
Ваша оценкаРецензии
Venetia12 мая 2024 г.Пришельцы??
Читать далееКогда аннотация это просто рандомный отрывок из книги, уже о чем-то говорит, о чем-то не очень хорошем в данном случае.
Разведенные герои, которые до сих пор любят друг друга, и понятно, что им не хватило всего одного разговора, чтобы избежать всех проблем.
Началось все с пришельцев, и поначалу я подумала, что это образное объяснение всех чувств главной героини, НО! Нет, тут реально инопланетяне.. Это так нелепо вписано в книгу, что просто не описать словами. Совершенно не того ожидаешь от произведений такого типа.
Единственное приятное - мне понравилась атмосфера: главная героиня уезжает с детьми от суеты на остров, где живущих людей можно пересчитать по пальцам. Все эти описания природы - завораживающие. Еще приятным бонусом могу отметить плавное повествование и приятный слов автора, благодаря чему книженция была прочитана за несколько часов.
Конец просто убил своими поворотами: быстрая свадьба при условии, что девушка уже буквально умирает на глазах, потом мужу пришлось "слиться" с пришельцем дабы перенять знания и спасти жену. Взрыв мозга и полная дезориентация.
82 понравилось
184
RomanLina19 мая 2022 г.А что, так можно было?
Читать далееЯ никогда не была фанаткой пришельцев. Не моя трава. Я смотрела "Звездные войны" ради понимания культурного контекста и шуток "Люк, я твой отец", но тру-фанатом так и не стала. Настоящие фанаты знают, что 4,5 и 6 части - культовые, классика и их нужно любить. Мне нравились первые 3 из-за симпатичного Энакина Скайуокера, но, собственно, это не серьёзно. Я думала над тем, чтобы посмотреть "Звездный путь (Стартрек)" с Крисом Пайном, потому что он замечательный, но решила, что не стоит грызть кактус, - с Крисом Пайном можно и Дневники принцессы 2 в очередной раз пересмотреть.
Да, мне не нравятся пришельцы, но я знаю тех, кто их любит. Из-за атмосферы приключений, неизведанного, полета фантазии, чего-то из детства, к тому же собрать "Тысячелетний сокол" из Лего так вообще достижение и очень модно. А как вам идея вписать пришельцев в любовный роман? Без упоминания остросюжетных приключений, без размышлений о будущем, даже без хотя бы одного гаджета? Вот такую задачу поставила себе автор книги.
Нам рассказывают о том, что бывшая жена супер-крутого нейрохирурга попала в беду - её нашли без сознания на обочине в поле, и она рассказала, что встретилась с пришельцами. Интригующе. Из рассказа Линдсей (мой мозг упорно думал, что имя стоит в падеже, по аналогии с "Олеся - с Олесей", и исправлял имя главной героини на Линдся) мы узнаем, что пришельцы показывали ей "цвета, которым нет названия, и давали послушать музыку, которой она никогда не слышала" (захватывающее описание!).
В начале истории я считала, что видения Линдсей и профессия её мужа связаны. Я предположила, что описанные ею симптомы - цвета, музыка и головокружения - вполне себе вписываются в какую-нибудь болезнь, которую под силу вылечить именно ему. Он был слишком занят спасением чужих жизней, что совершенно потерял связь с семьёй. Линдсей требует развода, и он уходит. Возможно, она заболела еще тогда, когда они были вместе, а он был слеп, или болезнь развилась уже после разрыва, без его присмотра. И эта болезнь - как знак свыше - помогла им увидеть, насколько они нуждаются друг в друге. Она без него одинока, он - лишается всех чувственных сторон жизни. Преодолев болезнь, (возможно, ещё неизученную, и ему предстоит совершить подвиг во имя любви), они выйдут из этого испытания изменившимися, другими, сильными и любящими. Возможно, банально, но довольно логично. Я наивно полагала, что любовных романов с пришельцами на самом деле не бывает. Ну то есть любовные линии в историях с пришельцами, конечно, есть - но вот что в такой истории, такой реальной, пришельцы не могут быть более чем метафорой.
