
Ваша оценкаРецензии
KontikT14 мая 2024 г.Читать далееЕсли бы я прочла эту книгу лет 15 назад например, то она для меня была бы шоком, откровением, чем то новым- я в то время об Индии знала только по фильмам и то 40 летней давности, где все очень красиво и радостно, так как совершенно не интересовалась страной. Но с развитием интернета я получила возможность через блогеров узнавать что-то о странах, в моем понимании экзотических.
Книга эта написана по личным воспоминаниям , переживаниям, девушки когда- то полюбившей страну, приехавшей туда отдохнуть и встретившей там свою любовь.
Эта история любви к Индии конечно интересна, но интересна она и тем, как русская девушка, и не только она , а ее родные и знакомые воспринимают Индию, и как представители Индии воспринимают иностранцев.
Для меня было интересным она и тем, что я уже какое- то время смотрю женщин блогеров, живущих в Индии, но все они замужем за индийцами индуистами( а представителей индуизма в стране 80 процентов примерно), да и лругие книги, что я читала были в основном об Индии , где рассказывается в основном об индуистах, а вот тут был экскурс в семью мусульман. Это интересно, но все -таки отличается многим. Я живу в мусульманской стране и что-то мне уже знакомо, хотя конечно не сравнить тех мусульман и наших, но кое что общее и есть. Автор на своих страницах книги хорошо описывает, что везде есть хорошие и плохие люди, везде есть люди более или менее религиозные- и ей повезло , я считаю, что ее жених-муж не сильно религиозен и старшее поколение все -таки далеко, да и питание у мусульман и многих индуистов такое разное, особенно в плане мясной пищи. Не все так радужно в той же Индии у тех, кто начинает жить с представителями старшего поколения. Все таки Индия страна с многовековыми традициями и перешагнуть через них никто не может, а многие просто не хотят. Эта книга читается и как сказка и как небольшой ужастик когда многое повергает в шок. Но все таки радостного здесь больше, а главное здесь любовь двух людей, которые преодолели все и стали семьей. Очень интересно описаны все те препятствия что им встретились, но как -то немного напрягла такое быстрое начало их романа. Но в целом у меня хорошее впечатление от романа, его стоит прочитать тем, кто так же как и автор влюблен в страну и даже не прочь остаться в ней, выйти замуж. Но стоит посмотреть, почитать и кое кого других, чтобы иметь представление о том, что происходит не в Мумбаи или Агре, а где то чуть подальше в глубинке (хотя Агра тоже небольшой город по меркам Индии, но он туристический, а значит более развитый). Индия просто огромная страна и она очень разная. Читалась книга легко , написана конечно простым языком, ничего особенно ждать от него не стоит, и было любопытно почитать разные истории девушек, которые приводит автор. И опять таки не стоит забывать, что все это происходило лет 20 назад, а времена меняются, хотя в Индии и не так быстро.46265
ElenaMiL20 марта 2024 г.Читать далееЧестная история любви, о любви не только к мужчине, но и к стране.
Автобиографические истории всегда подкупают честностью и искренностью. Пусть слог не всегда сложен и витиеват, но атмосфера передана великолепно.
Книга мне понравилась... я много для себя открыла про Индию. Читается книга легко, увлекательно и познавательно.
Меня смутила "скоропостижность" всепоглощающей любви главных героев.
Хочу обратить внимание и поблагодарить автора за акцент на контрасте поступков и отношению к чувствам главных героев и их окружения. Без них для меня книга превратилась бы просто в мелодраму и женский роман-сказку. Индиец Радж и русская девушка Женя - история, рассказанная на контрасте. Ты понимаешь, что автор не идеализирует Индию, не приукрашает, ты веришь и погружаешься в историю. Да, в любой нации есть "герои" и "антигерои" (хотя ничего героического в книге нет - наоборот, показана жизнь и быт среднестатистических жителей Индии такая как есть со всеми).
Рекомендую к прочтению нелюбителям типичных женских романов, но открывающим новые страны через страницы книги.23162
VictoriyaX4 ноября 2012 г.Читать далееЕще в середине 2000х годов я часто наведывалась на сайт Юлии Монаковой почитать отзывы об индийских фильмах. Мне нравится ее стиль- пишет она легко, с юмором, но и профессионально (все же она журналист). Тогда Юлия еще не была замужем за индийцем Санни, а когда это радостное событие случилось и через некоторое время вышла в свет ее книга, я очень хотела ее прочесть. Но прочла только сейчас.
