Ивритская литература Израиля
akrav_azlani
- 215 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Хорошие книжки иногда так неожиданно прокрадываются в твою жизнь… Деда Мороз подарил младшенькой на НГ эту книжку. В книжке три больших стихотворения, в которых три действительно обыкновенных истории, удивительным образом рассказанные. Меир – кудесник, а заодно с ним и переводчики и художник книги. Иллюстрации, истории и стихосложение обладают дружественным интерфейсом для читателей разных возрастов.
Детская русскоязычная поэзия – штука непростая для восприятия: в ней допустима примитивная рифма и малый словарный запас и иногда довольно сложно что-то конкретное и обоснованное высказать, просто сплошное, как там у Саши Чёрного:
Дама, качаясь на ветке,
Пикала: "Милые детки!
Солнышко чмокнуло кустик,
Птичка оправила бюстик
И, обнимая ромашку,
Кушает манную кашку..."
Дети, в оконные рамы
Хмуро уставясь глазами,
Полны недетской печали,
Даме в молчаньи внимали.
Вдруг зазвенел голосочек:
"Сколько напикала строчек?"
И вот таких «сиропчиков» издаётся в наши дни непомерно много.
Меир Шалев, насколько это можно понять по переводу с иврита на русский (действительно, насколько?) – смелый экспериментатор. Стихотворным инструментарием вполне себе владеет и пользуется этим, не делая скидки на возраст. Здесь и строфика Олега Григорьева и Корнея нашего незабвенного Ивановича и Осипа Мандельштама, и Иосифа Бродского при желании обнаруживается. Автор/переводчики регулярно во время чтения щекотали мой эстетический вкус, а от этих строк я испытал катарсис:
Безупречно.
Все три стихотворения сборника написаны своим размером, идеально подходящим под конкретную историю. «Папа меня позорит» - это почти разговорный слог, идеально подогнанный под бытовую историю мальчика, который стыдится своего странного папы, во «Льве по ночам» такой тёплый Маршак, а «Тётя Тами» - это уже детская хулиганская поэзия 70-80-ых. Взятые за основу сюжетов бытовые истории читаются как сказки. Почему? Я не знаю, это загадка Меира Шалева.

Книги Шалева для детей четко подразделяются на две категории: нонсенс и педагогичные. Во взрослых книгах Шалева фантасмагоричные, сюрреалистичные сюжеты органично вплетаются в канву повествования, как правило сотканную из семейных будней, исторических реалий. Зачастую такие сюжеты и характеристики основаны на библейских мотивах. Детские же книги показывают так милую детям веселую, немного бессмысленную сторону будней, если относиться к ним всерьез. В книге "лев по ночам" детям становится понятно, что у родителей могут быть свои, неизвестные или неясные ребенку занятия..в забавном сюжете про ямочки Зоар доносится простая, но неочевидная многим даже взрослым мысль: каждый имеет право на свои, идущие из детства, странности, и не становится из-за этого неуспешным, или плохим, или скучным. Такая мораль очень редко встречается в детской литературе, где по сей день доминирует черно-белая поучительная гамма. За это я люблю Шалева - необычный ракурс его взгляда помогает и взрослым, и детям принять себя и мир во всем разнообразии.
прочитав "папа меня позорит", еще раз убедилась в силище его таланта. Это не первая детская книга Шалева, которую мы читаем, но первая, относящая нас к серьезным темам, в частности, к диккенсовским еще словам: "It is a most miserable thing to feel ashamed of home". Речь в книжке о мальчике, мама которого - журналистка на ТВ, и занимается им папа, который всего лишь писатель и вообще его позорит: всегда спит подолгу и из-за этого они опаздывают в садик, заставляет его поцеловать на прощание перед всеми детьми, громко поет на улице и тп. В конце концов, папа печет торт на конкурс в дет садике, торт ужасных размеров и соответствующего вида, и хоп! Благодаря волшебному рецепту торт при нарезании превращается в шедевр! А папа рассказывает, что его отец был кондитер, и всю дорогу его позорил - у других-то папы - кто полицейский, кто плотник, а его папа все время в шляпе кондитера, которую он прятал от стыда.
Уверена, что такая книга нужна в каждой семье, мы никогда не узнаем, какие наши слова и поступки вызывают у детей чувство недовольства, стыда за нас и нашу семью, и книг с такой тематикой очень мало. Такая тема на моей памяти мелькала у Линдгрен в рассказах об Эмиле из Леннеберги. Одним словом, рекомендую!!!















