
Классика украинской литературы
Nadiika-hope
- 35 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Время чтения: 79 минут
Да прибудет легкое дуновение музыки и вдохновения, чтобы сотворить эту рецензию. И да уйдет лень, что сковывает все движения ради этого.
История о любви. Да-да, классики так это любят.. Итак, Наталка и Пётр - олицетворение чистой и прекрасной любви, что длится даже на расстоянии. Как бы не пытались выдать девушку замуж - в итоге она со своим любимым.
Разберемся чуть более лучше. Наталка - главная героиня пьесы, что несмотря на всё хочет рядом с собой видеть только любимого человека. Несмотря на это, она так же покорится желаниям матери, что хочет ей только лучшей судьбы. Терпелиха - неожиданно сложный персонаж, и даже слегка кажется двуличной, но в итоге проста, как вода. Она желала счастья и достатка? Она его получила как сама, так и осчастливила дочурку. Сам же Пётр неожиданно появляется в самый подходящий момент. Не растерялся, был готов на всё ради самых близких. В итоге всё сложилось как нельзя лучше всего.
Сложно сказать, что мне понравилось или как-то впечатлило. Нет, совсем не так. Мне как было всё равно на историю, так и осталось. Да, читать просто и объем не большой, но это не меняет факта того, что эта пьеса для меня нейтральна и мимо проходящая.
Советовать ли мне её? Нет, не могу. Только разве что для галочки. Или читать для ЗНО (ВНО), как это делала я. Иначе вряд-ли бы заинтересовало.
Коротенько вышло, но мне правда нечего сказать об этой пьесе, да и как по мне, то больше не нужно. Не советую, но прочитать можно ради личного интереса.
До встречи на Луне~

Время чтения: 360 минут
Мне опять лень писать рецензию, серьёзно, но это для меня важно. Хотя если быть честной, то я готова писать рецензии, но только на то, что понравилось и вдохновило (или наоборот). Но я упрямая девчонка, что хочет писать рецензии по очереди. И да, рецензий на мангу - не пишу (хотя читаю).
Ну, раз вы это читаете, значит я взяла себя в руки и написала вам очень много о поэме, которую прочла. Да, впереди много рецензий на украинскую литературу.
Как обычно начну с сюжета, потом про героев и тд. История о Энее и троянцах. Конечно же, как во всех античных историях - Энею сказали боги идти в Рим, дали задание, и походу дела он влюбляется, убивает, идёт в ад, сражается и воюет на поле битвы. Всё, как и всегда, впрочем, ради забавы богов, а кому-то ради их блага.
Признаться честно - шло очень тяжело, я прям засыпала, просыпалась, забывалась и большинства не понимала, но, так или иначе, у меня есть общая картина произведения. Что несказанно радует, конечно же. А теперь о героях.
Эней - главный герой, сын богов (Венеры и Анхиза( он вроде человек? нет?)), атаман троянского народа, любимец богов. Конечно же, он много раз облажался и это было не единожды. Я, наверное, как и Юнона, хотела бы ему как-то помешать и насолить. Именно с Юноной - женой Зевса - мне было интересно наблюдать за историей, читать о её пакостях. А самое печальное, что Венера - сестра Зевса, и потому Еней является племянником Юноне и Зевсу - богу грома и молний, царю богов. Интересно, не так ли? Вот и мне с одной стороны да, а если выбирать - нет, совсем не интересно и плевать на их там родственные связи.
Ох, Венера - мать Энея и богиня любви, та что дарует свет и всегда мила. Нет, серьезно, она всегда шла на что только можно, лишь бы взять и спасти Энея, помочь ему. Тип никого не смущало, что ради этого она спала с другими богами-мужиками? А меня вот смущает, что именно такая богиня любви... Ну да не о ней дальше будем говорить. Анхиз - отец Энея и обычный человек. Его мы увидим только после смерти, что печально, но кажется ему нравится в аду. Ну, раз он счастлив, то почему бы и нет?
Дидона - карфагенская царица, любимая Энея, которая в итоге лишается всего из-за него. Она искренне любила и обожала его, лелеяла и радовала собой, но, увы, боги наказали Энею покинуть её, иначе не видать его народу Рима. Её судьба печальна и напоминает многих обманутых девушек нашего времени, что говорит нам о том, что ещё с давних времен женщины страдали из-за любимых. Да и ещё те оказывались потом мудилами, которых ненавидели даже в аду.
Лавиния - дочь царя латинян. Несмотря на то, что она почти всегда молчала, всё же была той из-за кого начали сражаться Турн и Эней. Буду откровенна, не понимаю почему Юнона так сделала, ибо Лавиния никак не склонялась ни к одному из них, а Турн по-истине её любил всем сердцем. Энею же было плевать и просто хотел убить того, кто убил его людей, ведь именно он их атаман и главный среди всех.
Как итог, хочу сказать, что читать было тяжело и очень скучно. Правда, я поставила , ибо понимаю, что нафиг мне не нужна эта история, она забывается быстро из-за того, что была не интересной и хуже современного янг-эдалта (вроде правильно написала, если что извините, но английский - это не моё, вот вообще). Но это сугубо моё мнение, это обосновано и построено на том, что я уже прочитала, а не в общих рамках в принципе. Язык и слог были тяжелыми и сложными, учитывая, что это ближе к давней литературе.
Советовать не буду, вот серьезно. Возможно и есть спойлеры (может и много), но это незначительная часть всей поэмы. Решайте сами, нужно вам это или нет. Но советовать лично от себя не буду.
До встречи на Луне~

