
Ваша оценкаРецензии
by_kenni14 июня 2019 г.Читать далееЧем нам в первую очередь известны северные европейцы? Конечно, викингами. Викинги желали расширять горизонты, открывать новые земли. Да, обычно это делалось с целью завоевать чужие территории для себя или разграбить, но тем не менее факт остается фактом: на попе ровно они не сидели, а стремились открыть неизведанное.
Похоже, что и сейчас потомки славных викингов, скандинавы, на попе ровно сидеть не хотят. Тур Хейердал, норвежский этнограф, сопоставил факты, услышав легенду о полинезийском боге Тики, который пришёл с моря на плоту, пришел к выводу, что, вероятно, некоторые поселенцы Полинезии - это выходцы из Перу.
Он изучал течения, писал работы на эту тему, сопоставлял одно с другим, убеждал других ученых и спонсоров в своей правоте. Сложность в убеждении состояла в том, что проверить это Тур собирался именно на плоту, построенном по описанию того самого плота, на котором, исходя из легенды, приплыл бог Тики. 6980 километров по океану на плоту! Дело даже не в том, что Туру не верили, а, скорее, в том, что боялись отправить его на верную смерть.
Однако нашлись люди, оддержавшие его и экспедиция состоялась.
Несмотря на то, что я уже смотрела экранизацию, читать было не менее интересно. И при всей моей нелюбви к книгам о морских путешествиях, книга меня по-настоящему захватила. Я чувствовала вместе с командой Кон-Тики знойное солнце и океанские ветра, переживала, когда впервые они встретились с акулами (и потом всякий раз), боялась штормов и непогоды, искренне надеялась, чтобы экспедиция завершилась успешно (да, несмотря на то, что уже знала исход).
Но стоит отметить, что Тур Хейердал не пытается нас напугать, напротив, он предоставляет нам возможность вместе с ним любоваться красотами океана. Даже акулами. Фауна океана прекрасна. Сам океан прекрасен. А о невзгодах он говорит как бы между прочим, как об уже свершившемся факте.
П.С. "Пропутешествовала" путь Кон-Тики по гугл-картам - мама дорогая, какая красота на атоллах Французской Полинезии!24494
BookSwan17 января 2020 г.Читать далееНевероятное произведение! В книге всего 300 с небольшим страниц, но спешить во время чтения вообще не хотелось - жадно вчитывалась в каждую строчку и пыталась представить какого это провести огромное количество времени на ограниченном участке земли в океане. Больше всего эта книга зацепила меня своим описанием морских обитателей, чувствами и ощущениями членов экипажа и детальностью всего, что видели люди во время путешествия. Да, здесь вы не найдете закрученного сюжета и тяжелых поворотов судьбы (хотя парочку занимательных приключений у команды было). Поэтому книга идеально подойдет тем, кто хотел бы погрузиться в атмосферу необычного морского путешествия на плоту. Удивительно было узнать, что книга основана на реальных событиях, которые происходили в середине 20 века. Не уверена, что в сегодняшний мир цифровых технологий найдутся люди, способные повторить подобный подвиг.
23522
LiseAlice6 ноября 2018 г.Читать далееЭто самое необычное путешествие, о котором я когда-либо читала. Почему? Потому что я никогда не предполагала, что кто-то может отважиться пересечь Тихий океан на плоту. На обычном плоту из девяти бревен, связанных пеньковым канатом, без каких-либо гвоздей и проволоки, с плетеной из бамбука хижиной, которая была призвана обеспечить защиту от дождя и палящего солнца. Но зачем это все было нужно? Организатор экспедиции, Тур Хейердал, хотел доказать на практике свою гипотезу о том, что предки жителей Полинезии происходили из Южной Америки. Чтобы обосновать эту теорию, предполагалось проплыть из Перу в Полинезию на плоту, подобному тем, на которых в древности плавали перуанцы.