Линдсей возвращается на остров - она должна узнать, что произошло. Но пришельцев тут нет, зато есть дом, в котором они жили с мужем и с детьми, и новый сосед - идеальный мужчина, который уже подружился с мелкими, понимает её чувства и настроения и всегда рядом, когда нужна помощь. Идеальный сосед был слишком идеален - и я с горечью поняла, что если он не окажется пришельцем, то эта книга будет написана совсем зря.
На фоне беспокойства за Линдсей к ним захаживает бывший муж, Стефан, и это подталкивает пару к размышлениям - как и почему они не смогли спасти свой брак? Линдсей приходит к выводу, что Стефан - очень хороший, но его главный недостаток - неумение выражать свои чувства. В припадке болезни она оказывается в объятиях идеального пришельца-соседа, но делает вывод: ему бы еще голову Стефана сверху...
Оказывается, болезнью Линдсей заразили пришельцы, но ни внеЗемная медицина, ни местная в лице Стефана не знают, как такое лечить. Линдсей умрёт, если её не отправить в космос, а Стефан не хочет отпускать жену. Тогда пришелец предлагает выход - им со Стефаном нужно слиться (не думаю, что это самый уместный глагол в женском любовном романе), и возможно, два их сознания найдут выход. Проснувшись утром, Линдсей видит одного только мужа, а на вопрос, где пришелец, тот туманно отвечает, что он "ушел". Учитывая произошедшее слияние, кажется, её мечта сбылась...
Благодаря данной книге я сделала для себя 3 вывода:
1. Профессия "Художник - создатель картин для вышивания" существует и приносит неплохой доход.
2. Если твой муж - бесчувственный чурбан, то не надо грозить ему разводом - он не почувствует разницы.
И 3. Если ты хочешь превратить бесчувственного чурбана в прекрасного принца, нужно просто найти чувственного пришельца и попросить его "слиться" с мужем - из них двоих как раз и выйдет то, что надо.
Данное произведение, в отличие от "Можно и не любить" из того же сборника, не обладает никакой динамикой. В то время, пока там начальник успел сводить свою помощницу в ресторан, составить брачный контракт, жениться, свозить на медовый месяц в Мексику, вернуться, поскандалить и благополучно зажить счастливо, здесь - мы проведем 200 страниц на острове посреди озера с 100 жителей, и произойдет на этом острове благополучное ничего.
В некоторых моментах логика повествования вообще уходила лесом, и за мыслью автора трудно проследить. Из запомнившегося - Стефан говорит себе о том, что он очень устал и не хочет бередить воспоминания. Абзацный отступ - и "Когда они только познакомились...". То есть начинаются именно эти самые воспоминания. Нельзя было придумать другого перехода, серьезно? Это может быть косяк переводчика, конечно, но стоило ли вообще это переводить?
Закончу чудесными словами, сказанными, правда, в отношении рэп-исполнителя, но сюда они тоже подходят: "Не пиши больше песни, жги кнопки в лифте". (с) Павлов
15 понравилось
231
RomanLina18 мая 2022 г.Поддержим отечественного производителя (****-фанфиков)
Читать далееЭта книга попалась случайно - стояла на полке ещё с моего детства, как будто бы всю жизнь там была. Я помню, какое (довольное жуткое) впечатление производил на меня мужчина с обложки - этакий крот с пузом, в смокинге и черных очках. А на его фоне - довольно красивая молодая женщина. И все-то у меня в голове не складывалось - о чём может быть эта книга? Да ещё и с таким названием?
В тот момент, когда моей голове нужен был перерыв и хотелось чего-то предсказуемого, даже банального, я вспомнила про этот "магнитик" из детства. И эта книга - на самом деле - вполне справилась с задачей "отключить мозги". Сюжет первого из романов (а тут их неожиданно для меня оказалось 2) до сих пор отвечает запросам читателей, которым, прости г-споди, нравятся сюжеты типа "оттенков" - начальник, секретарша, разница в положении и даже контракт(!). Возможно, этим и вдохновлялась госпожа Джеймс, но этого мы никогда не узнаем.