Чем хороша "блоговая проза", так это тем, что язык в большинстве случаев живее, автор будто общается с читателем. Более контактная она, что ли. Правда, я читала только трех авторов, вышедших из блогов- собственно, Монакову; Эльчина Сафарли и обожаемую Наринэ Абгарян. В случае с Наринэ и Юлией, я регулярно читаю и непосредственно сам блог, а вот блог Эльчина- извините...Но я о том, что я отношусь к такой литературе положительно.
Большая часть произвдения посвящена истории любви, женитьбы и первых месяцев семейной жизни Юлии и Санни. Как я уже писала, я (в отношении себя разумеется) не приветствую браки между людьми разных национальностей, конфессий и прочего, но в этом случае я верю, что это любовь. Очень интересно читать про особенности индийского быта с точки зрения нашего человека. И вообще книга написано очень просто и душевно. Мне было жаль перелистывать последнюю страницу. Единственное, высказывания в адрес близких родственников казались слишком откровенными- ведь папе или бабушке вполне доступно прочесть эту книгу. Но это скорее морально- этическая сторона вопроса.
Но в книге есть еще и первая часть, в которой помимо истории Юли есть и рассказы других русских жен индийских мужей. И вот как раз тут я в очередной раз убедилась, что брак между представителями разных наций в большинстве случаев обречен. Не хочу пересказывать вам истории девушек, которые, видимо, в погоне за экзотикой забыли, что в придачу к влюбленному мужу они получат свекровь, свекра, кучу родичей, которые будут жить с ними в одном доме, поскольку Индия+ семейственность= понятия нерасторжимые. Любовь любовью, а голову периодически нужно включать. Поражали меня и русские мамы некоторых девушек, которые не только не противились отъезду дочек в далекую Индию, но даже и подталкивали их к этому. Но больше всего вот какая история меня "порадовала":дама замужем за индусом, она живет в Москве с тремя детьми, ее родители ей не помогают, да еще весьма недовольны. Индус ездит по миру, дома появляется крайне редко, ведет бизнес, но помогает, как я понимаю, мало. Она живет на съемной квартире, тянет в одиночку троих детей. И заканчивается ее рассказ так "Дочь просит сестричку, если судьбе угодно, я еще и четвертого ребенка рожу". А свой "мазохизм", по-другому и не скажешь она так объясняет "Я же простая русская баба, мне на роду написано коней на скаку останавливать да в горящую избу входить". Я, конечно, утрирую, но выглядит именно так. Такое чувство, что индусы из числа "мужей" просто пользуются такой жертвенностью русских женщин.
А книга мне понравилась очень!13351
svetikk00714 января 2016 г.Читать далееДля индиамана не только всегда радостно смотреть фильмы Болливуда, но и читать индийские романы. Я читала в своей жизни и Рабиндраната Тагора, и "Принцессу специй", и пару других романов индийских писательниц, и даже "Шантарама" пыталась. В этот раз я выбрала книгу об Индии с "русским акцентом". Это необычная книга, и необычна она тем, что является автобиографией и своего рода романом о любви одновременно. Такое я встречаю впервые. До этого я читала иные автобиографии, просто "за жизнь".
Судьба меня привела однажды в блог Юлии и я сразу заинтересовалась её книгами. Среди всех изданных ею я выбрала для начала "Подвенечное сари". Именно потому, что роман жизненный. Мне интересно было взглянуть глазами русской девушки на брак с индийцем и её переезд в чужую, но такую уже любимую страну - Индию. Конечно, даже эта книга показывает, что дороги судьбы у всех разные, и не у всех случаются счастливые романы с иностранцами. Тем не менее, история Юлии вселяет веру и надежду, что не всё ёщё так запущено и безнадёжно в нашем циничном мире. Что взаимная любовь как в индийских фильмах ещё реально встречается. И это, друзья мои, радует.
Даже начинается эта история любви как в "Непохищенной невесте": девушка приехала на каникулы в другую страну и там неожиданно встретила ЕГО. И эта встреча перевернула всю жизнь двоих людей. Проведя весь день вместе, они поняли, что уже друг без друга не смогут. Однако как в индийских фильмах, так и в жизни, ничего так просто не даётся влюблённым, в каждом случае выпадают свои испытания. Но истинные чувства вынесут ВСЁ!
