
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 июля 2011 г.Читать далее«Чем чаще перечитываю я эту повесть, тем более убеждаюсь, что это chef-d’oeuvre Толстого и всей русской повествовательной литературы»
(Из письма И.С.Тургенева к А.А.Фету)Это тот Толстой, которого я бесконечно люблю и готова перечитывать и перечитывать. Это тот Толстой, который не впал ещё в окончательное моралите и в окончательное отрицание общества, православной культуры, высшего света, вообще цивилизации. Его Оленин - предтеча будущих героев Толстого, ищущих себя, рефлектирующих, находящихся в постоянном поиске смысла жизни и счастья, пытающихся уйти от общественных устоев и высшего общества, - которые стремились к земле, к народной мудрости и народному, простому быту: Пьер Безухов, Константин Левин, Дмитрий Нехлюдов...Здесь же берёт начало его мысль, что только в соединении с природой, человек может быть свободен от условностей, от порока и быть счастливым в простой деревенской/станичной жизни. Эта повесть такой очень отменный эпилог к ''мысли народной'' в ''Войне и мире'', и эпилог к философии Левина в ''Анне Карениной''. Но я люблю эту повесть не это...не за легкие штрихи будущей нравственно-философской мысли Толстого, которая потом ярко и выпукло проступит в его более поздних работах, а за другое...
Я люблю эту повесть за ее настоящесть, за безупречно прекрасный русский язык, за легкость слога, идеальное сочетание формы, стиля и композиции,за мастерство так описать быт казачьей станицы, что рассказ оживает...что ты чувствуешь этот ни с чем не сравнимый запах горящего кизяка, что ощущаешь во рту сладковатый и мягкий вкус каймака на белом душистом хлебе, видишь в небе, вспорхнувшего сдерева фазана, слышишь, говор казачек, загоняющих скотину в хлев, ощущаешь пыльный запах степи и захватывающую дух красоту кавказских гор...свежесть и мощь коричневого Терека, и ...ай!...а вот пулька, пущенная абреком, просвистела у виска.
За очень яркое и точное описание тяжелого, но очень красивого казачьего быта. За то, что пока читаешь - ощущаешь мощь и красоту литературы, за то, что эта небольшая повесть вызывает в тебе красивые и бурные потоки собственных мыслей и чувств. У тебя тоже перехватывает дыхание от вида гор, как и у Оленина, у тебя тоже вызывает чувство фальши нынешнего своего существования в сравнении с простой, глубокой, наполненной внутренним смыслом и красотой существования на воле,жизнью казаков. Свобода от условностей,кроме тех,которые положила природа солнцу, траве, зверю, дереву. Других законов у них нет...'' А есть свобода бытия, которой лишено светское общество, потонувшее в условностях, пустоте существования и пустившего в инфляцию любовь и счастье.И дело не в том, как закончилась повесть, - печально или нет,- а важно то, что Оленин уже не будет прежним. Он вернётся в привычную для себя среду, будет жить среди тех людей, но он не будет прежним - казаки и захватывающая красота гор и Кавказа - навсегда изменили его. И под следущими словами Толстого я готова подписаться, потому что абсолютное отражение моего взгляда:
В человека вложена потребность счастия; стало быть, она законна. Удовлетворяя ее эгоистически, то есть отыскивая для себя богатства, славы, удобств жизни, любви, может случиться, что обстоятельства так сложатся, что невозможно будет удовлетворить этим желаниям. Следовательно, эти желания незаконны, а не потребность счастья незаконна. Какие же желания всегда могут быть удовлетворены, несмотря на внешние условия? Какие? Любовь, самоотвержение!''
Не бесспорно, но, во всяком случае это, на данный момент, мне ближе всего. Какое же это невероятное счастье - перечитывать любимую классику. И ''Казаки'' - настоящий chef-d’oeuvre русской классической повести.
28237
Аноним19 ноября 2021 г.Белый дьявол
Читать далееХаджи-Мурат, один из ключевых героев Кавказской войны, военачальник и национальный герой аварского народа стал героем одноименной повести Толстого. Почти десять лет Хаджи Мурат был правой рукой имама Шамиля, организовал немало набегов, его храбрость, военный талант были известны на весь Кавказ не только у горцев, но и у русских. Слава растет, а отношения между имамом и его помощником становятся все напряженнее и после очередного конфликта Хаджи Мурат решает покинуть Шамиля, но в плен попадает его семья. Хаджи Мурат переходит на сторону русских, чтобы с их помощью спасти родных.