Проплыть 4300 морских миль на плоту по океану - это стопроцентное самоубийство. Именно такого мнения придерживались все авторитетные эксперты и моряки. Однако Тур Хейердал собрал команду из шести человек, считая его самого и 28 апреля 1947 года отправился в плавание. И спустя 101 день все-таки доплыл до Полинезии. Удивительно, но до этого момента ни Хейердал (который отзывался о себе, как о человеке исключительно сухопутном)), ни кто-либо из его команды никогда не имел дело с плотами, но все же они сумели вернуться живыми и практически невредимыми, исключая небольшое сотрясение мозга, полученное одним из членов экипажа, когда плот прибило к земле в конце путешествия. Это может показаться невероятным, но в итоге самым опасным и тяжелым моментом экспедиции стало именно ее окончание.
Честно говоря, я думала, что в книге будет описано множество трудностей, например, как экипаж голодал и страдал от нехватки воды. Однако я ошиблась - уж чего-чего, а еды на плоту "Кон-тики" хватало - ведь утро дежурного по кухне начиналось со сбора рыбы, заскочившей на борт. Рыбалка также никаких трудностей не представляла. Когда запасы воды на плоту подошли к концу, пополнение пришло с неба - начались ливни, которые позволяли принимать душ прямо на палубе и набирать необходимую питьевую воду. Хотя, конечно, совершенно безоблачным путешествие не было. Но обо всем рассказывать я, конечно, не буду, так что если хотите узнать про таинственные светящиеся глаза, которые смотрели на путешественников из воды, про нашествие кальмаров и про то, как краб Юханнес был принят в экипаж, читайте книгу:)
23540
Arlin_30 августа 2018 г.Читать далееЭта книга идеально подходит для чтения в отпуске - расслабленная атмосфера, море позитива, отсутствие запутанного сюжета, обаятельные герои-путешественники, ну и конечно Тихий океан во всем его великолепии и многообразии.
Сознательно выбрала почти документалку об экспедиции и не пожалела ни секунды. Отчаянные ребята - ученые и настоящие авантюристы - решаются на очень рискованное путешествие по Тихому океану на бальсовом плоту. Решаются не от переизбытка адреналина, а с вполне конкретной целью: подтвердить, что подобное путешествие возможно совершить и остаться в живых. Несмотря на авантюрный дух и потрясающий юмор, невозможно не понять, что затея очень рискованная. Даже моряки со стажем дают один шанс из десяти, что плавание окончится благополучно. Но герои верят в успех предприятия и у них действительно всё получается.
Книга - цепочка эпизодов, рассказывающих всю историю экспедиции: от зарождения идеи через бюрократические дебри до собственно плавания. Рассказы чередуются по тональности - то абсолютно юмористически, то довольно страшные, ведь обитатели океана различны: это и безобидные крабики и летучие рыбы, и гигантские акулы и кальмары.
В общем, автор умеет увлечь идеей и заразить позитивом, хотя конечно, я не рвусь мастерить плот и дрейфовать четыре месяца в океане. А вот почитать про настолько безбашенных и увлеченных людей - почему бы и нет?
23457
AnnieBooks6 июля 2018 г.Это ли не безумие? Нет, это дух приключений!
Читать далееКогда внутри тебя борется любитель приключений и домосед, очень сложно соглашаться на разные авантюрные путешествия. Чтобы было понятно, то расскажу.
Я очень люблю природу, у меня захватывает дух от видов гор или бескрайних морей, я очень люблю животных и птиц, не могу отвести взгляд от яркого неба во время заката, пытаюсь вдохнуть как можно больше воздуха во время прогулки по лесу и мечтаю отправиться в кругосветное путешествие, побывав в самых отдаленных от цивилизации местах.
А еще я очень боюсь глубины, рыб и диких зверей, меня повергают в шок даже небольшие паучки, я не умею взбираться по горам, посредственно плаваю, люблю чистоту и чтоб под ногти не попадала грязь, мысль о том, чтобы ходить в туалет не к белому фаянсовому другу, а в ближайший куст (возможно со змеями или какими-то жуками) вызывает приступ паники, а спать мне нравится на мягкой подушке на двуспальной кровати.Во мне сочетается типичный городской житель, готовый продать душу дьяволу за ванну с пеной и мягкий халат, с любителем природы, часами наблюдающий за птицами и считающий, что самые красивые творения созданы не людьми, а Землей. Помимо этого я так себе спортсмен, по ночам мечтающий о невообразимых приключениях в духе Индианы Джонс и Лары Крофт. Чтобы там буря стихий, загадки древних, опасные хищники, а я такая смелая и обязательно в крутой шляпе.