Как и Юлия, я всегда считала, что каждый по-своему видит Индию. Для кого-то это лишь нищета, грязь и низкий уровень цивилизации. А для кого-то Индия - это древняя культура с прекрасными храмами, душещипательные фильмы Болливуда и экзотическая природа со слониками и обИзянами. Для меня лично Индия - это всё и сразу. У меня нет иллюзий, что это лишь воплощение Рая на земле с весёлыми песнями-плясками, как и не считаю, что Индия напрочь запущенная страна. Она такая как есть: со своими бедами и радостями, своей культурой и историей, она не так далека от цивилизованной Европы, как считают многие, но сохранила свой менталитет и традиции. Тем и прекрасна Индия! И знаете, с недавних пор я заметила, что грубые отзывы об Индии меня коробят гораздо больше, нежели недовольные ворчания на Россию. Один косвенно знакомый мне человек, побывавший в Индии, на вопрос "какие они, индийцы?" пренебрежительно ответил: "Цыганы и есть цыганы". Фу, как некультурно! И вот когда я в очередной раз слышу эту подхваченную глупую формулировку в отношении индийцев, то мне становится очень обидно, как будто меня лично сокорбили. Терпеть не могу ксенофобию!
Кстати, по описаниям быта я поняла, что Индия не сильно отличается от России. Например, горячая вода. Как мне знакомы эти перебои с водой! Что в нашей старой квартире на втором этаже, что в новой на седьмом - из горячего крана практически постоянно течёт холодная вода, в крайнем случае чуть тёплая. Пропускать её днём, в будни, бесполезное дело. Только вечерами (и то не всегда!) да по выходным можно получить горячую воду из горячего крана. И никто не бежит к Путину с жалобами. Даже ЖЭК жильцы не беспокоят такими "пустяками" - это бесполезно просто. Или вот бюракратические проволочки. С покупкой новой квартиры и оформлением всяких документов я то и дело фигела. Был и момент, когда с нас требовали одну справку, которую нужная контора в принципе дать не могла - нет у них таких форм справок и не было никогда. Но тем, что собирали наши справки, вынь и подай именно с такой формулировкой, слово в слово! Тупик был полнейший. Мама уже просила дать справку о том, что такую справку они не выдают. На неё смотрели как на с луны свалившуюся. С горем пополам разрулили этот бардак. А вы говорите "индийские бюрократы"! :) В России тоже правая нога не знает, что делает левая. И такое далеко не редкость.
Справедливости ради хочу ещё сказать по поводу красавиц. По сравнению с индийскими или европейскими девушками, наверное, наши девушки выигрывают, но тоже относительно. Например, в своём реальном окружении среди моих знакомых и родных писаных красавиц наберётся не больше двух. Все в основном либо заурядные, либо откровенные дурнушки. До Голливудских эталонов далеко. Причём часто дурнушки сами усугубляют своё положение: либо одеваются ужас как, либо вообще не следят за собой. У сестры есть подруга весьма полных размеров, так она при этом любит наряжаться в облигающие маечки и брючки. И выглядит как гусеница. Зеркала, видимо, дома нет. :)) А сколько я знаю замужних женщин с мужем и детьми, которые вообще плюнули на себя и ходят как, простите, мокрые курицы! Поэтому инфу о том, как не следят за собой индийские женщины, я восприняла как ещё одну данность, роднящую наши народы. :)
Ну и в заключении, пользуясь случаем
передаю приветхотелось бы сказать Санни: नया रूसी शबद के लिए बहुत-बहुत धनयवाद। (вроде правильно сказала), спасибо огромное за новое русское слово "глупочка". Как мило!!! ^_^ Я обожаю подобные словообразования, они оживляют язык и приносят более интересные образы. Так в моей копилочке уже есть слова "себяшка", "хорошище" (моя сестра так говорит), "кошарик" (это уже я так называю упитанных кошек), а теперь вот добавлю и "глупочку". Особенно приятно, что такое слово "изобрёл" иностранец и оно действительно вполне по-русски звучит. :)Мне очень понравилось "Подвенечное сари". Добрая, романтичная, с юмором и самоиронией, такая искренняя история о любви, об Индии, о любви к Индии. Рекомендую почитать тем, кто интересуется Индией и хотел бы узнать многие интересные нюансы из первых рук. А я при случае почитаю ещё художественные книги Монаковой.