Храбрый, благородный, отважный, таков Хаджи-Мурат и в повести Толстого.
Обходительным, умным, справедливымназовет его Марья Дмитриевна, супруга одного из русских офицеров. Второй кавказский лидер, точнее первый, имам Шамиль - умный политик, храбрый воин, его "высокая, прямая, могучая фигура" производила впечатление величественности.
Совсем иначе описан в повести русский император Николай I. "Большое, сытое тело", "отросший живот", "лицо холодно и безжизненно", "сжатые губы", "выражение недовольства и даже гнева". Причина недовольства кроется в усталости после бессонной ночи, проведенной с двадцатилетней невинной барышней. Измученный развратом император, раздает распоряжения министрам, смысл которых сводится исключительно "казнить, нельзя помиловать". Кое-как, отстояв в церкви службу и уделив пару минут семье, он отправляется на ежедневную прогулку, затем обедает в окружении "императрицы с своей трясущейся головой и замершей улыбкой" и свиты придворных льстецов и подхалимов. Вечером царь спешит в балет, где в "трико маршировали сотни обнаженных женщин". Виновник всего зла, что творится на Кавказе, никудышный стратег, бездарный тиран, деспот и развратник, именно таким рисует Толстой Николая I. Под стать ему и приближенные, исполняющие все прихоти и желания царя, а русские офицеры погрязли в безделье, пьянстве, солдата не жалеют, а уж горцев и подавно.
Живорезы, вот и всёсловами все той же Марьи Дмитриевны. Сложилось впечатление, что именно в уста обычной русской женщины Толстой стремился вложить отношение к происходящему.
Повесть писалась долго, много исторической литературы изучил Лев Николаевич для ее написания, но его личное субъективное мнение в этом произведении явно превалирует. Напечатанная уже после смерти Толстого повесть была неоднозначно была принята критиками и литераторами, а первый ее экземпляр вышел с большими сокращениями.
Интересно и то, что повесть "Хаджи-Мурат" была экранизирована в Германии, Италии, Югославии, Турции, но не в России, хотя попытки подступиться к этому произведению предпринимались и в советское, и в постсоветское время. Самая известная постановка, пожалуй, «Хаджи-Мурат — Белый Дьявол» итальянский фильм 1959 года режиссёра Риккардо Фреда.
26826
Аноним30 августа 2013 г.Читать далееИдеал мужского начала русской жизни.
Как-то уже приходилось писать, что т.н. «заблуждения» Толстого (как будто у кого-то есть моральное право называть выстраданные убеждения «заблуждениями») – неподсудны, особенно потомкам. Неподсудные по причине целостности личности: жил как веровал, а потому и прощено всё.
«Казаки» столь часто рассматриваемое и критиками, и любителями, и гурманами Толстого произведение, что, как и в случае с «Хаджи-Муратом» или «Степью» Чехова, пытаться сказать что-то новое с точки зрения литературоведения – ну, наивно, по крайней мере. Но всегда есть, что сказать с точки зрения собственной интерпретации текста. А уж тем более в зависимости от возраста, жизненного опыта, рефлексии и саморефлексии. Так и с «Казаками»: что осталось вне поля профессиональной критики? Проблемное поле – известно, история создания и литературные особенности – тоже.
Но попытка собственной интерпретации у меня была вызвана прочтением «Героя нашего времени» и тем ракурсом, что попытаться в лицах, запечатленных не в исторических документах, но в произведениях художественных, увидеть «физиономии», по выражению той эпохи, русского колониализма (в терминах марксизма) или миссии «белого человека» (в терминах Киплинга). Каков русский колонизатор-миссионер? И, конечно же, вопрос самый актуальный: генезис трений, противоречий, непонимания между русскими и Северным Кавказом. Что в основе? Когда возникло? Как складывались взаимоотношения? Какими были русские тех лет? Как относились к местному населению? При этом, разумеется, всегда было понимание различия исторического документа и художественного образа писателя. Но всё же вернемся сначала к убеждениям Толстого относительно «здорового начала простой жизни».