Вот для таких как я и была написана эта книга, я считаю.Тур Хейердал в моих глазах горячий и бесстрашный норвежец, который осмелился сделать то, на что не решался почти никто. Он организовал наикрутейшую и наиопаснейшую экспедицию, полагаясь только на свой ум и чуточку безумства.
Вы только представьте себе, люди соорудили плот в надежде проплыть через суровый Тихий океан в эру, когда люди спокойно ходят на кораблях! Зачем ему это? Потому что он так решил. У него была теория о том, что племена так могли, значит, и мы можем. Стоит ли говорить, что он был практически единственным, кто верил в возможность данной авантюры, а остальные тихо крутили пальцем у виска.
Это ли не безумие? Нет, это дух приключений!Все описание подготовки и непосредственно самого путешествия заставляло меня улыбаться. Начиная с того, каким образом собиралась команда
самоубийцв экспедицию, заканчивая их прибытием в конечную точку назначения. Когда люди заражены какой-то идеей и достаточно смелы для ее осуществления, то любые неурядицы воспринимаются с юмором.
Чего только стоит отправление плота без команды, которая еще не успела нагуляться в городе, вручение компаньона попугая, знакомство и попытки объясниться с островитянами.. Мне кажется, что умение описать происходившее с юмором - это отдельный вид таланта.Как я уже говорила выше, я боюсь глубины и рыб (да, даже аквариумных), поэтому в некоторые моменты я чувствовала, как предательски у меня потеют ладошки. Агрессивные акулы, кружащие вокруг плота, гигантские кальмары, прячущиеся где-то в глубинах, летающие рыбы, падающие прямо на палубу, сильнейшие штормы и рифы - все это изрядно заставило меня поволноваться. Но разве бывают приключения без опасностей?
Помимо описания экспедиции и погружения с головой (практически в прямом смысле слова) в глубины Тихого океана, я уловила для себя еще одну важную мысль. В большинстве случаев, в тебя не верят. Не важно, задумал ли ты доказать то, что южноамериканские племена переселились в Полинезию, решил стать музыкантом или просто поставил цель похудеть к лету - в тебя скорее всего не будут верить. Будут отговаривать, искать поводы не делать этого или же просто смеяться. Но это не важно. Важно найти того, кто поверит в тебя (ведь Хейердал со своей безумной идеей собрал команду) или же верить в себя самому. Тогда даже путешествие на плоту через океан окажется веселым приключением.
Спасибо великолепному норвежцу за возможность не замочив одежды побывать там, куда я бы никогда не добралась сама.
23718
margo00012 ноября 2011 г.Помню, читала этот рассказ-воспоминания в журнале "Юность"...
Это и правда чудесное повествование, достойное приключенческой классики: о мужестве, об испытаниях, о путешествиях - да вот беда: не совсем меня тогда это увлекало. Прочитала с интересом, но в любимые и запоминающиеся не отнесла...23200
RenellVails8 июня 2025 г.В поисках бога Солнца.
Читать далееПутешествие было, однако, стрёмным и героическим одновременно. Знаете ли, чтобы отправиться в плавание через океан, пусть даже и Тихий, на плоту – нужно быть либо очень смелым и мужественным человеком, либо свято верить в гипотезу о том, что в древние времена жители Южной Америки могли доплыть до островов Полинезии на плотах, сделанных из бальзового дерева, и доказать это на собственном примере. Право, этот героический поступок вызывает у меня восхищение, но повторять его я бы никому не советовала.