Пьеса названа "малороссийской оперой", поэтому нужно быть сразу готовым к многочисленным песням и малороссийскому языку. Перечень действующих лиц, описания, ремарки - все авторские замечания поданы на русском языке, а вот с диалогами дело обстоит сложнее: их разнообразие с вплетением мудрёных словечек служит своеобразной характеристикой персонажам. Наталка - девушка простая, речь её напевна, язык украинский.
Совсем другим представляется зрителям возный Тетерваковский (возный - должностное лицо в судах низшего уровня). Замысловатая манера выражаться служит отличной сатирической окраской персонажа, вызывая улыбку. Возный пытается показать себя человеком образованным, наполняя речь терминами, а за недостатком слов, заменяя их паразитическим "теє-то як його". Даже признание в любви, предложение руки и сердца напоминает канцелярский документ.
Немного о сюжете.
Главная героиня пьесы-оперы - Наталка, девушка хоть и бедная, но невеста видная.
Сватаются к ней женихи, да все получают отказ. Наталка с детства любит Петра, только от парня уже четыре года ни слуху, ни духу. Постаревшая мать укоряет дочь, и та идёт на уступки, соглашаясь принять сватов от первого же подвернувшегося жениха. При том она надеется, что желающих посвататься уже не осталось - всем имеющимся претендентам дала от ворот поворот. Но пан возный не отступился, он рассчитывает на успех, так как обещана помощь сельского выборного пана Макогоненко. Плачет-причитает Наталка...
Иван Петрович Котляревский является выдающимся украинским писателем и драматургом. Он первый автор, который начал писать на украинском языке. Один из идеологов Просвещения на Украине. Котляревский сам родился в Полтаве, а потому оперу "Наталка-полтавка" можно назвать пьесой, демонстрирующей читателям исторически правдивую картину жизни на Полтавщине в первой половине 19 века. Рассказывая новости о городе, Микола (дальний родственник Терпилихи) говорит о новых строящихся домах и прокладываемых пешеходных тротуарах: "Якби покойнi шведи, що згинули пiд Полтавою, повставали, то б тепер не пiзнали Полтави!".
Интересной находкой показалось обсуждение Петром, возным и выборным водевиля А.Шаховського "Казак-стихотворец", который был показан в Харькове в 1816 году (там его и увидел Петро) и Полтаве в 1817 году. Постановка имела некоторый успех благодаря патриотизму, динамичному сюжету, украинским песням. Иван Котляревский с помощью своих героев высказывается о негативном приёме водевиля украинскими зрителями и общественностью. Герои его оперы критикуют искажение исторических фактов и незнание настоящей украинской жизни: быта, обычаев, языка.
Главной темой малороссийской оперы Котляревского является любовь. Петро и Наталка любят друг друга с детства, а для настоящей любви четыре года - не срок, чтобы забыть о клятвах. Однако верность и преданность готовы уступить и покориться перед обстоятельствами и материнскими просьбами. Этот факт тоже можно считать приметой того времени. Ситуацию спасают благородные порывы...
Многочисленные песни украшают текст, диалоги наполнены народными присказками и пословицами, а вот сам сюжет кажется немного искусственным из-за того, что Петро появился в день сватанья, случайно встретился с Миколой, а возный оказался таким благородным.
Оптимистические настроения побеждают.

Хто живе чесно і годується трудами своїми, тому і кусок черствого хліба смачніший од м'ягкой булки, неправдою нажитої.

Живе хто в світі необачно,
Тому нігде не буде смачно,
А більш, коли і совість жметь.














Другие издания