Самое удивительное: как такой прозорливый человек, писатель, личность вообще мог поставить себе вопрос таким образом? Понятно, что предтечей был Руссо. Понятно, что не произошли те события, случившиеся позже и показавшие «естественные» ограничения «человека простого» в том, какими качествами он был наделен умозрительно гением русской литературы. Толстой – самобытный, глубокий писатель-мыслитель-философ. Ничего на веру, кроме самой веры! Отношение к «простым» людям, разумеется, не было случайным ни в «Казаках», а уж тем более в более поздних произведения. Можно предположить, что эсхатология с понятным направлением духовного движения, «развития» человека и человечества, показывает путь к концу – физическому, по крайней мере. Что не может не сопровождаться упадком нравов, что Толстой и наблюдал в привычной для него среде. Выход – в опрощении, возврате к незамутненной жизни «простых» людей, живущих в гармонии с природой, собственно, почти и не выделивши себя из природы. Но и там всё настолько далеко от того, как понимал гармонию Толстой. Прекрасная иллюстрация – фильм «Легенда о Нараяме». И фильм, и повествование – совершенно из другой цивилизации, но есть ли там гармония? А если она и есть, то это гармония вовсе не человеческого общества. Как мы, европейцы, это понимаем. Но тут уже полемическая область, где нужно договариваться о терминах.
Поразительная «слепота» гения: живя «казацкой» жизнью ты никогда не сможешь подняться в осознании себя, своих проблем на уровень «сознательной» же жизни. Для этого у тебя нет ни времени, ни сил. А быть «простым» в нравах и «просвещенным» в познаниях – решительно невозможно. Так же, как чуть-чуть беременной. Так не бывает. Что, собственно, демонстрировал Лев Николаевич собственной жизнью. Но мне бы хотелось и «предостеречь» от соблазна цитирования Библии, того места, где о помножении познания и помножения скорби. Трудно согласиться, что собственная жизнь – это лишь помножение скорби через помножение познания. Невозможно согласиться с тем, что проживая и, в теории, приобретая мудрость, эта мудрость есть лишь единственно – скорбь. Святые отцы православия, да и не только, - разве это не демонстрация иного? И печать светлого понимания и умиротворения на их лицах в момент ухода из этой жизни –разве это иллюзия и обман? Поэтому ещё раз: речь не об известном «заблуждении» относительно жизни «простой» или «цивилизованной». Речь о том, почему Толстой убежденно придерживался, да что там придерживался - проповедовал именно такие свои взгляды?
Ещё такая мысль: представление об обществе как об испорченном, пардон, сообществе и не более того – подобным, спекулятивным образом может рассуждать лишь ум незрелый. Да, к моменту написания Толстому было что-то около 30. Но подобный взгляд у Толстого остался на всю жизнь. Удивительно! Зададимся вопросом: может быть, как это бывает почти всегда, может быть, подобное отношение к обществу – следствие какой-то психологической драмы глубокого человека? В «Казаках» - повести удивительно светлой, ясной, легкой, читающейся с прекрасным настроением, написанной прекрасным литературным языком, явно на каком-то душевном, духовном подъеме, можно, на мой взгляд, проследить начало той личностной эволюции, или саморазвития, как сказали бы сейчас, самого Толстого. Ведь что волнует, над чем размышляет, занимаясь самоедством Оленин? Азартные игры, обманутые женщины, ложь, лицемерие, пустое время препровождение, - вот от чего он хочет уйти. А в конце, в пределе, сам Толстой приходит к созданию собственной «системы», покоящейся на его собственном прочтении христианства, то есть он приходит к собственной, продуманной и обоснованной мировоззренческой системе.
