
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 июля 2023 г."Почему не написать о Корнуэльском ужасе — самом необычном случае в моей практике?"
Читать далееВ начале рассказа мы узнаём, что само происшествие, о котором пойдёт речь, произошло 13 лет назад, но только теперь каким-то образом вспомнилось Холмсу, и он дал своему "летописцу" разрешение описать его. Оказывается, тогда Холмсу нездоровилось, у него был упадок сил, и они вместе с доктором отправились на побережье, где тишина, покой и филологические изыскания, касающиеся халдейский корней в кельтском языке, должны были восстановить силы Шерлока. Но, как и положено (и это касается не только Холмса), где великий сыщик - там и непонятное преступление...
Семейство Тридженнис недавно помирилось с братом Мортимером после возникших денежных споров, вечерком мило посидели, пообщались, поиграли в карты, а утром, в зарытой комнате с закрытыми окнами нашли труп сестры, а двое братьев были явно не с себе - бурчали или молились, распевали и буйствовали, даже когда уже приехала медицинская карета с санитарами... Мортимер с местным священником просят Холмса выяснить, что же вызвало такое выражение ужаса, какое было на лицах всех троих пострадавших. В этом месте, когда Холмс не может сделать никаких выводов, немножко просквозило мистикой)).
Но мистики никакой нет, а фигурирует вполне реальный Radix pedis diaboli, африканское растение, кстати, реальное только в этом рассказе, и опять же, по Дойлу, малоизвестное в Европе.
Ну а Холмс, после смерти самого Мортимера и некоторого времени, проведённого в прыжках по клумбам и экспериментах по зажиганию странных ламп, берёт на себя роль пассивного правосудия...
Я никогда не любил, Уотсон, но если бы мою любимую постигла такая судьба, возможно, я поступил бы также как наш охотник на львов, презирающий законы.83352
Аноним28 мая 2012 г.Читать далееИстории об одном из самых классических детективов Шерлоке Холмсе - всегда истинное, изысканное удовольствие и наслаждение! Особенно это чувствуется, если делать перерыв между чтением этих историй, хотя, что там, можно и без него! Я с полгода не читала ничего нового о Шерлоке, за это время видела немало хороших рецензий на книги о нем и внезапно поняла, что соскучилась! Пришло время долгожданной встречи на неизменной Бейкер-стрит!
Начать чтение любой из историй о Шерлоке Холмсе, значит пропасть из своего мира! Я будто бы стала невидимой тенью доктора Ватсона. Будто бы сама пришла в квартиру известнейшего детектива всех времен! Эти самотверженные детективы - интересный народ. Каждый индивидуален, каждый особенный!
Я так и вижу этого задумчивого Холмса, теряющего равновесие, скучающего без работы, унылого, как всегда, немного сошедшего с ума, немного самоуверенного (причем этому качеству есть повод поселится в душе Шерлока) гения. Говорят, на ловца и зверь бежит, а значит Холмсу просто не суждено слишком долго скучать!Какая польза от исключительных способностей, доктор, если нет возможности применять их?
Очередное дело, запутанное, туманное, темное... Причем от события к событию паутина только запутывается, завязываясь, кажется, вечными узлами. Скажу честно, я, как и всегда, не сомневалась в победе детектива, но сама на этот раз даже не пыталась разгадать тайну, решила просто идти по дороге запутанного дела вместе с вечными друзьями - Ватсоном и Холмсом, Холмсом и Ватсоном. Уж очень все было непостижимо. Но Холмсу это нравится! Никому не понять логику этого детектива:— У вас поразительная способность замечать мелочи, — сказал я.
— Просто я понимаю их важность.
Итак, очередная девушка, пришедшая, как на личную исповедь, за помощью к знаменитому сыщику, он - единственная надежда, только он один сможет пролить свет истины на мрачные события ее жизни. Ситуация типична для Шерлока, а вот дело совсем неординарное и крайне интересное!Не уходите, доктор. Я хочу, чтобы вы остались.
