные "литературные изыски" в заманчивую обложку... Ведь для издательства главное, чтобы книгу не читали, а чтобы она продавалась, приносила барыш. В конце-концов ведь они не обязаны заниматься дидактикой. Для этого есть специально обученные люди. Вот пусть они и блюдут морально-нравственные устои. .. Не так ли?










Другие издания