Повесть ясная, чистая, по-хорошему легкая. В ней в каждой строке – жизнь! Горы, реки, лес, охота, напряжение приграничной жизни, перестрелки, засады. Искреннее желание понять и принять образ жизни и, следовательно, образ, строй мыслей казачей станицы. И через всё – женская плоть, женское тело, желание обладать ею. Эта плоть в буквальном смысле не дает спать Оленину, она кружит голову и просто сводит с ума здорового физически и морально молодого человека. Оленин смотрит на Марьяну, да нет, Толстой смотрит на казачку и видит только платье-рубашку-сорочку Марьяны, за которым мужское воображение рисует молодое, красивое, ждущее мужчину-хозяина с его ласками и требованиями любви тело. О чем пишет по большей части Оленин в своем дневнике? Да об этом же и пишет – о женщине! О чем мечтает-фантазирует молодой человека? Да о том, о чем мечтают и фантазируют все молодые мужчины! Обо что разбиваются все умозрительные «системы» Оленина относительно собственного предназначения и главной же обязанности=основы счастья – служения и самоотречения во имя других? О женщину и разбивается! Почему гений Толстого «не дошел» до того, что ведь после насыщения им ведь и поговорить будет не о чем? Что ничего общего нет ни в их взглядах, ни в образе жизни и идеалах? Почему так? Скорее всего, как и в случае Печорина – молодость! С её иллюзиями вечного семейного счастья с единственным человеком до самой последней черты. Но это – так человечно, слишком человечно, как говорит любимый Заратустра.
Нашел ли я в повести того, чего искал, если не для объяснения, то попытки понимания взаимоотношений русских с кавказцами? И да, и нет. В этом отношении «Хаджи-Мурат» дает больше, о чем я пытался написать в отзыве. Здесь интересен другой момент: русские и русские, православные и староверы. Послушаем Толстого: «Очень, очень давно предки их, староверы, бежали из России и поселились за Тереком, между чеченцами на Гребне, первом хребте лесистых гор Большой Чечни. Живя между чеченцами, казаки перероднились с ними и усвоили себе обычаи, образ жизни и нравы горцев; но удержали и там во всей прежней чистоте русский язык и старую веру».
Далее: «Еще до сих пор казацкие роды считаются родством с чеченскими, и любовь к свободе, праздности, грабежу и войне составляет главные черты их характера. Влияние России выражается только с невыгодной стороны: стеснением в выборах, снятием колоколов и войсками, которые стоят и проходят там».
Вот ещё: «Казак, по влечению, менее ненавидит джигита-горца, который убил его брата, чем солдата, который стоит у него, чтобы защищать его станицу, но который закурил табаком его хату». «Он уважает врага-горца, но презирает чужого для него и угнетателя солдата. Собственно, русский мужик для казака есть какое-то чуждое, дикое и презренное существо, которого образчик он видал в заходящих торгашах и переселенцах-малороссиянах, которых казаки презрительно называют шаповалами».
И постоянное презрение во взглядах чеченцев на русских. Собственно, ничего нового. Собственно, а что остается делать с тем, кого победить не можешь? Места в тексте, где Толстой говорит о презрении во взглядах, встречаются практически везде, где только в тексте появляется чеченец. В конце повести, в эпизоде с окружением и уничтожением группы чеченцев, пришедшей украсть лошадей и скот, есть такое место: «Чеченцы знали, что им не уйти, и, чтоб избавиться от искушения бежать, они связались ремнями, колено с коленом, приготовили ружья и запели предсмертную песню». Бой был равным, никакого подавляющего преимущества у русских не было, была военная хитрость, храбрость и понимание защиты собственного дома. И что характерно именно для Толстого, как человека русского и человека православного. Повторюсь: именно для человека русского. У русского человека нашлось вот, какое отношение к убитым в бою чеченцам: «Каждый из этих рыжих чеченцев был человек, у каждого было свое особенное выражение». Нужно ли говорить, что совершенно невозможно представить такие строки и такое отношение к врагу, если бы автором был бы чеченец. Но об этом – в самом конце, потому что на самом деле мораль не в этом – какие хорошие одни и какие плохие другие. Понятно, что «хорошие» и «плохие» - в отношении к своим. Ну вот: мне кажется, что Толстой хотел бы быть русским, но не «обычным» русским, русским мужиком, крестьянином, да – солью земли, но всё-таки холопом (крепостное право отменено ещё не было!), а русским казаком, обладать человеческими, личностными, мужскими качествами казака. Казак как свободный (не холоп!), смелый, мужественный, абсолютное воплощение мужского начала. Мужественный и просвещенный. Он мужественен духом, а потому несгибаем. Он – цивилизован (не дик), его мужество и бесстрашие – осознанное, он – защитник и опора Отечества. Возможно, «Хаджи-Мурат» получился тяжелым во всех смыслах произведением, что Толстой так и не нашел воплощения просвещенной мужественности ни в себе, ни в ком-то другом.