Холмс потер руки, и глаза у него заблестели. Он подался вперед на своем кресле, его резко очерченные, ястребиные черты приняли выражение самого напряженного внимания.
— Изложите ваше дело, — сказал он сухим, деловым тоном.
Итак, мы (можно же так выразиться?) снова в деле!Расследование преступления — точная наука, по крайней мере должно ею быть.
Удивительный человек этот Шерлок Холмс! Не ищет легких путей, видя каждую мелочь! Удивительный! Нет, вы только подумайте, такое ощущение, будто ему нужно всего несколько суток (часто и того меньше) и даже самое сложное дело становится схематичным и детектив с предельной точностью готов описать каждую мелочь, каждую деталь! Дальше дело только за тем, чтобы это все довести на практике. Причем меня удивляет абсолютное бескорыстие этого человека - он сам раскрывает дело, но отдает его полиции, ему не жалко, он всего лишь делает свою работу, без которой не может жить! Удивительный человек! И только один вопрос у меня остается: кто кому ассистирует на самом деле - детектив полиции или полиция детективу? И как только благородную скотлендярдовскую полицию не мучает совесть?
Но где-то на средине книги Холмс неожиданно для меня спотыкается. Я даже испугалась - как же так?Я не знал случая, когда бы Шерлок Холмс ошибся, но ведь даже самый сильный ум один раз может ошибиться.
Следить за раскрытием этого дела - одно удовольствие: преступники хитрые и умные, гениальный Холмс... Казалось, что силы равны. На миг мне даже показалось, что может вот она - роковая ошибка? Даже стало жаль бедного Холмса, так долго ждал он нового дела, чуть было не сошел с ума, но это всего лишь на секунду пошатнуло сыщика— Сколько раз я говорил вам, отбросьте все невозможное, то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался.
И снова исключительные методы, исключительный ум приводит нас к разгадке, очень неожиданной разгадке!
Только представить, какой богатый мир Шерлока Холмса жил в голове талантливого писателя Конан-Дойла, не зря я хочу прочесть все истории о нем! Но прелесть именно этой истории в том, что Артур Конан-Дойл ввел тут легкую любовную линию, изящную, красивую, тонкую, но при этом очень сильную! Я польщена языком автора, описанием чувств, внутри меня жила неуверенность доктора, трепет сильного чувства, страх и сила любви. Браво, неожиданная грань огромного таланта и доктор Ватсон находит еще одну родственную душу! Движением истинного мастера он вписал в классический детектив любовь... Как художник, раскрасил свою картину цветом настоящей любви...— Все в этом деле сделано вами. Но жену получил я. А слава вся достанется Джонсу. Что же остается вам?
— Мне? — сказал Холмс. — А мне — ампула с кокаином.
И он протянул свою узкую белую руку к несессеру.
До встречи, удивительный Холмс, до свидания, доктор Ватсон! С волнением и трепетом жду нашей новой захватывающей встречи в Англии, на Бейкер-стрит!76832
Аноним5 февраля 2025 г.«Отбросьте все, что не могло иметь места, и останется один-единственный факт, который и есть истина».
Читать далееПо некоторым критериям эта повесть выделяется из общего цикла о Шерлоке Холмсе.
Если говорить о жанре, то к детективной плотно прилегает приключенческая линия. Произведение почти распадается на две части: современная (по меркам того времени) - это убийство, расследование, погоня с Холмсом и Уотсоном в главных ролях; прошлое - это «Знак четырех» и авантюрная история Джонатана Смолла, Мохаммеда Сингха, Абдуллы Хана и Доста Акбара.
Повесть является знаковой и в биографическом плане, так как доктор Уотсон влюбляется в мисс Морстен и делает ей предложение.