Честно скажу, когда начинала читать эту книгу, думала будет скучно. Но скучным было начало, когда шёл подготовительный этап к путешествию. Не люблю бегать по инстанциям, собирать бумажки и пробивать лбом бюрократическую стену. Путешественникам (а их было шестеро и зелёный попугай в придачу) справились с этим вопросом достаточно быстро. И когда «Кон-Тики» стартовал, началась самая интересная часть книги – путешествие через Тихий океан в компании золотых макрелей, летучих рыб, морских крабов, кальмаров, передвигающихся по принципу реактивного самолёта, различных рачков и конечно же в сопровождении акул. Автору удалось показать этот удивительный мир Тихого океана, полный неожиданностей и загадок. Очень интересно было узнать, что по положению макрели можно определить в хорошем она настроении или плохом. А акулы, оказываются, могут быть даже симпатичными, если держаться от них подальше. Интересно, воспользовались ли путешественники таким замечательным средством под названием «антиакулин»? Ведь, если от нескольких щепоток этого порошка, можно избавиться от самой назойливой акулы, то почему его не применяют в тех регионах, где акулы кишмя кишат у береговой линии? Тот ещё вопросец…
Эта книга непросто описание красоты фауны Тихого океана. Это ещё и источник множества полезных советов и уроков истории. Уверена, каждый найдёт что-то значимое для себя. Мне, например, было очень удивительно узнать, что для утоления жажды в жару недостаточно только пить пресную воду. Можно выпить целую бочку воды, а пить всё равно будет хотеться. Оказывается, что при таких обстоятельствах в жидкость нужно добавить немного соли. Парадоксально, но возьму на вооружение (летом испытаю сей метод).
Финал путешествия держал в неимоверном напряжении и встреча с полинезийцами как награда за смелость. Эта встреча оставила в моей душе неизгладимый след. Трудолюбивые и открытые полинезийцы познакомят читателя с их культурой, религией, а их непонятные танцы под ускоряющийся стук барабанов оказывают такое магическое действие, что к ним хочется вернуться вновь. И я, пожалуй, отдохну и вновь отправлюсь в путь с Туром Хейердалом, но на другом, не менее известном, его судне…22171
LinaSaks20 сентября 2017 г.Чарующее путешествие.
Читать далееЗамечательно читать книгу про море сидя у моря. Это просто отдельное удовольствие! Так что у меня книга прибавляла в баллах еще и из-за этого. Так что можно было смело ставить и все десять баллов)))
Про книгу хочу сказать первое: у нее переводчиков то ли три, то ли четыре. Я читала книжку 1958 года издания, то есть никаких новых сведений у меня не было, все только прошло вековое и переводчики у меня были: Вильям Ионович Ровинский, Татьяна Львовна Ровинская. Насколько их перевод хорош и точен я судить не берусь, но я их выбрала потому что мне обещали более полный и более точный перевод, а еще вот по этой фразе:
— Бенгт, — сказал я, отталкивая зеленого попугая, который хотел усесться на судовой журнал, — можете вы объяснить мне, на кой черт мы тут очутились?
- Бенгт, - спросил я, отгоняя зеленого попугая, намеревавшегося устроиться на вахтенном журнале, - можешь ты объяснить, как дошли мы до жизни такой?
– Бенгт, – сказал я, отталкивая зеленого попугайчика, который вздумал взобраться на судовой журнал, – может быть, ты мне ответишь: как мы до этого додумались?
Я лично решила, что первый вариант вопроса мне нравится больше, поэтому и читала именно этот перевод, а еще я и представить себе не могла о том, как много синонимов можно найти в одному простому недоумению и восхищению тому что смог сделать сам и это получилось)
Второе, что прям требует говорить и говорить - это какой же замечательный Тур Хейердал рассказчик! И понятно, и интересно, и познавательно, и мир видишь, словно сама сидишь на плоту и все эти замечательные любопытные твари морские рядом с тобой плавают. Правда, рядом со мной только медузы плавали, одна мелкая решила, что вообще мой купальник ей дом родной ну, и какая-то мелкота по ногам шныряла, я их определить не берусь видела я их плохо, потому что быстро смахивала) А в книге, акулы, тунцы, макрели, черепахи, киты! И кстати, только благодаря книге я сообразила, что действительно кит как млекопитающее имеет легкие и ими дышит. Вот ведь невероятное животное. До сих пор всей его мощи и необыкновенности осознать не могу. Как-то привычно понимать про оленей там, кроликов, но про КИТА!