А что же чеченцы? Да, собственно говоря, ничего. Говорить бесконечно, что ничего не меняется, в смысле, они, чеченцы, не меняются. Как считали русских такими, как в «Казаках», так и считают. Говорить об этом, по крайней мере, надоело. Потому как это на самом деле ничего и не объясняет, ничему и не учит. Учат «Казаки» другому, пусть неявно, не напрямую. Мужеств это ведь не только шашка, «рубилово-махалово». Мужество – это ведь когда ещё и честно. А честно – это когда говорят и обсуждают открыто всё, что мешает. Обсуждают то, почему одни называют других «черножопыми», а другие «собаками». Обсуждают, чтобы понять хотя бы: нам по пути?
Упрек чеченцам, пожалуй, один: хочется почитать, что и как они думали о русских – и тогда, и сейчас. Есть ли такие источники? От того, что мы делаем вид, что ничего не происходит, а на самом деле происходит – загонять болезнь ещё глубже. В повести куча мест, где контакты описаны более чем прозрачно: была своя жизнь, были связи, контакты, общие дела, было куначество. Толстой не дает ни повода, ни права, сводить проблему к примитиву: эти – черножопые звери, эти - русские собаки и свиньи. Толстой видел жизнь гораздо глубже, как гений и честный человек он увидел Горнее и у тех, и у других. Ведь реально – проблем у не русских (этнически) – гораздо больше, чем у русских. Как мы решаем то, что уже невтерпеж, знают не только русские: раньше – дубина или сабля – и ничего живого вокруге, сейчас – бомба-матушка и трандец всем. Никаких иллюзий. Как и насчет того, что русским не русские нужны больше, чем не русским – русские.
Реалии таковы, что «Казаки» и «Хаджи-Мурат», кавказские рассказы Толстого – больше, чем просто литературные произведения. Толстой прямым текстом по сути говорит о главной проблеме: русские не являются образцом для чеченцев ( в случае «Казаков») в морально-нравственном смысле (кстати, очень интересно объяснение того факта, почему чеченцы встречали немцев хлебом-солью, рекомендую поизучать вопрос!). А это – проблема русских, исключительно русских! Поясню: почему США или Великобритания – магнит для всех? Образ жизни, воплощенный в успешность, - вот и весь ответ. Тянутся к успешному, сильному. Так было всегда. Не знаю, будет ли так всегда. Почему русские в Хаджи-Мурате видели больше, чем просто война? Да потому, что он был Воином!
И чтобы нам, русским, решить наши собственные проблемы нужно, просто необходимо читать Великих Русских Людей, являющихся духовными вершинами нации, читать такие книги, как «Казаки». Льва Николаевича Толстого.26240
Аноним11 августа 2023 г.Вот и прочитал я рассказ, благодаря которому протодьякон Олимпий в Александр Куприн - Анафема совершенно испортил чин анафематствования. И теперь я его понимаю. Рассказ замечательный, очень живой, атмосферный, а проще сказать живописный. С колоритными национальными персонажами. Что до любовной линии, то правильно сказал Ерошка : "Мудрено жить в чужом краю". Не пара, так сказать , русалка и дельфин. Почитайте. Рекомендую
25279
Аноним12 ноября 2021 г.Читать далееВ один день молодой человек, юнкер Дмитрий Оленин, решает изменить свою жизнь и отправиться на службу на Кавказ. Главные герои повести гребенские казаки. Некогда староверы, их предки, бежавшие от преследований поселились на границе с Чечней. Толстой настолько красочно, колоритно и с любовью описывает этот народ, что мне захотелось жить в казачьей станице середины 19 века) На их фоне главный герой, которого Лев Николаевич писал с себя как-то меркнет. Да и симпатий с первых строк вызывает мало
Оленин был юноша, нигде не кончивший курса, нигде не служивший (только числившийся в каком-то присутственном месте), промотавший половину своего состояния и до двадцати четырех лет не избравший еще себе никакой карьеры и никогда ничего не делавший. Он был то, что называется «молодой человек» в московском обществеСовсем иные казаки. Оказавшись на Кавказе, молодой князь с первых дней полюбил этот край, его красоты, но главное людей. Великолепно выписан образ старого казака Ерошки, охотника и любителя чихиря; бравого щеголя Лукашки и конечно же красавицы Марьяны. Любовная линия тут напрашивается сама собой. Настолько воспылал Оленин страстью к казачке, что готов остаться в станице навсегда, но и Лукашка уже посватался к девушке. Кого выберет гордая казачка? Интересная развязка у этой истории.