В каждом из произведений цикла Конан Дойл к основной детективной части добавляет кусочек личной информации о своем персонаже. Очень интересно из этих фрагментов составлять целую картину, рисовать полный портрет. В этот раз писатель явно перестарался, делая из Шерлока Холмса заядлого наркомана. При этом еще и поет дифирамбы удивительной способности кокаина и морфия стимулировать умственную деятельность.
— Возможно, вы правы, Уотсон, — сказал он. — И наркотики вредят здоровью. Но зато я открыл, что они удивительно стимулируют умственную деятельность и проясняют сознание. Так что их побочным действием можно пренебречь.Сюжет тоже не так прост, как во многих коротких рассказах автора. Я бы назвала его многоуровневым.
Начинается повесть классически: Холмс бунтует против безделья.
Дайте мне дело! Дайте мне сложнейшую проблему, неразрешимую задачу, запутаннейший случай — и я забуду про искусственные стимуляторы. Я ненавижу унылое, однообразное течение жизни. Ум мой требует напряженной деятельности. Именно поэтому я и выбрал для себя свою уникальную профессию, точнее, создал ее, потому что второго Шерлока Холмса нет на свете.По устоявшейся традиции, в этот момент появляется клиентка и рассказывает прелюботытнейшую историю, а читатели (слушатели) могут наблюдать, как приступ черной меланхолии Холмса сменяется бодростью и оживлением.
Мисс Морстен рассказывает об исчезнувшем десять лет назад отце, о старом (шестилетней давности) объявлении в «Таймсе», в котором ее разыскивали, о жемчужинах, присылаемых ей неизвестным лицом, о назначенной вечером встрече... Именно для этой встречи с неизвестным девушке требовались сопровождающие, так что первое обращение к сыщику было весьма невинным. Но встреча обернулась настоящим приключением и опасным расследованием...
Как всегда, Холмсу новое дело казалось простым и понятным, а для Уотсона оно с каждой минутой становилось все загадочнее и ужаснее.
Мне нравится, что в каждом детективе, писатель вкладывает в уста своего героя полезные идеи, учит наблюдательности и умению на основе наблюдений строить выводы. В этот раз на все лады повторялась мысль о необходимости фильтровать данные и вычленять истину. Вот парочка советов из этой серии:
➤ «Отбросьте все, что не могло иметь места, и останется один-единственный факт, который и есть истина»
➤ «Сколько раз я говорил вам, отбросьте все невозможное, то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался».Аудиокнига имеет художественное оформление. Каждая глава выделяется оригинальным способом, критические моменты усиливаются музыкой, ну и, конечно, мы слышим звуки скрипки, когда Шерлок Холмс берет в руки любимый инструмент. Александр Абрамович тоже постарался, исполнил произведение проникновенно и эмоционально, изменяя голос, перестраиваясь в нужных местах под иностранный акцент.
Длительность: 4 часа 41 минута.73610
Аноним5 марта 2024 г.Не ставьте себя выше матери-Природы.
Читать далееРассказ из "Архива Шерлока Холмса". Он выделяется из списка расследований знаменитого сыщика отсутствием преступления. В этот раз Холмса заинтересовали удивительные факты и странные события. Отыскать ответы на загадки было не менее любопытно, чем вычислить и поймать преступника.
Итак...
За помощью к Шерлоку Холмсу обращается мистер Джон Беннет, ассистент профессора Пресбери. Он достаточно близок к профессору, живет с ним под одной крышей и помолвлен с его единственной дочерью. Неудивительно, что он проявил беспокойство, заприметив некоторые странности в поведении ученого. Обратившись к Холмсу, мистер Беннет коротко поведал историю событий.
Началось все с бурных и не совсем естественных чувств пожилого Пресбери к дочери своего коллеги профессора Морфи. Впрочем, ни девушка, ни ее отец не высказывали протеста или недовольства подобным вниманием. Больше всего озабочен собственным возрастом был сам известный физиолог. Он начал "чудить".