Описать сюжет можно как "чушь, но веселенькая". Потому что это правда забавно. Главная героиня Ханна недавно развелась с инфантильным и самовлюбленным мужем, с которым у нее не получилось завести детей, и наконец добилась независимости, устроившись ассистенткой в юридическую фирму. Её начальник (разумеется) - последняя скотина - сноб, женоненавистник, бесчувственный робот (где-то мы всё это слышали, да?) и страшно богат. Однажды он обращает-таки своё внимание на скромную помощницу в огромных очках, да не просто обращает, а сразу переходит к должности "моя любовница". Приличная девушка в шоке и ужасе, но тут он спускает её с вершин гнева - надо просто притвориться, чтобы к нему не лезла венгерская роковая женщина, которая как бы сестра зарубежного партнера, поэтому обижать её нельзя, но если он будет "занят", то она все поймет, и проблем с ней не будет.... (это на вершинах логики, но мы примем это как факт).
И вот тут происходит то, на чем и дальше будет держаться вся книга. На "он всегда добивается своего", "я сейчас как откажусь (нет)" и совпадениях . Ханна-приличная девушка-Льюис, разобравшись в ситуации, говорит начальнику: "Ну ладно, но только первый и последний раз". Но босс, конечно же, успевает воспользоваться моментом. За это она готовит стррашный уход - описание его "надругательств" над её репутацией, которое она вместе с заявлением об уходе оставит на столах всех партнеров фирмы. Но вот входит начальник - из душа, какого-то лешего в офисе есть его личный душ, - и Ханна делает что? Правильно, комкает в кармане все напечатанные тексты с мыслью: "Ну ладно, не так уже все и плохо".
Дальше всё совсем весело. Она знакомится с его семьей, очаровывает сестру и племянника (опять-таки исключительно по своим должностным обязанностям), и за это босс решает её осчастливить: "Ну ты же хотела ребенка, вот тебе контракт, родишь мне сына". Нормально? Как выясняется, нормально. Ханна снова на грани гнева и паники, но начальник уже уволил её с прежнего места работы (а новая должность - "жена и мать"), сделал брачный контракт, назначил свадьбу, рассказал всему офису, в общем, всё-всё-всё предусмотрел. И что надо делать в этой ситуации? Правильно, "Ну ладно, поживу пару лет до развода".
И такой вот овцой девушка будет представлена до конца книги, лишь в последней главе, когда её уже муж притащил ту самую венгерскую женщину в их дом, она не выдержала и совершила первый и последний решительный поступок - вылила в декольте венгерской разлучнице целый соусник. Оказалось, так муж провоцировал её на проявление чувств - она-то так и не смогла понять, что все его действия были, оказывается, от большой неразделённой любви к ней, а она все никак не могла признать, что тоже его любит. И вот признала, спасибо, Венгрия. Хэппи-энд.
Что это было и зачем? Я не знаю. Бывает ли так в реальной жизни? Ну вряд ли. Наверное, мораль этой истории - поддавайся чувствам и не держи обиду, а если мужчина еще и горяч как чёрт - вообще выключай логику, можно и не любить. Наверное. Это если вспомнить название книги. Собственно, вот это меня удивило больше всего - по тексту книги главная героиня сокрушается, что полюбила или вот-вот полюбит этого мужчину, а у него в голове только контракты, без внимания к ней самой как к личности. На этой двойственности - постоянном выражении "да" вместо "нет", когда на её горбу ездят, и "нет" вместо "да", когда ей намекают на любовь (а она её, как специально, не видит) построена вся книга.
К чему было название рецензии? Я думаю, возможно, часть очарования этой книги могла потеряться при переводе или не попасть в особенности нашего менталитета. А главный вопрос - стоила ли вся проведенная работа того, что эта книга были издана? Может, не стоит тратить на них время и силы? Конечно, с моей стороны, наверное, не стоило даже и читать. Но раз это издают, значит, это кому-нибудь нужно. Может быть, стоит попытаться позвонить в колокола и повысить качество и смысл данных произведений.14 понравилось
203