В принципе я еще и сравнивала книгу с фильмом, который смотрела в год его выхода. Не документальный, а вот надо бы и документальный посмотреть. Тогда меня поразило насколько красиво снят фильм, можно сказать с любовью, но читая книгу поняла, что без экшена в фильме не смогли обойтись. В книге все это написано спокойнее, хотя, конечно, было где понервничать) Ну, и, конечно, птичку жалко... Но вот такие они путешествия через океан, без потерь не обходятся.
И мне тоже было интересно как ребята до этого дошли, как додумались, оказалась во всем виновата наука и как прекрасно, что нашлись те, кто науке помогал, хоть и не все безвозмездно))) А еще это 1947 год, просто отдельная тема для разговора о том, что нашлись те, кто понял и помог, и как еще все связано, все еще завязано на дружбе, а не все всех в чем попало подозревают. Может сейчас у него такого эксперимента не вышло бы из-за общей подозрительности людей друг к другу.
Чудесная книга, живая. Я с удовольствием путешествовала с Туром и его пятью товарищами. Лично я еще у него книжки собираюсь читать и всем "Путешествие Кон-Тики" советую!
22312
Flicker1 марта 2019 г.Читать далееКоротко о книге:
- затянутые приготовления к путешествию;
- шикарные описания морских животных;
- аудио версия не лучшего качества;
- познавательные заметки о жизни полинезийцев;
- счастливый конец;
- появляется желание тоже отправится на плоту через океан.
Немного поподробнее:
Обожаю книги про реальные путешествия. После них так и хочется бросить все, взять рюкзак и отправится в новые земли. Странствие по волнам в открытом океане вызывает во мне еще больше интереса и уважения к путешественникам, так как вода не человеческая стихия и, таким образом, представляет большую опасность, чем леса и горы. Впечатление немного портится от долгого ожидания когда же начнется само путешествие. Добрую треть книги автор уделил описанию приготовлений к плаванию. Приготовлений нужных, но очень уж тягостных. Весьма точно Хейердал отметил специфику современных странствий. Если раньше для того, чтобы куда-то отправится необходимо было только желание, то теперь появился новый барьер - бумажная волокита. При чем даже для путешествия на плоту необходимо сперва собрать необходимые документы и разрешения.После всей этой беготни с бумажками рассказ о самом странствии выглядит так, словно путешественники попали в какой-то другой мир. Мир, полный гармонии и красоты. Мне больше всего понравились описания животных. Я узнала что представляет собой планктон. Я знала, что это мелкие морские организмы, но думала, что он однороден по своему характеру, а в действительности все оказалось намного интереснее. Также автор довольно познавательно пишет про жизнь аборигенов Полинезии. Местами дает, на мой взгляд, отличные советы по выживанию как в море, так и на необитаемых островах. Вот только акул мне было жалко.
Мою оценку так же немного подпортила аудио версия книги. То, что запись старая и не лучшего качества я спокойно перенесла, а вот Иванова Маргарита в роли чтеца была явно не к месту. Повествование ведется от первого лица, лица автора. Плюс на плоту не было ни одной женщины, только шестеро мужчин. Так с какой стати и кто додумался взять для озвучки книги женщину? В остальном же "Путешествие на Кон-Тики" вызывает только положительные эмоции.
21311
brunhilda4 апреля 2016 г.Читать далееИ снова скандинавы...
Ей-богу я скоро буду плакать, потому что они меня преследуют :)И снова понимаю, что во-первых, скандинавы - это совершенно не моя, как я уже неоднократно говорила, и во-вторых, я не люблю географические исследования подобного рода. Равно так же как не люблю приключенческие книги типа "Острова сокровищ", "Робинзона Крузо" и иже с ними. Я не говорю, что подобные книги плохие, нет. Просто тема не моя, и мне со школы было скучно такое читать.
Вот и здесь. Неинтересно, сухо. Может от того что автор норвежец, может перевод такой, но я чуть не уснула пока читала.
Вывод: скандинавскую литературу больше в руки не беру.2168