Сначала профессор пропал на пару недель, никого не поставив в известность и не отчитавшись по возвращении. Позже его несколько раз пыталась искусать овчарка, которая всегда была ему самым верным другом. К этим явным фактам мистер Беннет добавляет подозрительное поведение объекта и странные происшествия в доме.Шерлоку Холмсу история представляется в виде запутанного клубка, свободный конец требуется отыскать, чтобы ухватиться и распутать всю веревочку. Зацепки у него имеются: секретные письма, помеченные крестиком, и запертая шкатулка, ключ от которой профессор всегда носит с собой. А ещё имеется график сверхъестественной активности...
Тема, поднятая Конан Дойлом в рассказе, всегда была и остается популярной (только пару дней назад в группе Драматургия обсуждали пьесу на эту же тему). Видимо, писателя она тоже интересовала. С помощью незамысловатого сюжета он демонстрирует читателям побочные действия новомодных, непроверенных испытаниями, препаратов и возможный риск приема подобных средств. Выводы получились с мистически-фантастическим оттенком, но мораль, озвученная устами Шерлока Холмса, звучит вполне реалистично и поучительно:
Тому, кто пробует поставить себя выше матери-Природы, нетрудно скатиться вниз. Самый совершенный представитель рода человеческого может пасть до уровня животного, если свернет с прямой дороги, предначертанной всему сущему.И в заключение очередной полезный совет от Шерлока Холмса:
Всегда первым долгом смотрите на руки, Уотсон. Затем на манжеты, колени брюк и ботинки.73304
Аноним1 января 2024 г.Лорд Кантлмир будет посрамлен!
Читать далееВ этом рассказе мы встречаем доктора Уотсона как гостя Шерлока Холмса. Его приветствует юный Билли - расторопный и толковый слуга. Билли же вводит доктора в курс очередного расследования сыщика. А дело явно непростое. Настолько непростое, что Холмс перестал есть. На этом месте читатель получает информацию о том, что при пищеварении мозг теряет кровь, необходимую для работы желудка, а, следовательно, голод обостряет умственные способности.
Я сейчас один сплошной мозг. Все остальное — не более чем придаток.Билли делится информацией о том, что дело касается пропавшего бриллианта короны, что Холмс кого-то выслеживает, перевоплощаясь то в рабочего, то в старуху, хвастается хитрым отвлекающим приспособлением... Позже Шерлок Холмс сообщает больше - ему известно не только имя преступника, но и адрес, и имя помощника.
Все это завязка сюжета. Задача великого сыщика в другом - узнать, где хранится похищенный желтый камень Мазарини. Опасность заключается в том, что дерзкий преступник готов на решительные действия и уже обзавелся ружьем.
Хитроумный и рискованный план Шерлока Холмса разработан с особой смелостью и отличается некоторым изяществом. Конан Дойлу хорошо удаются подобные сложные задумки-конструкции. С их помощью писатель демонстрирует не только дедуктивные способности, но также ловкость и изобретательность своего героя. А еще отважную решительность, когда для раскрытия дела и посрамления заносчивого лорда Кантлмира, сыщик готов поставить на кон собственную жизнь.Все, что касается предприимчивого плана Шерлока Холмса и мистификации, мне понравилось. Увы, есть в рассказе один минус - умаление талантов преступника. Сначала нам представляют графа Сильвиуса как хитрую, безжалостную и смелую "акулу", которой много раз удавалось обводить полицию вокруг пальца, да и самому Холмсу граф показался крепким орешком. И вдруг такой промах! Даже я догадалась, в чем кроется подвох, а этот хитрый лис ничего не почувствовал? Не верю!
73456
Аноним1 августа 2022 г.Дело, занявшее выдающееся место в хронике преступлений.