Повесть Лев Николаевич писал около десяти лет. Будет здесь и немного философии еще молодого Толстого о смысле жизни, которая найдет свое развитие в других более поздних произведениях.
Есть фильм, снятый по мотивам этой повести режиссером Василием Прониным. Замечательные артисты Леонид Губанов, Зинаида Кириленко и Борис Андреев сыграли в нем главные роли. Книгу слушала в исполнения Валерия Баринова, настоящий мини спектакль. Похоже исполнитель тоже проникся этой экранизацией, Ерошка говорит у него голосом Андреева.
25510
Аноним9 марта 2020 г.Почему Лев Толстой не Михаил Лермонтов?
Читать далееПоскольку в школе книжек мало я читал, наверстывать приходится поныне...
И выбор пал на этот раз - Хаджи-Мурат, Толстого Льва творение.
Увы, не вышло в сей повести увидеть откровения...
Но по порядку, продолжу в прозе свой рассказ.
Повесть Хаджи-Мурат повествует о небольшом отрезке жизни одноименного прославленного аварского военачальника. А именно - переход Хаджи-Мурата вследствии раздора с имамом Шамилем на сторону Российской Империи. Но, так как семья Хаджи-Мурата находится в плену и Империя не торопится и, попросту, не хочет ему помогать, Хаджи-Мурат принимает решение опять сменить сторону. За что расплачивается жизнью...
Вот такое краткое описание сюжета повести и, к сожалению, прочтение ее целиком вряд ли существенно раскрасит этот сюжет новыми красками.
Русская сторона представлена только с худшей стороны - пьянство, глупость, интриги, лживость, лесть и др. Это все про нас, русских. Даже императору Николаю I досталось по полной. Отвага же, честь, самоотверженность и прочее - это все про горцев. Обидно за державу, Лев Николаевич, можно было бы для поднятия патриотизма то хоть пару светлых моментов вставить...
Герои повести, на мой взгляд, получились не проработанные - никто из них не вызывает сильного чувства сопереживания. Даже главный герой. Уж больно все схематично и сухо.
Ну а закончить хочу ответом на поставленный в заглавии вопрос - почему же Лев Николаевич Толстой не Михаил Юрьевич Лермонтов? Все очень просто - один прозаик, другой - поэт и даже в прозе чувствуется это...
Прозаик может лишь и то, с особенным, индивидуальным стилем на пару предложений четыре раза Хаджи-Мурата указать:
Садо знал, что, принимая Хаджи-Мурата, он рисковал жизнью, так как после ссоры Шамиля с Хаджи-Муратом было объявлено всем жителям Чечни, под угрозой казни, не принимать Хаджи-Мурата. Он знал, что жители аула всякую минуту могли узнать про присутствие Хаджи-Мурата в его доме и могли потребовать его выдачи.251,2K
Аноним15 мая 2024 г.Читать далееНеплохая книга, но не самая интересная, на мой взгляд, у Толстого. Я решила прочитать ее, ориентируясь на список публикаций "Роман-газеты", где она тоже была. Повесть посвящена преимущественно описанию быта русских казаков Кавказа, в меньшей степени - душевным метаниям главного героя Дмитрия Оленина, а потом и его влюбленности. Историю влюбленности мне было читать интереснее всего, но этого там было не так уж много. В целом, я дочитала книгу, чтобы не оставлять ее недочитанной.