12303
Dianel14 июля 2013 г.Читать далееЯ не знаю, кто такая Юлия Монакова, но подозреваю, что не писательница, потому что книга написана крайне простым, я бы даже сказала разговорным языком. Никаких вам красочных описаний или сложных предложений. Бывает, читаешь что-нибудь и буквально ощущаешь и запах костра, и брызги воды и отчаяние, зарождающееся где-то в животе. Читая Монакову я не чувствовала ничего. Интересная история русских девушек. Кому-то повезло, кому-то не очень. Но тут я склонна обвинять не менталитет, а глупость наших соотечественниц. Все-таки репутация - великая вещь. Джули прыгает в постель к Санни через несколько дней после знакомства (удивительно, что он вообще на ней женился, а не решил, что раз она доступна для него, то так же вела и будет вести себя и с другими), еще одна девица приезжает к парню, которого знает только по переписке, на несколько месяцев (вообще, по-моему, наглость), третья два года бегала за мужиком как собачонка, спала с ним, а потом удивлялась, что он и его друзья как-то не так к ней относятся.
Но вернемся к книге. Простенько, незамысловато и... никак. Прочитал - и забыл.6243
AnastassiaBond5 марта 2019 г.О том, как красивая обложка может продавать плохой текст
Читать далееКупилась на красивую и "вкусную" обложку, оформителю - пятерка. Думала почитать яркие описания, впечатления и чувства автора полученные от встречи с Индией. Открыть для себя что-то новое. Но книга просто разочаровала. Это даже нельзя назвать бульварным чтивом. Такое впечатление, что автор просто скопировал тексты со своего лив-журнала, причем без редакции. Слог и стиль написания оставляют желать лучшего, хотя автор - профессиональный журналист. От некоторых слов и выражений иногда просто коробило, особенно когда автор начинал переходить на личности.
Такое впечатление, что автор вообще не видел Индии - ни слова о культуре, истории, жизни, людях... Книга собственно, вообще не об Индии, а о собственных отношениях автора с молодым человеком. Все свелось к рассусоливаньям, типа - а я ему, а он мне, а он сказал, а я сказала... такой ерунды можно найти миллион на девичьих форумах.
Моя оценка - очень плохо.3252
Silitra31 марта 2017 г.Читать далееКогда-то давно, когда ещё Юлия не была писательницей, мы общались на просторах одного блогерского сервиса. С тех пор наши пути разошлись, и я с удивлением несколько лет назад узнала о том, что Юлия издала уже не одну книгу. Почему решила начать знакомство именно с первой книги автора - о девушках в Индии - даже не знаю. Вероятно, интересно проследить динамику становления писательницы. Так что в планах прочитать что-нибудь из свежих произведений Юлии.
Как зачастую и бывает, первая книга начинающего автора оказывается достаточно простой, словно бы автор "пробует" себя. С другой стороны, это и не удивительно - ведь написана история по следам дневниковых записей. Читается быстро и с улыбкой. Сразу вспоминается то живое общение, что было в блогах.
Первая часть книги особенно рекомендуется к прочтению тем юным особам, которые поглощены мыслями об Индии и окутаны розовыми мечтами об индийских мужчинах и индийской жизни в целом. Стоит прочитать истории девушек, которые в большинстве говорят об одном: красивая сказка случается только с теми, кто готов поступаться своими принципами и привычками. Индия - слишком отличается от России, поэтому чувствовать себя там "как дома", могут единицы.
В общем, хочется пожелать Юлии творческих успехов и развития в писательском мастерстве. Верю, что у нее большое будущее.3273
meriLK6 августа 2019 г.В общем, книга понравилась. Для лёгкого чтения - самое оно!
Видимо, я ничего не ждала от этой книги, особенно в начале - были небольшие рассказики о разных женщинах.
Потом автор рассказывает о своей истории любви к Индии и молодому индийцу.
Некоторые моменты удивляют, ну не может так выражаться и писать журналист. Хотя с другой стороны, автор настолько откровенно рассказывает, даже откровенные вещи о себе, что интересно читать, когда совсем незнаком с этой страной.1241