Читать далееНебольшой рассказ, который доктор Ватсон предваряет статистической справкой преступлений за 1894-1901 гг, заверяя в их многочисленности, сложности и запутанности. Шерлок Холмс, конечно же, не сидел в стороне, а принимал самое активное участие в расследованиях, потому-то его летописцу материала предостаточно. Доктор Ватсон озвучивает старое правило, принятое им за руководство: "отдавать предпочтение тем случаям, которые представляют интерес не с точки зрения чудовищности преступления, а с точки зрения тонкости и драматической неожиданности его раскрытия".
Можно ли считать дело мисс Вайолет Смит, одинокой велосипедистки из Чарлингтона, "тонким" - не знаю, но "драматическая неожиданность раскрытия" - точно присутствует. Настоящая трагедия не случилась только благодаря знаменитому сыщику. Заслугу литературного рассказчика умаляет тот факт, что Шерлок Холмс пожурил помощника в неосмотрительности и недальновидности, и вместо благодарности, Ватсон заработал выговор.Мне эта история не показалась настолько загадочной, как пытался преподнести рассказчик. Упоминание в тексте Южной Африки вызвало в памяти ассоциации с алмазными копями и подсказало направление, в котором должно двигаться расследование. Странные друзья (якобы умершего) дяди, упорно предлагающие Вайолет руку и сердце (при том, что у неё имелся жених), подтвердили мою догадку о планах злоумышленников и тайном наследстве. Только и оставалось, что поймать их на месте преступления.
Доктор Ватсон чуть преувеличил сложность дела одинокой велосипедистки, согласна, что оно не "особенно ярко иллюстрировало удивительный дар" Холмса.
Я бы не сказал, что дело это особенно ярко иллюстрировало удивительный дар, снискавший моему другу заслуженную славу. Однако есть в нем некоторые особенности, благодаря которым оно занимает выдающееся место в хронике преступлений, из которых я черпаю материал для моих настоящих очерков.701,1K
Аноним1 декабря 2023 г.Читать далееСреди рассказов Артура Конан Дойла о приключениях и расследованиях знаменитого сыщика с Бейкер-стрит, конечно же, есть немало весьма интересных и увлекательных историй, но отнести к таким историям рассказ "Его прощальный поклон", написанный автором, скорее всего, как некая дань моде на шпионские детективы, начавшей складываться в начале XX века, я, пожалуй, не отнесу.
Отталкиваясь от своих впечатлений, я не могу назвать данный рассказ о Шерлоке Холмсе сколько-то захватывающим и увлекающим каким-нибудь необычным расследованием, поскольку его здесь попросту нет. Здесь нет никакой загадки преступления, нет интригующего расследования, которые ожидаешь здесь увидеть, берясь за чтение.
Действие в этом рассказе происходит накануне Первой мировой войны. Один из лучших немецких шпионов, господин фон Борк, находящийся в Англии, добывает через своих агентов различные секретные сведения о британской армии и флоте. Он уже готов отправиться с ними на родину, в Германию, и лишь ожидает получения последних секретных документов. Но тут, словно чёртик из табакерки, появляется Шерлок Холмс, всё это время, как оказывается, водивший за нос фон Борка, и разоблачает нашего шпиона.
Во время чтения этого рассказа я пытался связать описываемое автором с каким-нибудь расследованием и надеялся увидеть в нём какое-нибудь увлекательное развитие событий, но, увы, ничего подобного, на мой взгляд, в этом рассказе не оказалось. Сначала было повествование о немецких шпионах, которое затем очень быстро сменилось рассказом Холмса Уотсону о том, что, оказывается, по просьбе премьер-министра он за этими шпионами следил и как-то ловко всё это время водил их за нос. Но, как я ни старался, я не увидел во всей этой истории каких-либо особо увлекательных действий самого Шерлока Холмса (его работы сыщика в деле разоблачения и поимки шпионов, а не лицедея и рассказчика), ни какой-либо особо захватывающей интриги, ни, тем более, интересной и эффектной развязки. И, как итог, вызвать у меня особый интерес к этой истории, завлечь чем-то очень уж интригующим, а также удивить чем-то оригинальным и необычным автор, на мой взгляд, тут не смог.