Очень красочно выписан образ Лукашки (вполне симпатичный герой, несмотря на некоторые моменты, но они типичны для тамошних традиций) - жениха Марьяны, да и самой Марьяны тоже. Оленин тоже не вызвал неприятия, обычный молодой человек со знакомыми душевными движениями. Чисто русская душа. С финалом повести целиком согласна, так правильно и, несомненно, лучше для всех.21333
Аноним12 августа 2023 г.Читать далееС каждым разом убеждаюсь, что мне с Толстым не по пути. Нет, я признаю, что это классик, что у него богатый язык. Но не мои совершенно истории. Первая половина, с описаниями быта и края мне понравилась. Но когда автор сосредоточился на любовном треугольнике... Не мой сорт травы.
Оленин вызвал смешанные чувства, которые друг на друга дали нейтральное отношение. Юноша по-новому взглянул на жизнь, а заодно и влюбился. Влюбился в сосватанную девицу. Но при этом, в нем словно недостаточно глубины чувства. Он будто бы пытается усидеть на двух стульях.
Впрочем, все трое персонажей любовного треугольника меня не порадовали. Хвастливый гордый казак, поплатившийся за свои деяния и красавица, которая сама не знала что ей надо, пока не потеряла.
19210
Аноним12 декабря 2016 г.Да, да, да, да, да! Это Кавказ!
Читать далееНемного сумбурно...
К сожалению, в нашей стране очень много зашоренности, предубежденности и некрасивых штампов по отношению к Кавказу. Но давайте не будем об этом...
Мне, русской, живущей на Кавказе и даже имеющей в мужьях "лицо кавказской национальности", был очень интересен взгляд русского классика на этот изумительный край и его коренных жителей.Хаджи-Мурат истинный горец, я бы даже сказала, этакая компиляция из традиций и нравов народов Кавказа. Он сдержанный, гордый, ставящий во главу семью, дружбу и собственную честь. Он не курит, не пьет, не пропускает молитву. Горячая кровь?!? Не смешите. Он никогда не ввяжется в пустую и бессмысленную драку или спор. Он хочет войны? Он любит войну? Нет!! Он как загнанный зверь (да ведь он такой и есть), всегда настороже...
Перечитайте еще раз, если вы опять ничего не поняли...
Хотя его жизненные принципы не зависят от национальности. И это чуть наигранное и наивное противопоставление кавказцев и русских, с их недальновидностью, безмерным пьянством и безудержной любовью к азартным играм, меня покоробило.Но книга ведь не о горцах.
А о бессмысленной жестокости войны. Войне нет оправдания. Ни по политическим, ни по экономическим, ни по национальным, ни по религиозным мотивам. Война ужасна по своей сути, где бы она ни шла: на Кавказе, на Украине, в Сирии, Афганистане или Сомали.
К сожалению, человечество не умеет жить без войны, в отличие от всего другого живого мира...19948
Аноним6 июля 2024 г.Читать далееПосле прочтения сего произведения, я испытываю противоречивые чувства. Эта небольшая повесть считается выдающимся произведением последних лет жизни Льва Толстого, но мне больше по душе его большая проза, где есть размах событий. Пока её читаешь, ты как бы проживаешь жизнь всех героев, видишь, как они меняются, складываешь свой образ в голове, сопереживаешь им и ненавидишь одновременно. Здесь же мне не хватило истории жизни Хаджи-Мурата. Я вижу перед собой «простого человека, улыбающегося такой доброй улыбкой, что он казался не чужим, а давно знакомым приятелем». Ранее он был наибом Шамиля и непримиримым врагом колониальной политики русского царизма. Но личная вражда с Шамилем побудила изменить своему повелителю и предаться русскому царю. Но что было причиной разрыва Шамиля и Хаджи-Мурата неизвестно. Известно только, что последний рассчитывал с помощью царского правительства не просто захватить в плен Шамиля и отомстить ему, но самому «управлять не только Аварией, но и всей Чечнёй, которая покорится ему». Конечно, кавказский воин, непокорный и свободолюбивый, перешедший на сторону врага – это идеальный вариант для царского режима, но вот только стрёмно как-то становится. И уж коль скоро царь хотел использовать Хаджи-Мурата для завоевания Кавказа, то надо было выполнить требования такого важного перебежчика. Но видимо политические интриги превыше всего…
18825