В итоге "Его прощальный поклон", можно сказать, не оставил у меня никаких впечатлений. На мой взгляд, очень уж этот рассказ незатейливый, неяркий, неинтригующий и незахватывающий. Как-то не оправдала эта шпионская история возложенных на неё ожиданий.
67442
Аноним20 октября 2024 г.Выводы из пустого места
Читать далееНе устаю удивляться как великий Шерлок Холмс делает выводы на пустом месте. Вот честное слово, я, как и Ватсон, постоянно нахожусь с чуть приподнятыми бровями в постоянном недоумении.
Рассказ начинается с момента, когда ближе к полуночи вламывается к сонному Ватсону великий сыщик. Как говорится, а вы не ждали? А я все равно приперся. Дружба дружбой, но я бы не хотела, чтобы ко мне вот так кто-то прибыл. Происшедшее никого не удивляет, потому что поведение Холмса перешло уже давно из разряда чудаковатых в типичное. Шерлок играючи упражняется с “невидимыми” уликами, рассказывая другу на их основании, чем тот последнее время занимается. Удивительно, но сыщик естественно прав по всем пунктам.
Друзей ждет интересное дело - герметичный детектив, когда после ссоры супругов один мертв, а второй без сознания. Герметичность ставится под вопрос из-за открытой балконной двери. Так что же могло произойти? Я бы в жизни не догадалась. Я более приземленная, как Ватсон. Нашей хватки хватило бы, чтобы раскрыть дело на основании “видимых” улик, но с Шерлоком никто не сравнится, потому что только он способен раскрыть дело по-настоящему. Финальный аккорд - ответ на вопрос, что может служить самым жестоким наказанием в жизни за содеянное.
66462
Аноним1 октября 2024 г.Упырь из «Уютного»
Читать далееРассказ "Москательщик на покое" из сборника "Архив Шерлока Холмса".
Доктор Уотсон делится очередной историей блистательного расследования своего друга Шерлока Холмса. Сам он тоже принимал участие, выезжая в "Уютное" для сбора информации. Увы, лавры раскрытия таинственного исчезновения достанутся лондонской полиции, а конкретно, инспектору Маккиннону. Холмс добровольно устранился от официального упоминания его имени в этом деле, ответил согласием на просьбу инспектора передать раздобытые улики и материалы со словами: "Разумеется. Это — мое обычное правило".
Следует заметить, что параллельно расследованием занимался ненавистный соперник и конкурент знаменитого сыщика, у которого на счету немало удачных дел. Но если клиентом Холмса был бывший москательщик Джозия Эмберли, разыскивающий сбежавшую жену, то Баркера наняли родственники доктора Рэя Эрнеста, с которым якобы сбежала миссис Эмберли. При явном соперничестве прослеживается взаимное уважение детективов. Вот как звучит ключевая фраза сыщика, с которой он обращается к инспектору:
Не отрицаю, он использует недозволенные методы, как и я сам. Недозволенное, знаете, порой очень выручает. Вам, например, с вашим непременным предупреждением: «Все, что бы вы ни сказали, может быть использовано против вас», — ни за что не удалось бы фактически вырвать у этого прохвоста признание.Читая рассказы о Шерлоке Холмсе, всегда выискиваю цитаты, дополняющие портрет главного героя. Конан Дойл старательно разбросал их по всем произведениям цикла. В этот раз попалась вот такая находка: "Профессия взломщика всегда меня соблазняла, и, вздумай я ее избрать, не сомневаюсь, что мне удалось бы выдвинуться на этом поприще".
Классический совет от Шерлока Холмса, помогший отыскать важную улику.
Чтобы добиться успеха, инспектор, надо всегда стараться поставить себя на место другого и вообразить, как поступили бы вы сами. Тут требуется известная доля фантазии, но это окупается.Заметила, что чаще всего именно "четверку" выставляю рассказам о Шерлоке Холмсе. Причина — скорость, с которой сыщик распутывает заковыристые дела, из-за этого они кажутся простыми, несерьезными.
Во время чтения в голове звучал вопрос, который чуть позже озвучил инспектор Маккиннон: "Одного я не могу понять: ну, к нам он так или иначе вынужден был обратиться, но зачем ему было идти к вам?"66204
Аноним14 апреля 2023 г.Читать далееЧитать о различных расследованиях и приключениях Шерлока Холмса мне в большинстве случаев бывает весьма приятно и интересно. Одним из ещё незнакомых мне дел великого сыщика оказалось дело, описанное Конан Дойлем в рассказе "Убийство в Эбби-Грейндж". Данный рассказ мне в принципе понравился, но, увы, сильного впечатления как-то не произвёл.
Расследуемый здесь случай кажется простым и практически решённым, так как есть, кого подозревать и считать виновным в совершённом преступлении, но, тем не менее, на сей счёт как-то сразу закрадываются сомнения, и в результате для распутывания этого дела всё же понадобился экспертный взгляд Шерлока Холмса, умеющего докапываться до истины и от которого, как всегда, ничего не смогло укрыться.
У меня, конечно, в процессе чтения тоже закрадывались определённые подозрения относительно истинно виновного в описанном здесь преступлении. На основании изложенных автором улик и фактов я в процессе чтения, естественно, делал свои предположения относительно того, кто бы это мог быть, но то, что в итоге это оказался вдруг откуда-то взявшийся персонаж, ранее даже не упоминавшийся, меня, конечно, удивило, но никак не обрадовало. Как же можно делать предположения в процессе расследования и пытаться отыскать виновных, если о существовании ещё одного действующего лица ничего не известно практически до конца истории? Также мне не совсем понравилось то, что автор при описании места преступления и процесса сбора улик и указания на них читателю, скорее всего, сознательно утаил от него некоторую информацию.
Это касается морских узлов, так как в самом начале говорится о том, что Холмс и Ватсон, осматривая всё на месте преступления, просто видели веревки и узлы, и на этом всё. А уже только в самом конце, когда Холмс озвучивает свои выводы по данному расследованию, он говорит о морских узлах, которые вяжут моряки.В итоге при таком раскладе всё в плане разгадки личности виновного в преступлении, конечно же, сходится, но читателю-то откуда знать об этом, поскольку он лишен некоторых фрагментов пазла, которых к тому же никогда не получит. Но, как говорится, игра с автором – это всегда игра в одни ворота, и в большинстве случаев читатель всегда будет находиться в заведомо невыгодном положении. Но одно дело, когда автор, создав определённую загадку в расследовании, может весьма искусно делать намёки и подсказки для её разрешения, другое – когда при описании расследования просто не говорит о чём-то читателю, а лишь потом впихивает это в рассказываемую им историю. Увы, в этом рассказе меня это как-то не впечатлило.
Мне понравилось, что в этом рассказе Конан Дойл представил на суд читателей ситуацию, когда преступник порой может вызывать больше сочувствия, чем жертва, тем более что убийство, как выяснилось, было совершено при защите, а убитый как-то не отличался особой порядочностью, добротой и мягкостью и порой был весьма жесток с другими людьми. Да, правосудие должно быть беспристрастно, но, как нам здесь показывает автор, Шерлок Холмс, как частное лицо, всё же позволил себе некое отступление от буквы закона. Возможно в описанной в этом рассказе ситуации такое решение Шерлока всё же оказалось правильным.
Как классический детектив, эта история в целом неплохая и интересная, однако, на мой взгляд, "Убийство в Эбби-Грейндж" – не слишком увлекательный и впечатляющий рассказ о расследованиях Шерлока Холмса.
66537